Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fooien werd volledig afgeschaft vanaf » (Néerlandais → Français) :

Art. 21. Het stelsel van bezoldiging op fooien werd volledig afgeschaft vanaf 1 januari 2010.

Art. 21. Le régime de rémunération au pourboire a été complètement supprimé le 1 janvier 2010.


HOOFDSTUK VIII. - Personeel bezoldigd op fooien Art. 21. Het stelsel van bezoldiging op fooien werd volledig afgeschaft vanaf 1 januari 2010.

CHAPITRE VIII. - Personnel rémunéré au pourboire Art. 21. Le régime de rémunération au pourboire a été complètement supprimé le 1 janvier 2010.


Art. 20. Het stelsel van bezoldiging op fooien werd volledig afgeschaft vanaf 1 januari 2010.

Art. 20. Le régime de rémunération au pourboire a été complètement supprimé le 1 janvier 2010.


Gezien deze vooruitzichten bestaat de optie die weerhouden en ontwikkeld werd, uit de volledige overdracht, vanaf 1 januari 2017, van het operationeel beheer van de verwerking en betaling van het vakantiegeld van de arbeiders uit de sector naar de RJV en over te gaan tot de ontbinding van de KJVS op 31 december 2016.

Compte tenu de ces perspectives, l'option retenue et développée est de transférer intégralement, dès le 1 janvier 2017, la gestion opérationnelle du traitement et du paiement des pécules de vacances des travailleurs ouvriers du secteur à l'ONVA et de procéder à la dissolution de la CVAS au 31 décembre 2016.


Een volledig ingevulde kostenstaat, ingediend binnen een termijn van drie maanden, en die drie maand na de indiening nog niet werd betaald, wordt vanaf de vierde maand verhoogd met een intrest van 3% (op jaarbasis).

Un état de frais dûment complété et introduit dans un délai de trois mois, et n'étant pas encore payé 3 mois après son introduction, est majoré d'un intérêt de 3 % (sur base annuelle) à partir du quatrième mois de l'introduction.


Art. 45. Sinds 1 juli 2004 werd de carenzdag volledig afgeschaft.

Art. 45. Depuis le 1 juillet 2004, le jour de carence a été complètement supprimé.


Het stelsel van bezoldiging op fooien zal volledig afgeschaft worden vanaf 1 januari 2010.

Le système de rémunération au pourboire sera définitivement supprimé à partir du 1 janvier 2010.


Tot en met 2012 werd de kosteloze toewijzing van emissierechten weliswaar nationaal georganiseerd, maar voor de periode vanaf 2013 heeft de wetgever doelbewust volledig geharmoniseerde regels voor de kosteloze toewijzing aan installaties vastgesteld, zodat alle installaties op dezelfde wijze worden behandeld.

Alors que jusqu’en 2012, l’allocation de quotas à titre gratuit était organisée à l’échelon national, à compter de 2013, le législateur a volontairement établi des règles totalement harmonisées pour l’allocation gratuite de quotas aux installations pour faire en sorte que toutes les installations soient traitées de la même manière.


Daartoe beschikt hij over een periode van vier volle dagen vanaf de dag van de vergadering waarop de beslissing werd genomen, voor zover hij regelmatig werd opgeroepen, en zoniet, vanaf de dag dat hij er kennis van heeft genomen.De beslissing kan slechts worden uitgevoerd indien de desbetreffende Ministers zich niet hebben verzet binnen een termijn ...[+++]

A cet effet, il dispose d'un délai de quatre jours francs à partir du jour de la réunion à laquelle la décision a été prise, pour autant qu'il y ait été régulièrement convoqué, et, dans le cas contraire, à partir du jour où il en a pris connaissance. La décision ne peut être exécutée que si les Ministres concernés ne s'y sont pas opposés dans un délai de huit jours francs courant après sa dénonciation par le commissaire du gouvernement.


Na tariefovereenkomsten binnen de WTO zijn bepaalde douanerechten namelijk afgeschaft voor volledige productsectoren (bijvoorbeeld de afschaffing van de douanerechten voor elektronische producten en informatietechnologieën, waartoe in 1996 werd besloten en die een gedeeltelijke verklaring geeft voor de sterke daling van de preferentiële invoer in 1997 en 1998, zoals uit onderstaande tabel 1 blijkt). De SAP-productdekking is derhalve doorheen de jaren sterk aan ...[+++]

Ceci s'explique par le fait que, suite à des accords tarifaires conclus au sein de l'OMC, certains droits de douane ont disparu pour des secteurs entiers de produits (exemple : élimination des droits de douane pour les produits électroniques et des technologies de l'information, décidée en 1996, qui explique en partie la chute des importations préférentielles pour les années 1997 -98, telle que figurant au tableau 1 ci-dessous). La couverture naturelle du SPG évolue donc fortement dans le temps, ce qui rend difficile l'évaluation chiffrée du système.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fooien werd volledig afgeschaft vanaf' ->

Date index: 2024-04-03
w