Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds hebben gekozen » (Néerlandais → Français) :

Thans moeten beheergroepen in elk land dat zij als vestigingsplaats van een fonds hebben gekozen, een volledig operationele beheermaatschappij oprichten die aan lokale materiële vereisten moet voldoen.

Actuellement, les groupes gestionnaires doivent établir une société de gestion totalement opérationnelle dans chaque pays où ils domicilient un fonds: ils doivent respecter des prescriptions locales contraignantes et coûteuses, ce qui augmente les coûts et empêche les économies d'échelle et de spécialisation.


Indien de verzekeraar bij de verzekeringsverrichtingen die met een beleggingsfonds zijn verbonden het beheer van dit fonds uitbesteedt, dient bovendien aan de volgende voorwaarden worden voldaan : 1° de verzekeraar moet zijn hele delegatiestructuur met objectieve argumenten kunnen verklaren; 2° het mandaat mag alleen worden verleend aan instellingen die, voor het beheer van activa, een vergunning hebben of zijn geregistreerd, en die aan toezicht zijn onderworpen, of, wanneer niet aan deze voorwaarde kan worden voldaan, uitsluitend op ...[+++]

Si l'assureur sous-traite, dans le cadre des opérations d'assurance liées à un fonds d'investissement, la gestion dudit fonds, il convient en outre que les conditions suivantes soient réunies : 1° l'assureur doit être en mesure de motiver objectivement l'ensemble de sa structure de délégation; 2° la délégation ne peut être conférée qu'à des entreprises agréées ou enregistrées aux fins de la gestion d'actifs et soumises à une surveillance ou, lorsque cette condition ne peut être remplie, que moyennant l'approbation préalable de la FSMA; 3° lorsque la délégation est conférée à une entreprise d'un pays tiers, en sus des obligations prévue ...[+++]


De vergelijking heeft betrekking op het geheel van de aangeslotenen, te weten de actieven en de uitgetredenen die, bij hun uittreding, gekozen hebben voor het behoud van hun verworven reserves in de pensioentoezegging van het NPCHA; - Ingeval de activa van het collectief fonds niet voldoende zouden zijn om de verworven rechten te dekken, zal een bijkomende bijdrage worden gevorderd door de pensioeninstelling aan de inrichter, binnen de grenzen van het beschikbare budget bepaald in artikel 7.3.

La comparaison a trait à la totalité des affiliés, à savoir les actifs et les sortis qui, lors de leur sortie, ont décidé d'opter pour le maintien de leurs réserves acquises dans l'engagement de pension du NPCHA; - Si les avoirs du fonds collectif ne sont pas suffisants pour couvrir les droits acquis, l'organisme de pension réclamera, dans les limites du budget disponible prévu à l'article 7.3., une contribution complémentaire à l'organisateur.


Tot slot, als een verzekeringonderneming in gebreke is gebleven, gebeurt de aanzuivering door middel van bijzondere jaarlijkse bijdragen die dienen te worden betaald door al de verzekeringsondernemingen - met inbegrip van degenen die ervoor hebben gekozen niet tot het Bijzonder fonds toe te treden - die zijn erkend om in de hoedanigheid van verzekeraar levensverzekeringen met gewaarborgd rendement, behorend tot tak 21 zoals bedoeld in bijlage 1 van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 h ...[+++]

Enfin, lorsqu'une entreprise d'assurances est en défaillance, l'apurement se fera au moyen d'une contribution annuelle spéciale que payent toutes les entreprises d'assurances - y compris celles qui ont choisi de ne pas adhérer au Fonds spécial - agréées à souscrire en qualité d'assureur des assurances sur la vie avec rendement garanti et qui relèvent de la branche 21 telle que visée à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances.


Thans moeten beheergroepen in elk land dat zij als vestigingsplaats van een fonds hebben gekozen, een volledig operationele beheermaatschappij oprichten die aan lokale materiële vereisten moet voldoen.

