Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFRO
EG Regionaal Fonds
Eenvoudig projectmanagement
Eenvoudige IRB
Eenvoudige authenticatie
Eenvoudige interneratingbenadering
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
Eenvoudige meerderheid
Eenvoudige waarmerking
Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling
F-IRB
Foundation IRB
Hervorming van de structuurfondsen
Horloge met eenvoudig binnenwerk
Horloge met eenvoudig uurwerk
Hulp van het EFRO
Lean-projectbeheer
Op eenvoudig verzoek
Regionaal fonds
Sober projectbeheer
Sober projectmanagement
Structureel fonds
Vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting

Traduction de «fonds is eenvoudig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horloge met eenvoudig binnenwerk | horloge met eenvoudig uurwerk

montre à mouvement simple


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

préparer des repas simples à bord


eenvoudige interneratingbenadering | eenvoudige IRB | foundation IRB | F-IRB [Abbr.]

approche NI de base | approche NI simple


eenvoudige authenticatie | eenvoudige waarmerking

authentification simple






vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting

société en commandite simple


Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling [ EFRO | EG Regionaal Fonds | hulp van het EFRO | regionaal fonds ]

Fonds européen de développement régional [ concours du FEDER | FEDER | fonds régional CE ]


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]


eenvoudig projectmanagement | sober projectmanagement | lean-projectbeheer | sober projectbeheer

gestion de projets «lean» | gestion de projets allégée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het principe van het fonds is eenvoudig : indien bij de tweede raming van het lopende begrotingsjaar, een overschrijding van het budget voorzien is, put het RIZIV uit het fonds om deze uitgave te dekken (voor 100 % van de overschrijding en niet meer voor 65 % zoals dat het geval was bij de claw-back) en de begrotingsdoelstelling wordt verhoogd tot het verschuldigde bedrag.

Le principe du fonds est simple: si la deuxième évaluation de l'année budgétaire en cours prévoit un dépassement du budget, l'INAMI puise dans le fonds pour couvrir cette dépense (à concurrence de 100 % du dépassement, et plus 65 % comme en cas de claw-back) et l'objectif budgétaire est majoré jusqu'au montant dû.


Ondernemingen met vakbondsafvaardiging 1) Ondernemingen die reeds een opleidingsplan voor de periode 2014-2015 opmaakten en het lieten registreren Deze ondernemingen kunnen het opleidingsplan, met instemming van de ondertekenende partijen, verlengen voor de periode 2016-2017 met een eenvoudige brief (met vermelding van hun volledig Rijksdienst voor Sociale Zekerheidsnummer) aan het "Sociaal Fonds van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden", opgericht bij de in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden gesloten collect ...[+++]

Entreprises avec une délégation syndicale 1) Les entreprises qui ont déjà établi un plan de formation pour la période 2014-2015 et l'ont fait enregistrer Ces entreprises peuvent prolonger le plan de formation pour la période 2016-2017, avec l'accord des parties signataires, moyennant l'envoi d'une simple lettre (mentionnant leur numéro complet d'Office national de sécurité sociale) au "Fonds social de la Commission paritaire auxiliaire pour employés", créé par la convention collective de travail du 1 avril 2015, conclue au sein de la ...[+++]


Ondernemingen zonder vakbondsafvaardiging 1) Ondernemingen die reeds zijn toegetreden tot het suppletief opleidingsplan Deze ondernemingen kunnen hun toetreding verlengen door tussen 1 januari 2016 en 31 december 2016 door een eenvoudige brief (met vermelding van hun volledig Rijksdienst voor Sociale Zekerheidsnummer) te sturen naar het "Sociaal Fonds van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden".

Entreprises sans délégation syndicale 1) Entreprises qui ont déjà adhéré au plan supplétif de formation Ces entreprises peuvent prolonger cette adhésion par l'envoi d'une simple lettre (mentionnant leur numéro complet d'Office national de sécurité sociale) au "Fonds social de la Commission paritaire auxiliaire pour employés", et ceci entre le 1 janvier 2016 et le 31 décembre 2016.


Het zou uiteraard veel eenvoudiger zijn indien het Fonds voor arbeidsongevallen, het Fonds voor beroepsziekten en de andere uitkeringsinstellingen aan de belastingdiensten zouden meedelen wat het invaliditeitspercentage van elke belastingplichtige is en welk gedeelte overeenstemt met een vervangingsinkomen.

