Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
Degene die recht heeft op overlevingspensioen
EFRO
EG Regionaal Fonds
Enig overlevingspensioen
Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling
Hervorming van de structuurfondsen
Hulp van het EFRO
Militair overlevingspensioen
Overlevingspensioen
Regionaal fonds
Structureel fonds
Uitkering aan nabestaanden
Weduwenpensioen
Wezenpensioen

Traduction de «fonds voor overlevingspensioen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




militair overlevingspensioen

pension militaire de survie




uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]

prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]


degene die een overlevingspensioen ontvangt

titulaire d'une pension de survie


degene die recht heeft op overlevingspensioen

titulaire d'une pension de survie




Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling [ EFRO | EG Regionaal Fonds | hulp van het EFRO | regionaal fonds ]

Fonds européen de développement régional [ concours du FEDER | FEDER | fonds régional CE ]


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 221. Met het oog op de toepassing van deze wet bepaalt de Koning, op advies van de Bank en de FSMA, de regels die de verzekeringsondernemingen moeten volgen voor wat betreft de uitoefening van de levensverzekeringsactiviteiten als vermeld in Bijlage II. In bijzonder stelt de Koning regels vast voor: 1° de bestanddelen van de technische grondslagen en de wijze waarop deze bestanddelen worden vastgesteld; 2° de begrippen "afkoopwaarde" en "reductiewaarde", evenals de berekeningswijze ervan; 3° de berekening van de prestatie bij opzegging of afkoop van de overeenkomst; 4° de berekening van de prestatie bij overlijden ten gevolge v ...[+++]

Art. 221. En vue de l'application de la présente loi, le Roi détermine, sur avis de la Banque et de la FSMA, les règles à suivre par les entreprises d'assurance en ce qui concerne l'exercice des activités d'assurance sur la vie mentionnées à l'Annexe II. En particulier, le Roi fixe les règles concernant: 1° les éléments constituant les bases techniques et la manière dont ils sont établis; 2° les notions de valeur de rachat et de valeur de réduction, ainsi que leur mode de calcul; 3° le calcul de la prestation en cas de résiliation ou de rachat du contrat; 4° le calcul de la prestation en cas de décès lors de la survenance d'un risque non couvert; 5° les limites concernant l'avance sur et la mise en gage des prestations assurées; 6° l ...[+++]


— Het Fonds voor arbeidsongevallen is ertoe gemachtigd om ambtshalve de cumulatieregeling bepaald in artikel 312 toe te passen vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die waarin de getroffene of rechthebbende de voor een rust- of overlevingspensioen gerechtigde leeftijd bereikt, zolang het niet beschikt over een verklaring van de belanghebbende die het Fonds in staat stelt na te gaan of de cumulatieregeling al dan niet van toepassing is».

Le Fonds des accidents du travail est habilité à appliquer d'office les règles de cumul prévues à l'article 312 à partir du premier jour du mois qui suit celui au cours duquel la victime ou l'ayant droit atteint l'âge de la pension de retraite ou de survie, aussi longtemps qu'il ne dispose pas d'une déclaration de l'intéressé qui permet au Fonds de vérifier si les règles de cumul sont applicables ou non».


Het Fonds voor de beroepsziekten is ertoe gemachtigd om ambtshalve de cumulatieregeling bepaald in artikel 300 toe te passen vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die waarin de getroffene of de rechthebbende de voor een rust- of overlevingspensioen gerechtigde leeftijd heeft bereikt, zolang het niet beschikt over een verklaring van de belanghebbende die het Fonds in staat stelt na te gaan of de cumulregeling al dan niet van toepassing is.

Le Fonds des maladies professionnelles est habilité à appliquer d'office les règles de cumul prévues à l'article 300 à partir du premier jour du mois qui suit celui au cours duquel la victime ou l'ayant droit atteint l'âge de la pension de retraite ou de survie, aussi longtemps qu'il ne dispose pas d'une déclaration de l'intéressé qui permet au Fonds de vérifier si les règles de cumul sont applicables ou non.