Actuellement, les groupes gestionnaires doivent établir une société de gestion totalement opérationnelle dans chaque pays où ils domicilient un fonds: ils doivent respecter des prescriptions locales contraignantes et coûteuses, ce qui augmente les coûts et empêche les économies d'échelle et de spécialisation.


2. Het Europees Stabiliteitsfonds voor effecten en markten wordt gefinancierd uit de rechtstreekse bijdragen van alle in artikel 12 ter bedoelde grensoverchrijdende financiëlemarktdeelnemers en de financiëlemarktdeelnemers die er overeenkomstig lid 1 voor gekozen hebben zich aan te sluiten bij dit fonds.

2. Le Fonds européen de stabilité pour les marchés financiers est financé par les contributions directes de tous les acteurs des marchés financiers transfrontaliers identifiés conformément à l'article 12 ter et de ceux qui ont choisi d'adhérer au système conformément au paragraphe 1.


19. dringt er bij de Commissie op aan onderzoek te doen naar de haalbaarheid van een reeks potentiële maatregelen, waaronder de eventuele overname van de IMF-methodologie, de benoeming van een vertegenwoordiger van de Commissie voor de getroffen economieën, vergroting van de impact van Eurostat's evaluaties van de economische gegevens, het identificeren van potentieel getroffen economieën om in een vroeg stadium een waarschuwing af te geven, betere coördinatie van, en versterkte samenwerking met betrekking tot, het economisch beleid in de eurozone en een Europees Monetair Fonds; is van mening dat het een goed idee zou zijn voor de EU om ...[+++]

19. invite la Commission à étudier la faisabilité d'un ensemble de mesures possibles, parmi lesquelles l'adoption de la méthodologie du FMI, la nomination d'un représentant de la Commission chargé des économies touchées, l'amélioration de l'impact de l'évaluation des données économiques par Eurostat, l'identification des États membres potentiellement touchés pour diffuser des alertes précoces, une meilleure coordination des politiques économiques dans la zone euro, le renforcement de la coopération dans ce domaine, la création d'un Fonds monétaire européen; estime qu'il serait judicieux pour l'Union européenne d'attirer des financements ...[+++]


De Franse autoriteiten hebben ervoor gekozen de openbare destructiedienst, tot 31 december 2000, te financieren met een parafiscale heffing ten goede van een fonds belast met het beheer daarvan, die moet worden betaald door de detailhandelaren in vlees en vleesproducten.

Les autorités françaises ont choisi, jusqu’au 31 décembre 2000, de financer le SPE au moyen d'une taxe parafiscale, affectée à un fonds la gérant, mise à la charge des détaillants de viandes et des produits de viande.


Daarnaast moet worden vermeld dat sommige lidstaten ervoor hebben gekozen het ESF niet in de programmering voor doelstelling 2 op te nemen en er de voorkeur aan hebben gegeven steun vanuit dit fonds aan te vragen in het kader van de programma's voor doelstelling 3 (die uitsluitend door het ESF wordt medegefinancierd).

Il faut également noter que certains États membres ont choisi de ne pas intégrer le FSE dans la programmation de l'objectif 2, et ont préféré faire appel au soutien de ce Fonds dans le cadre de la programmation de l'objectif 3 (cofinancé exclusivement par le FSE).


Daarnaast moet worden vermeld dat sommige lidstaten ervoor hebben gekozen het ESF niet in de programmering voor doelstelling 2 op te nemen en er de voorkeur aan hebben gegeven steun vanuit dit fonds aan te vragen in het kader van de programma's voor doelstelling 3 (die uitsluitend door het ESF wordt medegefinancierd).

Il faut également noter que certains États membres ont choisi de ne pas intégrer le FSE dans la programmation de l'objectif 2, et ont préféré faire appel au soutien de ce Fonds dans le cadre de la programmation de l'objectif 3 (cofinancé exclusivement par le FSE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds hebben gekozen' ->

Date index: 2022-11-29
w