Il serait évidemment beaucoup plus simple que l'administration puisse recevoir de la part du Fonds des accidents de travail, du Fonds des maladies professionnelles et des autres organismes payeurs, une situation claire de chaque contribuable avec le pourcentage d'invalidité et la part qui correspond à un revenu de remplacement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inningsprocedure, die bewust eenvoudig werd gehouden, sluit nauw aan bij de inningsprocedure die in het kader van de wetgeving betreffende het Fonds voor de analyse van aardolieproducten (koninklijk besluit van 8 februari 1995 tot vaststelling van de modaliteiten van de werking van het fonds voor de analyse van aardolieproducten, Belgisch Staatsblad van 16 maart 1995) voorzien is.

La procédure de perception, rendue délibérément aussi simple que possible, se situe dans le prolongement de la procédure de perception prévue par la législation relative au Fonds d'analyse pour les produits pétroliers (arrêté royal du 8 février 1995 relatif au fonctionnement du fonds pour l'analyse des produits pétroliers, Moniteur belge du 16 mars 1995).


Elke verzekeringsnemer kan op eenvoudig verzoek aan het Fonds en volgens de vormvereisten en de procedure die het Fonds bepaalt, de gegevens bedoeld in artikel 19bis-10/1 en betreffende de overeenkomst of de overeenkomsten waarvan hij houder is, ontvangen.

Chaque preneur d'assurance peut, sur simple demande adressée au Fonds et selon les formes et la procédure que celui-ci détermine, recevoir la communication des données visées à l'article 19bis-10/1 et concernant le ou les contrats dont il est titulaire.


Elke verzekeringsnemer kan op eenvoudig verzoek aan het Fonds en volgens de vormvereisten en de procedure die het Fonds bepaalt, de gegevens bedoeld in artikel 19bis-10/1 en betreffende de overeenkomst of de overeenkomsten waarvan hij houder is, ontvangen.

Chaque preneur d'assurance peut, sur simple demande adressée au Fonds et selon les formes et la procédure que celui-ci détermine, recevoir la communication des données visées à l'article 19bis-10/1 et concernant le ou les contrats dont il est titulaire.


In de hele Unie moeten eenvormige, eenvoudige en billijke regels inzake de subsidiabiliteitsperiode, concrete acties en uitgaven voor het Fonds worden toegepast.

Il convient d'appliquer pour le Fonds des règles équitables, simples et uniformes dans toute l'Union concernant la période d'éligibilité, les opérations et les dépenses.


Voor de toepassing van de voorschriften van het Financieel Reglement op het financieel beheer van het Fonds is het noodzakelijk eenvoudige procedures vast te stellen voor de voorbereiding, het onderzoek en de goedkeuring van de rekeningen, om te zorgen voor een duidelijke basis en voor rechtszekerheid, wat de regelingen in kwestie betreft.

Pour l'application des exigences du règlement financier à la gestion financière du Fonds, il est nécessaire d'établir des procédures simples en vue de l'élaboration, de l'examen et de l'apurement des comptes, qui devraient garantir que ces dispositions reposent sur des fondements clairs et soient conformes au principe de sécurité juridique.


1. Op grond van artikel 22 van Verordening 1260/1999 van de Raad houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen (PB L 161 van 26 juni 1999) kunnen de Fondsen - met inachtneming van de nadere bepalingen van artikel 4 van Verordening 1783/1999 met betrekking tot het EFRO (PB L 213 van 13 augustus 1999) wat de onder dat Fonds vallende actieterreinen betreft - op initiatief van de Commissie innovatieve acties financieren die bijdragen tot de uitwerking van innovatieve methoden en praktijken ter verbetering van de kwaliteit van de bijstandspakketten in het kader van de doelstellingen 1, 2 en 3, waarbij deze acties op een ...[+++]

1. Le règlement 1260/99 du Conseil portant dispositions générales des fonds structurels (JO L 161 du 26 juin 1999), précise dans son article 22 que, selon les modalités de l'article 4 du règlement 1783/1999 relatif au FEDER (JO L 213 du 13 août 1999), « les fonds peuvent financer, à l'initiative de la Commission, des actions innovatrices qui contribuent à l'élaboration de méthodes et pratiques innovantes visant à améliorer des interventions au titre des objectifs 1, 2 et 3.


w