« Indien het overleden personeelslid zijn loopbaan voor 1 oktober 2002 beëindigd heeft bij BIAC, wordt, in afwijking van het eerste lid, het enig overlevingspensioen toegekend door de administratie der Pensioenen en uitbetaald ten laste van het Fonds voor overlevingspensioenen».

« Par dérogation à l'alinéa 1 , si le membre du personnel décédé a terminé sa carrière auprès de BIAC avant le 1 octobre 2002, la pension de survie unique est accordée par l'Administration des pensions et payée à charge du Fonds des pensions de survie».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15. In artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit, worden de woorden « het Fonds voor Overlevingspensioen » vervangen door de woorden « de Pensioendienst ».

Art. 15. Dans l'article 5 du même arrêté royal, les mots « Fonds des pensions de survie » sont remplacés par les mots « Service des Pensions ».


Art. 13. In artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit, worden de woorden « het Fonds voor Overlevingspensioen » vervangen door de woorden « de Pensioendienst ».

Art. 13. Dans l'article 3 du même arrêté royal, les mots « Fonds des pensions de survie » sont remplacés par les mots « Service des Pensions ».


Art. 14. In artikel 4 van hetzelfde koninklijk besluit, worden de woorden « het Fonds voor Overlevingspensioen » vervangen door de woorden « de Pensioendienst ».

Art. 14. Dans l'article 4 du même arrêté royal, les mots « Fonds des pensions de survie » sont remplacés par les mots « Service des Pensions ».


Art. 7. Het Fonds voor arbeidsongevallen is ertoe gemachtigd om ambtshalve de cumulatieregeling bepaald in artikel 2 toe te passen vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die waarin de getroffene of rechthebbende de voor een rust- of overlevingspensioen gerechtigde leeftijd bereikt, zolang het niet beschikt over een verklaring van de belanghebbende die het Fonds in staat stelt na te gaan of de cumulatieregeling al dan niet van toepassing is.

Art. 7. Le Fonds des accidents du travail est habilité à appliquer d'office les règles de cumul prévues à l'article 2 à partir du premier jour du mois qui suit celui au cours duquel la victime ou l'ayant droit atteint l'âge de la pension de retraite ou de survie, aussi longtemps qu'il ne dispose pas d'une déclaration de l'intéressé qui permet au Fonds de vérifier si les règles de cumul sont applicables ou non.


Daarentegen wordt het overlevingspensioen — een afgeleid recht — gefinancierd door inhoudingen op de wedden die gestort worden op een speciaal fonds, op dit ogenblik het Fonds voor overlevingspensioenen.

Par contre, la pension de survie — droit dérivé — est financée par des retenues prélevées sur les traitements et affectées à un fonds spécial, actuellement le Fonds des pensions de survie.


5° het Fonds draagt de kostprijs van de premies van de polis, die door het Fonds werd gesloten met als voorwerp het dekken van een aanvullend overlevingspensioen voor de vaste FWO'ers die naar het Z.A.P.-kader zijn overgestapt. De polis vult het bedrag van de dekking, verworven op basis van de R.S.Z.-bijdragen, de reeds opgebouwde extralegale dekking en het door de federale overheid toegekende jaarlijks aangroeiende academisch overlevingspensioen, degr ...[+++]

5° le Fonds supporte le coût des primes de la police conclue par le Fonds pour couvrir la pension de survie complémentaire pour les FWO statutaires ayant réalisé le transfert vers le cadre P.A.I. La police complète de manière dégressive le montant couvert, acquis sur la base des cotisations ONSS, la couverture extralégale constituée et la pension de survie académique annuelle octroyée par l'autorité fédérale jusqu'à concurrence du montant de la pension de survie P.A.I. maximale qui serait acquise à titre individuel sur la base de l'insertion barémique a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds voor overlevingspensioen' ->

Date index: 2021-09-30
w