Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor Follow-up en Informatie
Chirurgische follow-up
Farmaceutische follow-up
Follow-up
Follow-upmaatregel
Gender Effect Rapportage
Gender Effect Studie
Gender audit
Vrouwen Effect Studie
“follow-me”-wagens besturen

Vertaling van "follow-up van gender " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations




Centrum voor Follow-up en Informatie

Centre de Suivi et d'Information


Gender Effect Rapportage | Gender Effect Studie | Vrouwen Effect Studie

Etude d'impact sur les rapports femmes-hommes






“follow-me”-wagens besturen

utiliser des véhicules d'escorte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 20 APRIL 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanduiding van de ambtenaren belast met het verslag over de follow-up van de aanzienlijke effecten van de inwerkingtreding van het gewestelijk bestemmingsplan op het milieu

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 20 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les fonctionnaires chargés du rapport sur le suivi des incidences notables sur l'environnement de la mise en oeuvre du Plan régional d'affectation du sol


Gelet op het besluit van 7 november 2013 houdende aanduiding van de ambtenaren van het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting die de Regering jaarlijks een verslag voorleggen over de follow-up van de aanzienlijke effecten van de inwerkingtreding van het gewestelijk bestemmingsplan op het milieu;

Vu l'arrêté du 7 novembre 2013 désignant les fonctionnaires de l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement qui déposent annuellement auprès de lui un rapport sur le suivi des incidences notables sur l'environnement de la mise en oeuvre du Plan régional d'affectation du sol;


Art. 2. Het besluit van 7 november 2013 houdende aanduiding van de ambtenaren van het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting die de Regering jaarlijks een verslag voorleggen over de follow-up van de aanzienlijke effecten van de inwerkingtreding van het gewestelijk bestemmingsplan op het milieu wordt opgeheven.

Art. 2. L'arrêté du 7 novembre 2013 désignant les fonctionnaires de l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement qui déposent annuellement auprès de lui un rapport sur le suivi des incidences notables sur l'environnement de la mise en oeuvre du Plan régional d'affectation du sol est abrogé.


Artikel 1. De ambtenaren van het Bestuur belast met de territoriale planning die de Regering binnen de termijn opgelegd door artikel 30 van het BWRO jaarlijks een verslag voorleggen over de follow-up van de aanzienlijke effecten van de inwerkingtreding van het Gewestelijk Bestemmingsplan op het milieu, zijn :

Article 1. Les fonctionnaires de l'Administration en charge de la planification territoriale déposent auprès du Gouvernement, dans le délai imparti par l'article 30 du CoBAT, un rapport sur le suivi des incidences notables sur l'environnement de la mise en oeuvre du Plan régional d'affectation du sol sont :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In 2010 werd de eerste ontmoeting van de interdepartementale coördinatiegroep (ICG) inzake de federale follow-up van gender mainstreaming (overeenkomstig de wet van 12 januari 2007 en het koninklijk besluit van 25 januari 2010) georganiseerd.

2. En 2010, la première rencontre du groupe interdépartemental de coordination (GIC) en matière de suivi fédéral du gender mainstreaming (conformément à la loi du 12 janvier 2007 et de l’arrêté royal du 25 janvier 2010) a été organisée.


Art. 5. De Franse Gemeenschap is de rechtstreekse gesprekspartner van SHAPE voor de onderhoudsproblemen van de tijdelijke gebouwen, voor de technische ondersteuning tijdens de Design Study en voor de uitwerking van de plannen, voor de goedkeuring van de definitieve plannen en de documenten van de opdracht (bestek) van de Belgische internationale afdeling van de internationale school van SHAPE, voor de effectieve verwezenlijking ervan, voor de follow-up en de voorlopige en definitieve oplevering ervan, alsmede de follow-up van de verwezenlijking van de ge ...[+++]

Art. 5. La Communauté française est le partenaire direct du SHAPE pour les problèmes d'entretien des bâtiments temporaires, pour le soutien technique lors de la Design Study et de l'élaboration des plans, pour l'approbation des plans définitifs et des documents du marché (cahier spécial des charges) de la section internationale belge de l'école internationale du SHAPE, pour sa réalisation effective, pour son suivi et ses réceptions provisoires et définitives, ainsi que pour le suivi de la réalisation des infrastructures communes.


De verantwoordelijken voor « Gender en Ontwikkeling » willen aan die werkzaamheden deelnemen teneinde het planningsysteem en de follow-up « genderbewuster » te maken.

Les responsables « Genre et Développement » ont suggéré de participer à ces travaux en vue de rendre le système de planification et de suivi plus sensible aux questions de genre.


In het kader van de follow-up van de gelijkekansenplannen hebben de diensten van de minister meegewerkt in de begeleidingsgroep van het project « Gender mainstreaming en HRM » van FOREM door de actualisatie en het ter beschikking stellen van het instrument « Vragenlijst Positieve Acties ».

Dans le cadre du suivi des plans d'égalité des chances, les services de la ministre ont participé au groupe d'accompagnement du projet « Mainstreaming des genres et GRH » du FOREM en actualisant et en mettant à disposition un outil « Questionnaire Actions positives ».


In het kader van de follow-up van de internationale conferentie over « Gender responsive budgeting » die in november 2001 werd georganiseerd door o.a. de Belgische Samenwerking, ging de Belgische federale regering in de Ministerraad van 8 maart 2002 de verbintenis aan, deze aanpak toe te passen in de federale departementen waaronder het ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking.

Dans le cadre du suivi de la conférence internationale sur le « Gender responsive budgeting » de novembre 2001, organisée entre autres par la Coopération belge, le gouvernement fédéral belge a adopté le 8 mars 2002 en Conseil des Ministres, l'application de cette approche dans les Départements fédéraux, dont le ministère des Affaires Etrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale.


­ Human resources : de personeelsformatie van de cel Gender van de DGIS schommelde tussen een halftijdse kracht en drie voltijdse. Dit was een belangrijke rem op de follow-up van de acties en was tevens de oorzaak van het verlies van het institutionele « werkgeheugen ».

­ Ressources humaines : Le nombre de personnes affectées à la cellule genre de la DGCI a varié entre une personne mi-temps et trois personnes plein-temps, ce qui a entravé le suivi des actions et a causé la perte d'une mémoire institutionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'follow-up van gender' ->

Date index: 2021-01-15
w