Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds blijven ongewijzigd " (Nederlands → Frans) :

Het geld van het provisiefonds wordt doorgestort aan de globale beheren met het oog op een grotere coherentie tussen beide stelsels van sociale zekerheid, maar de principes inzake het spijzen van dit fonds blijven ongewijzigd.

L'argent provenant du fonds provisionnel est transféré aux gestions globales en vue d'améliorer la cohérence entre les deux régimes de sécurité sociale, mais les principes régissant l'alimentation de ce fonds demeurent inchangés.


Het geld van het provisiefonds wordt doorgestort aan de globale beheren met het oog op een grotere coherentie tussen beide stelsels van sociale zekerheid, maar de principes inzake het spijzen van dit fonds blijven ongewijzigd.

L'argent provenant du fonds provisionnel est transféré aux gestions globales en vue d'améliorer la cohérence entre les deux régimes de sécurité sociale, mais les principes régissant l'alimentation de ce fonds demeurent inchangés.


De beginselen van het fonds blijven ongewijzigd en de financiering ervan blijft buiten de normale EU-begroting.

Les principes du Fonds restent inchangés, de même que son mode de financement, en marge du budget normal de l'Union.


Alle andere artikelen van hogervermelde collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2003 houdende vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 1999 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd "Fonds Sociale Maribel" en vaststelling van zijn statuten, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2006, geregistreerd op 13 oktober 2006 onder het nummer 80949/CO/318.02, blijven ongewijzigd.

Tous les autres articles de ladite convention collective de travail du 16 décembre 2003 remplaçant la convention collective de travail du 29 avril 1999 instituant un fonds de sécurité d'existence, dénommé "Fonds Maribel social" et en fixant les statuts, modifiée par la convention collective de travail du 20 septembre 2006, enregistrée le 13 octobre 2006 sous le numéro 80949/CO/318.02, restent inchangés.


Alle andere artikelen van hogervermelde collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2002 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Vormingsfonds gezinszorg Vlaamse Gemeenschap" en tot vaststelling van zijn statuten, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2008, geregistreerd op 24 februari 2009 onder het nummer 91040/CO/318.02, blijven ongewijzigd.

Tous les autres articles de ladite convention collective de travail du 19 décembre 2002 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Vormingsfonds gezinszorg Vlaamse Gemeenschap" et fixant ses statuts, modifiée par la convention collective de travail du 9 octobre 2008, enregistrée le 24 février 2009 sous le numéro 91040/CO/318.02, restent inchangés.


H. Tewerkstellingsmaatregelen - risicogroepen 1. Verderzetting huidige tussenkomsten van het sociaal fonds inzake tewerkstellingsmaatregelen Alle huidige tussenkomsten van het sociaal fonds inzake tewerkstellingsmaatregelen, blijven behouden bij ongewijzigde wetgeving.

H. Mesures d'emploi - groupes à risque 1. Poursuite des interventions actuelles du fonds social en matière de mesures pour l'emploi Toutes les interventions actuelles du fonds social en matière de mesures pour l'emploi seront maintenues, sauf changement légal.


I. Verderzetting tussenkomsten sociaal fonds Onverkort de hierboven vermelde wijzigingen, blijven alle huidige tussenkomsten van het sociaal fonds inzake tewerkstellingsmaatregelen behouden bij ongewijzigde wetgeving en sociale lasten.

I. Prolongation des interventions du fonds social Sans préjudice des modifications susmentionnées, toutes les interventions actuelles du fonds social dans le cadre de mesures d'emploi sont conservées à législation et charges sociales inchangées.


I. Verderzetting tussenkomsten sociaal fonds Onverkort de hierboven vermelde wijzigingen, blijven alle huidige tussenkomsten van het sociaal fonds inzake tewerkstellingsmaatregelen, behouden bij ongewijzigde wetgeving en sociale lasten.

I. Prolongation des interventions du fonds social Sans préjudice des modifications susmentionnées, toutes les interventions actuelles du fonds social dans le cadre de mesures d'emploi sont conservées à législation et charges sociales inchangées.


- de andere berekeningselementen voor het sociaal fonds en de syndicale vorming blijven ongewijzigd.

- les autres éléments des calculs pour le fonds social et la formation syndicale, restent inchangés.


Nochtans kunnen de aanmoedigingspremies voor overgang naar deeltijdse loopbaanonderbreking, zoals voorzien in het nationaal akkoord 1997-1998, ongewijzigd behouden blijven, voorzover de onderneming hiertoe een verzoek, vergezeld van een gemotiveerd ondernemingsakkoord gesloten voor 1 juli 1999, ter goedkeuring voorlegt aan het fonds voor bestaanszekerheid.

Toutefois, les primes d'encouragement accordées en cas de passage à une interruption de carrière à temps partiel, prévues dans l'accord national 1997-1998, peuvent être maintenues telles quelles, pour autant que l'entreprise soumette à l'approbation du fonds de sécurité d'existence une requête dans ce sens, accompagnée d'un accord d'entreprise motivée conclue avant le 1 juillet 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds blijven ongewijzigd' ->

Date index: 2022-10-16
w