Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds moet onderdeel » (Néerlandais → Français) :

* De Commissie zal indicatoren en andere instrumenten ontwikkelen om de impact van de ESF-programma's op het levenslang leren te meten, en zal - als onderdeel van de herziening van het Fonds die ultimo 2003 moet plaatsvinden - steun verstrekken voor evaluaties van de implementatie van activiteiten op het gebied van het levenslang leren, waaraan door het ESF steun is verleend.

* la Commission élaborera des indicateurs et d'autres outils permettant de mesurer l'impact des programmes du FSE sur l'éducation et la formation tout au long de la vie et apportera son soutien à l'évaluation de la mise en oeuvre des activités liées à l'éducation et à la formation tout au long de la vie financées par le FSE, dans le cadre de l'évaluation à mi-parcours du Fonds, prévue pour la fin 2003.


(7) Het Fonds moet derhalve worden opgericht als een alomvattend kader voor financiële steun van de EU op het gebied van interne veiligheid, dat het bij deze verordening vastgestelde instrument omvat, alsook het instrument dat wordt vastgesteld bij Verordening (EU) nr/. [tot vaststelling, als onderdeel van het Fonds voor interne veiligheid, van het instrument voor financiële steun voor de buitengrenzen en visa].

(7) Le Fonds devrait donc être créé sous la forme d'un cadre global de soutien financier de l'Union dans le domaine de la sécurité intérieure, comprenant l'instrument créé par le présent règlement ainsi que celui créé par le règlement (UE) n° ./.[portant création, dans le cadre du Fonds pour la sécurité intérieure, de l'instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas].


(6) Het Fonds moet derhalve worden opgezet als een alomvattend kader voor financiële steun van de Unie op het gebied van interne veiligheid, omvattend het instrument dat bij deze verordening wordt opgericht, met betrekking tot de buitengrenzen en visa, alsook het instrument dat wordt opgericht bij Verordening ./2012/EU tot vaststelling, als onderdeel van het Fonds voor interne veiligheid, van het instrument voor financiële steun voor politiesamenwerking, de voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheer.

(6) Le Fonds devrait donc être créé sous la forme d'un cadre global de soutien financier de l'Union dans le domaine de la sécurité intérieure, comprenant l'instrument créé par le présent règlement, concernant les frontières extérieures et les visas, ainsi que celui créé par le règlement (UE) n° ./2012 portant création de l'instrument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et la répression de la criminalité, ainsi qu'à la gestion des crises.


(6) Het Fonds moet derhalve worden opgezet als een alomvattend kader voor financiële steun van de EU op het gebied van interne veiligheid, omvattend het instrument dat bij deze verordening wordt opgericht, alsook het instrument dat wordt opgericht bij Verordening ./2012/EU tot vaststelling, als onderdeel van het Fonds voor interne veiligheid, van het instrument voor financiële steun voor politiesamenwerking, de voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheer.

(6) Le Fonds devrait donc être créé sous la forme d’un cadre global de soutien financier de l’Union dans le domaine de la sécurité intérieure, comprenant l’instrument créé par le présent règlement ainsi que celui créé par le règlement (UE) n° ./2012 portant création, dans le cadre du Fonds pour la sécurité intérieure, de l’instrument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et la répression de la criminalité, ainsi qu’à la gestion des crises.


Het Europees Sociaal Fonds moet onderdeel blijven van de structuurfondsen, vooral omdat het heeft bewezen effectief te zijn in iedere regio van Europa, en gezien het feit dat het, naast het EFRO, een belangrijk wapen is in de strijd tegen de economische crisis.

Le Fonds social européen doit continuer de faire partie des fonds structurels, tout particulièrement parce qu’il a fait la preuve de son efficacité dans chaque région d’Europe et parce qu’il constitue en fait une arme indispensable dans la bataille contre la crise économique qui épaule le Fonds européen du développement régional.


Het Europees Sociaal Fonds moet onderdeel blijven van de structuurfondsen, vooral omdat het heeft bewezen effectief te zijn in iedere regio van Europa, en gezien het feit dat het, naast het EFRO, een belangrijk wapen is in de strijd tegen de economische crisis.

Le Fonds social européen doit continuer de faire partie des fonds structurels, tout particulièrement parce qu’il a fait la preuve de son efficacité dans chaque région d’Europe et parce qu’il constitue en fait une arme indispensable dans la bataille contre la crise économique qui épaule le Fonds européen du développement régional.


IS VERHEUGD OVER de vooruitgang die in het Overgangscomité is geboekt en ZIET UIT NAAR een voorstel voor een doeltreffend ontwerp voor het Groen klimaatfonds, als onderdeel van een ambitieus en evenwichtig resultaat in Durban; VERZOEKT het Overgangscomité ambitie aan de dag te leggen in de verdere werkzaamheden om het fonds operationeel te maken, door een document voor te leggen dat alle elementen van de voorwaarden bestrijkt; BENADRUKT dat transparante regels voor het selecteren van projecten en programma's, en heldere controleprocedures van essentieel belang zijn voor een soepele werking van het fonds; BEKLEMTOONT dat het fonds, als ...[+++]

SALUE les progrès accomplis au sein du comité de transition et ATTEND AVEC INTÉRÊT une proposition concernant un projet bien conçu de Fonds vert pour le climat, dans le cadre de résultats ambitieux et équilibrés à la conférence de Durban; INVITE le comité de transition à se montrer tout aussi ambitieux dans ses travaux ultérieurs destinés à rendre le Fonds opérationnel, en présentant un document qui portera sur tous les éléments figurant dans son mandat; SOULIGNE qu'il est essentiel pour le bon fonctionnement du Fonds que les règles de sélection des programmes et des projets respecte ...[+++]


België is dan ook van mening dat AIDS-bestrijding een onderdeel moet zijn van een hoogkwalitatief gezondheidssysteem en het geeft er de voorkeur aan dit systeem te steunen via multilaterale instellingen zoals het Globaal Fonds en de Wereldbank.

La Belgique estime donc que cette lutte doit s'inscrire dans un système de santé performant qu'elle préfère soutenir au travers du canal multilatéral tel le Fonds global et la Banque mondiale.


* De Commissie zal indicatoren en andere instrumenten ontwikkelen om de impact van de ESF-programma's op het levenslang leren te meten, en zal - als onderdeel van de herziening van het Fonds die ultimo 2003 moet plaatsvinden - steun verstrekken voor evaluaties van de implementatie van activiteiten op het gebied van het levenslang leren, waaraan door het ESF steun is verleend.

* la Commission élaborera des indicateurs et d'autres outils permettant de mesurer l'impact des programmes du FSE sur l'éducation et la formation tout au long de la vie et apportera son soutien à l'évaluation de la mise en oeuvre des activités liées à l'éducation et à la formation tout au long de la vie financées par le FSE, dans le cadre de l'évaluation à mi-parcours du Fonds, prévue pour la fin 2003.




D'autres ont cherché : fonds     ultimo     onderdeel     europees sociaal fonds moet onderdeel     groen klimaatfonds     complementair     globaal fonds     aids-bestrijding een onderdeel     fonds moet onderdeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds moet onderdeel' ->

Date index: 2023-08-24
w