Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds vervult drie belangrijke " (Nederlands → Frans) :

Het fonds vervult drie belangrijke taken:

Le Fonds remplit trois missions importantes :


Aangaande amendement nr. 47 moet worden verduidelijkt dat één van de drie belangrijke elementen van de klacht van de Europese Commissie het monopolie van de sociale verzekeringskassen betrof naast de verplichting van een zelfstandige om via een sociaal fonds een pensioenovereenkomst te sluiten.

Au sujet de l'amendement nº 47, il y a lieu de préciser que l'un des trois éléments importants de la plainte de la Commission européenne concernait le monopole des caisses d'assurance sociale, à côté de l'obligation pour un indépendant de conclure un contrat de pension par le biais d'un fonds social.


Aangaande amendement nr. 47 moet worden verduidelijkt dat één van de drie belangrijke elementen van de klacht van de Europese Commissie het monopolie van de sociale verzekeringskassen betrof naast de verplichting van een zelfstandige om via een sociaal fonds een pensioenovereenkomst te sluiten.

Au sujet de l'amendement nº 47, il y a lieu de préciser que l'un des trois éléments importants de la plainte de la Commission européenne concernait le monopole des caisses d'assurance sociale, à côté de l'obligation pour un indépendant de conclure un contrat de pension par le biais d'un fonds social.


Art. 5. § 1. Voor de uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt onder "risicogroepen" verstaan : de personen die behoren tot één van de volgende categorieën : langdurig werklozen, laaggeschoolde werklozen, gehandicapten, deeltijds leerplichtigen, herintreders, bestaansminimumtrekkers en laaggeschoolde werknemers. a) Onder "langdurig werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende die, gedurende de twaalf maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking genoten heeft van werkloosheids- of wachtuitkeringen voor alle dagen van de week. b) Onder "laaggeschoolde werkloze" wordt verstaan : de werkloze ouder dan 18 jaar, die geen houder is van : 1. ofwel een diploma van het universitair onderwijs; 2. ofwel een diplo ...[+++]

Art. 5. § 1er. Pour l'exécution de la présente convention collective de travail, on entend par "groupes à risque" les personnes qui appartiennent à l'une des catégories suivantes : les chômeurs de longue durée, les chômeurs à qualification réduite, les handicapés, les jeunes à scolarité obligatoire partielle, les personnes qui réintègrent le marché de l'emploi, les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et les travailleurs peu qualifiés. a) Par "chômeur de longue durée", on entend : le demandeur d'emploi qui, pendant les douze mois précédant son embauche, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine. b) Par "chômeur à qualification réduite", on entend le demandeur d'emploi, ...[+++]


Art. 5. § 1. Voor de uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt onder "risicogroepen" verstaan de personen die behoren tot één van de volgende categorieën : langdurig werklozen, laaggeschoolde werklozen, gehandicapten, deeltijds leerplichtigen, herintreders, bestaansminimumtrekkers, laaggeschoolde werknemers en allochtonen. a) onder "langdurig werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende die, gedurende de twaalf maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking genoten heeft van werkloosheids- of wachtuitkeringen voor alle dagen van de week. b) onder "laaggeschoolde werkloze" wordt verstaan : de werkloze, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van : 1) ofwel een diploma van het universitair onderwijs; 2) ofw ...[+++]

Art. 5. § 1. Pour l'exécution de la présente convention collective de travail, on entend par "groupes à risque" les personnes qui appartiennent à l'une des catégories suivantes : les chômeurs de longue durée, les chômeurs à qualification réduite, les handicapés, les jeunes soumis à l'obligation scolaire à temps partiel, les personnes qui réintègrent le marché de l'emploi, les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence, les travailleurs peu qualifiés et les travailleurs allochtones. a) par "chômeur de longue durée", on entend : le demandeur d'emploi qui, pendant les douze mois précédant son embauche, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine. b) par "chômeur à qualification ré ...[+++]


Art. 5. § 1. Voor de uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt onder "risicogroepen" verstaan : de personen die behoren tot één van de volgende categorieën : langdurig werklozen, laaggeschoolde werklozen, gehandicapten, deeltijds leerplichtigen, herintreders, bestaansminimumtrekkers, laaggeschoolde werknemers en allochtonen. a) Onder "langdurig werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende die, gedurende de twaalf maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking genoten heeft van werkloosheids- of wachtuitkeringen voor alle dagen van de week. b) Onder "laaggeschoolde werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van : 1. ofwel een diploma van het universitair onderwijs; ...[+++]

