Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds opgestelde formulier " (Nederlands → Frans) :

Art. 15. Elk jaar wordt door het fonds een formulier opgesteld en opgestuurd aan de mannelijke en vrouwelijke werklieden begin december, op de data die door de raad van bestuur van het fonds zijn vastgesteld.

Art. 15. Chaque année, un formulaire est édité par le fonds et envoyé aux travailleurs(euses) début décembre, aux dates fixées par le conseil d'administration du fonds.


Art. 15. Elk jaar wordt door het fonds een formulier opgesteld en opgestuurd aan de mannelijke en vrouwelijke werklieden begin december, op de data die door de raad van bestuur van het fonds zijn vastgesteld.

Art. 15. Chaque année, un formulaire est édité par le fonds et envoyé aux travailleurs(euses) début décembre, aux dates fixées par le conseil d'administration du fonds.


III. - Toekenningsmodaliteiten Art. 4. De arbeider dient zelf of via zijn syndicale organisatie, een betalingsaanvraag van de aanvullende dagvergoeding voor bestaanszekerheid in bij het sociaal fonds via het formulier dat door het fonds opgesteld wordt.

III. - Modalités d'octroi Art. 4. L'ouvrier doit introduire une demande de paiement de l'indemnité journalière complémentaire de sécurité d'existence, soit directement, soit via l'organisation syndicale, auprès du fonds social au moyen du formulaire établi par celui-ci.


Art. 24. Elk jaar wordt door het fonds met het oog op de uitkering van de vakbondspremie aan het bediendepersoneel een formulier opgesteld en opgestuurd aan het bediendepersoneel begin maart van ieder jaar, op de data die door de raad van bestuur van het fonds zijn bepaald.

Art. 24. Chaque année, un formulaire pour le paiement de la prime syndicale employé(e) est édité par le fonds et envoyé aux employé(e)s début mars de chaque année, aux dates fixées par le conseil d'administration du fonds.


Art. 24. Elk jaar wordt door het fonds met het oog op de uitkering van de vakbondspremie aan het bediendepersoneel een formulier opgesteld en opgestuurd aan het bediendepersoneel begin maart van ieder, jaar, op de data die door de raad van bestuur van het fonds zijn bepaald.

Art. 24. Chaque année, un formulaire pour le paiement de la prime syndicale employé(e) est édité par le fonds et envoyé aux employé(e)s début mars de chaque année, aux dates fixées par le conseil d'administration du fonds.


Art. 4. De arbeider dient zelf of via zijn syndicale organisatie, een betalingsaanvraag van de aanvullende dagvergoeding voor bestaanszekerheid in bij het sociaal fonds via het formulier dat door het fonds opgesteld wordt.

Art. 4. L'ouvrier doit introduire une demande de paiement de l'indemnité journalière complémentaire de sécurité d'existence, soit directement, soit via l'organisation syndicale, auprès du fonds social au moyen du formulaire établi par celui-ci.


Art. 16. Elk jaar wordt door het fonds een formulier opgesteld en opgestuurd aan de mannelijke of vrouwelijke werklieden begin december, op de data die door de raad van bestuur van het fonds zijn vastgesteld.

Art. 16. Chaque année, un formulaire est édité par le fonds et envoyé aux travailleurs(euses) début décembre, aux dates fixées par le conseil d'administration du fonds.


Art. 4. De arbeider dient zelf, hetzij via zijn syndicale organisatie, een betalingsaanvraag van de aanvullende vergoeding bij het sociaal fonds in via het formulier dat door het fonds opgesteld wordt.

Art. 4. L'ouvrier doit introduire une demande de paiement de l'indemnité complémentaire, soit directement, soit via l'organisation syndicale, auprès du fonds social au moyen du formulaire établi par celui-ci.


Art. 15. Elk jaar wordt door het fonds een formulier opgesteld en opgestuurd aan de mannelijke of vrouwelijke werklieden begin december, op de data die door de raad van bestuur van het fonds zijn vastgesteld.

Art. 15. Chaque année, un formulaire est édité par le fonds et envoyé aux travailleurs(euses) début décembre, aux dates fixées, par le conseil d'administration du fonds.


De Aanvragen tot Voorakkoord worden door de Aanvragers ingediend middels het daartoe door het Fonds opgestelde formulier waarin de operatie, waarvoor het Voorakkoord wordt gevraagd, wordt samengevat.

Les Demandes de Préaccord sont introduites par les Demandeurs à l'aide du formulaire établi par le Fonds et résumant l'opération pour laquelle le Préaccord est sollicité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds opgestelde formulier' ->

Date index: 2022-11-13
w