Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fondsen en ondernemingen heeft de bio zich het afgelopen " (Nederlands → Frans) :

Uit welke van dergelijke fondsen en ondernemingen heeft de BIO zich het afgelopen jaar reeds teruggetrokken?

De quels fonds et entreprises la BIO s'est-elle retirée l'année dernière?


3. Volgens de beleidsverklaring zal de BIO zich terugtrekken uit fondsen en ondernemingen die zich in belastingparadijzen verschuilen.

3. D'après la déclaration de politique, la BIO se retirera des fonds et entreprises qui se cachent dans des paradis fiscaux.


Sinds 2008 heeft Europa te lijden onder de gevolgen van de ernstigste economische crisis die het in de afgelopen 50 jaar heeft gekend: voor de eerste keer zijn er in Europa meer dan 25 miljoen werklozen en in de meeste lidstaten zijn kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) nog niet in staat zich te herstellen tot hun niveau ...[+++]

Depuis 2008, l’Europe subit les conséquences de la plus grave crise économique des cinquante dernières années: pour la première fois, elle compte plus de 25 millions de chômeurs et dans la majorité des États membres, les petites et moyennes entreprises (PME) n’ont pas encore réussi à rebondir pour retrouver leur niveau d’avant la crise.


Binnen dit type investeringen vinden we: - de equity investeringen in fondsen (op fondsen participaties die BIO heeft verkocht bereikt het rendement +- 6 % (dividenden + meerwaardes) en - de directe equity investeringen in ondernemingen (meestal banken die leningen toekennen aan KMO's maar ook KMO's).

Ce type d'investissements comprend: - les investissements en fonds propres (le rendement des participations aux capitaux que BIO a vendues est de +/- 6 % (dividendes + plus-values) et - les prises de participation directes dans des entreprises (généralement des banques qui consentent des prêts à des PME, mais aussi des PME).


24. is ermee ingenomen dat het land de afgelopen vijf jaar veertig plaatsen is gestegen op de anti-corruptie-index van Transparency International; feliciteert het land omdat het de GRECO-aanbevelingen heeft opgevolgd en verbeteringen heeft aangebracht aan zijn juridische kader voor anti-corruptiebeleid; deelt evenwel het standpunt van de Commissie dat corruptie reden tot ernstige bezorgdheid blijft geven; verlangt nadrukkelijk dat verdere inspanningen ...[+++]

24. se réjouit de ce qu'au long des cinq dernières années, le pays ait gagné quarante places dans l'indice de lutte contre la corruption de l'organisation Transparency International; rend hommage aux modifications apportées au cadre juridique relatif à la politique de lutte contre la corruption, dans le respect des recommandations du groupe d'États contre la corruption (GRECO); partage néanmoins l'avis de la Commission, selon lequel la corruption demeure "un problème grave"; demande instamment que des efforts continus soient déployés pour dresser une liste et faire aboutir, de manière impartiale, les condamnations liées à des affaires ...[+++]


De sociale economie heeft zich de afgelopen jaren succesvol ontwikkeld, en vertegenwoordigt momenteel 10 procentvan de ondernemingen en 6 procent van de werkgelegenheid in Europa.

Elle s’est développée avec succès ces dernières années, représentant aujourd’hui 10 % des entreprises et 6 % de l’emploi de l’Union européenne.


De sociale economie heeft zich de afgelopen jaren succesvol ontwikkeld, en vertegenwoordigt momenteel 10 procentvan de ondernemingen en 6 procent van de werkgelegenheid in Europa.

Elle s’est développée avec succès ces dernières années, représentant aujourd’hui 10 % des entreprises et 6 % de l’emploi de l’Union européenne.


Het kan niet worden ontkend dat het concurrentievermogen van onze bedrijven te lijden heeft onder de buitensporige regelgeving en bureaucratie die zich de afgelopen decennia hebben opgehoopt, en de impact daarvan is juist voor de kleine en middelgrote ondernemingen, die in veel lidstaten de ruggengraat van h ...[+++]

Il est incontestable que la compétitivité de nos entreprises souffre des contraintes législatives et bureaucratiques excessives imposées à l’industrie manufacturière et qui se sont accumulées au cours des dernières décennies. De même, chacun sait que l’impact de ces contraintes devient de plus en plus lourd et intenable pour les petites et moyennes entreprises qui forment l’épine dorsale du système national de production de nombreux États membres.


In de afgelopen jaren heeft de Commissie zich achter de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen geschaard, met de IAO een Strategische Partnerschap voor ontwikkelingssamenwerking opgesteld, en ervoor gezorgd dat zowel de Overeenkomst van Cotonou als het nieuwe algemeen preferentiestelsel (APS+) specifieke verwijzingen bevatte voor de ratificatie en de toepassing van fundamentele arbeidsvoorschriften in ontwikkelingslanden.

Ces dernières années, la Commission a souscrit aux Principes directeurs pour les entreprises multinationales de l’OCDE, elle a finalisé le Partenariat stratégique pour la coopération au développement avec l’Organisation internationale du travail, et elle a veillé à ce que tant l’accord de Cotonou que le nouveau schéma du SPG+ incluent des clauses spécifiques sur la ratification et l’application des normes fondamentales du travail dans les pays en développement.


Hoewel de Europese economie zich de afgelopen decennia tot een diensteneconomie heeft ontwikkeld, maken marktdiensten nog altijd een relatief gering deel uit van de totale uitgaven van ondernemingen voor OO (13%).

Si l'économie de l'UE a pris le chemin d'une économie de services au cours de ces dernières décennies, les services marchands continuent de ne représenter qu'un faible pourcentage des dépenses totales des entreprises en RD (13 %).


w