Art. 5. § 1. Pour l'exécution de la présente convention collective de travail, on entend par "groupes à risque" les personnes qui appartiennent à l'une des catégories suivantes : les chômeurs de longue durée, les chômeurs à qualification réduite, les handicapés, les jeunes soumis à l'obligation scolaire à temps partiel, les personnes qui réintègrent le marché de l'emploi, les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence, les travailleurs peu qualifiés et les travailleurs allochtones. a) Par "chômeur de longue durée", on entend : le demandeur d'emploi qui, pendant les douze mois précédant son embauche, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine. b) Par "chômeur à qualification ré ...[+++]


Laatste element, maar niet minder belangrijk, is dat de verhoging van het ESF-bedrag voor de drie bovengenoemde landen aangeeft hoe belangrijk het fonds is voor de bevordering van werkgelegenheid en sociale inclusie en voor de versterking van de sociale dimensie van de Europese Unie in de huidige economische situatie, met tegelijk een duidelijk bewijs dat de toewijzing in de volgende programmeringsperiode 2014-2020 van minimum 25 % ...[+++]

Enfin, l'augmentation de l'allocation du FSE en faveur des trois États membres susmentionnés souligne l'importance de ce Fonds pour la promotion de l'emploi et de l'inclusion sociale et pour le renforcement de la dimension sociale de l'Union européenne dans la situation économique actuelle, ce qui plaide aussi clairement en faveur de l'attribution d'une part minimum de 25 % des ressources de la politique de cohésion au FSE durant la période de programmation 2014-2020.


G. overwegende dat de UPR's gedurende de afgelopen drie jaar direct zijn geraakt door belangrijke hervormingen op gemeenschapsniveau, waaronder de hervormingen van de financiële vooruitzichten, het regionaal beleid 2007-2013, het Europees Visserijfonds, het Europese fonds voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de staatssteun, de gemeenschappelijke marktondernemingen voor suiker en bananen, de POSEI-programma's (Programme d'options spécifiques à l'é ...[+++]

G. considérant qu'au cours des trois dernières années, les RUP ont été directement concernées par d'importantes réformes communautaires, dont celles des perspectives financières, de la politique régionale 2007-2013, du Fonds européen pour la pêche, du Fonds européen agricole pour le développement rural, des aides d'État, des organisations communes des marchés du sucre et de la banane, des programme d'options spécifiques à l'éloignement et l'insularité (POSEI) agriculture et pêche, et que ces évolutions ont souvent été lourdes de conséquences pour ces régions,


G. overwegende dat de UPR's gedurende de afgelopen drie jaar direct zijn geraakt door belangrijke hervormingen op gemeenschapsniveau, waaronder de hervormingen van de financiële vooruitzichten, het regionaal beleid 2007-2013, het Europees Visserijfonds, het Europese fonds voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de staatssteun, de gemeenschappelijke marktondernemingen voor suiker en bananen, de POSEI-programma's (Programme d'options spécifiques à l'é ...[+++]

G. considérant qu'au cours des trois dernières années, les RUP ont été directement concernées par d'importantes réformes communautaires, dont celles des perspectives financières, de la politique régionale 2007-2013, du Fonds européen pour la pêche, du Fonds européen agricole pour le développement rural, des aides d'État, des organisations communes des marchés du sucre et de la banane, des programme d'options spécifiques à l'éloignement et l'insularité (POSEI) agriculture et pêche, et que ces évolutions ont souvent été lourdes de conséquences pour ces régions,


Deze zelfde aspecten zijn ook voor het Europa waar ik in geloof van groot gewicht. Het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds zijn drie fondsen die bij het verwezenlijken van de doelstellingen voor economische groei een uiterst belangrijke strategische rol spelen. Ze dragen bij tot een betere concurrentiepositie en ze versterken het vermogen welvaart te creëren, terwijl ze de enor ...[+++]

Le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion revêtent tous trois une importance capitale dans la promotion des objectifs de croissance économique, de compétitivité, de création de richesse et de réduction des considérables disparités régionales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds vervult drie belangrijke' ->

Date index: 2021-08-13
w