Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Centrum voor Follow-up en Informatie
Chirurgische follow-up
Facultatief bezoek
Farmaceutische follow-up
Follow-up
Follow-upmaatregel
Op de informatiebalie werken
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Vrijblijvend bezoek

Traduction de «follow-up bezoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations




Centrum voor Follow-up en Informatie

Centre de Suivi et d'Information


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

surveiller des visites guidées


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

visite facultative




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sterk geautomatiseerde bedrijfsprocessen, waarbij gebruik wordt gemaakt van elektronische indiening van btw-aangiften en lijsten van intracommunautaire leveringen in het kader van het VIES, worden ondersteund door instrumenten voor de profilering van belastingplichtigen om de meest passende follow-upmaatregelen te bepalen ten aanzien van belastingplichtigen die geen btw-aangifte meer indienen (bijvoorbeeld telefonisch contact, e-mail, sms-bericht, uitnodiging tot betaling, persoonlijk bezoek, aanslag wegens niet-betaling of vervolging).

Des processus opérationnels hautement automatisés, couvrant le dépôt électronique des déclarations de TVA et des états récapitulatifs VIES sont soutenus par des outils de profilage des contribuables afin de déterminer le meilleur moyen d’agir lorsque certains contribuables cessent de déposer des déclarations (par exemple, appel téléphonique, courrier électronique, SMS, mise en demeure, visite sur place, imposition d’office ou poursuites).


18. is verheugd over de werkzaamheden van Thomas Hammarberg als speciaal EU-adviseur en over zijn verslag „ Georgia in Transition ”, en het verslag van 10 juli 2014 over het follow-up bezoek; roept de Georgische autoriteiten ertoe op de aanbevelingen in de verslagen volledig ten uitvoer te leggen;

18. salue le travail mené par M. Thomas Hammarberg, conseiller spécial de l'Union européenne, et son rapport intitulé «Georgia in Transition», ainsi que le rapport du 10 juillet 2014 sur la mission de suivi; invite les autorités géorgiennes à mettre pleinement en œuvre les recommandations que contiennent lesdits rapports;


17. is verheugd over de werkzaamheden van Thomas Hammarberg als speciaal EU-adviseur en over zijn verslag " Georgia in Transition ", en het verslag van 10 juli 2014 over het follow-up bezoek; roept de Georgische autoriteiten ertoe op de aanbevelingen in de verslagen volledig ten uitvoer te leggen;

17. salue le travail mené par M. Thomas Hammarberg, conseiller spécial de l'Union européenne, et son rapport intitulé "Georgia in Transition", ainsi que le rapport du 10 juillet 2014 sur la mission de suivi; invite les autorités géorgiennes à mettre pleinement en œuvre les recommandations que contiennent lesdits rapports;


De voorzitter vermeldt vervolgens de punten die aan bod zijn gekomen tijdens zijn laatste ontmoeting met mevrouw Rice : de follow-up van de zitting van Washington, de prioriteiten van de PA-OVSE, de verkiezingswaarnemingsopdrachten en het bezoek van Bijzonder gezant mevrouw Anne-Marie Lizin aan het gevangeniskamp van Guantánamo op 3 maart 2006.

Le président évoqua ensuite les thèmes de son récent entretien avec Mme Rice: suivi de la session de Washington, priorités de l'AP OSCE, missions d'observation des élections et visite du camp de détention de Guantanamo par le représentant spécial, Mme Anne-Marie Lizin le 3 mars 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Migratie- en asielbeleid - Mensenrechtencommissaris Raad van Europa - Bezoek aan België - Verslag - aanbevelingen - Follow-up

Politique de migration et d'asile - Commissaire aux Droits de l'homme du Conseil de l'Europe - Visite en Belgique - Rapport - Recommandations - Suivi


Migratie- en asielbeleid - Mensenrechtencommissaris Raad van Europa - Bezoek aan België - Verslag - aanbevelingen - Follow-up

Politique de migration et d'asile - Commissaire aux Droits de l'homme du Conseil de l'Europe - Visite en Belgique - Rapport - Recommandations - Suivi


Ieder bezoek zal resulteren in een verslag waarin de belangrijkste ontwikkelingen worden geschetst en een follow-up-actieplan voor capaciteitsopbouw wordt voorgesteld.

Chaque visite donnera lieu à un rapport décrivant les évolutions saillantes et établissant un plan d'action de suivi pour le renforcement des capacités.


– zo snel mogelijk te komen tot afronding van alle maatregelen (en in het bijzonder de meest urgente) voor het verbeteren van de managementprocessen in DG Personeel, en van het controleklimaat en de controleactiviteiten op het gebied van de individuele rechten van het personeel, en tot voltooiing van de vier lopende maatregelen op het gebied van de uitgaven voor dienstreizen van het personeel zoals in kaart gebracht in het interne controleverslag 10/04 van 6 mei 2011 over de follow-up van de oorspronkelijke controle van 2008; wijzigingen aan te brengen in de financiële bepalingen van de interne regels betreffende de ontv ...[+++]

- d'achever toutes les actions en souffrance dès que possible, en particulier les actions "critiques", afin d'améliorer les processus de gouvernance, l'environnement et les activités de contrôle de la DG Personnel dans le domaine des droits individuels du personnel et d'achever les quatre actions en suspens dans le domaine des frais de mission du personnel relevées dans le rapport d'audit interne 10/04 du 6 mai 2011 sur le suivi de l'audit initial de 2008;


18. dringt er bij de EU op aan op de volgende zitting van de UNHCR proactief bij te dragen en mee te werken aan de aanneming van een resolutie over het verslag betreffende de follow-up van de bevindingen van het comité van onafhankelijke deskundigen dat is opgericht in het kader van de internationale onderzoeksmissie voor het conflict in de Gaza-strook, zodat er verantwoording moet worden afgelegd over de schendingen van het internationale recht, en pleit ervoor de zaak voor te leggen aan de Algemene Vergadering en aan internationale justitiële organen, mocht blijken dat Israël of de Palestijnse partijen niet hebben voldaan aan hun verpl ...[+++]

18. presse l'Union de prendre des initiatives, lors de la prochaine session du CDH, afin d'apporter sa contribution à une résolution relative au rapport sur la suite donnée par le comité d'experts indépendants à la mission d'enquête sur le conflit à Gaza et de la soutenir afin de veiller à ce que les coupables de violations du droit international rendent compte de leurs agissements et d'appuyer une saisine de l'Assemblée générale des Nations unies et le recours aux mécanismes de justice internationale dans l'éventualité où les parties israélienne et palestinienne ne se seraient pas conformées à leur obligation de mener des enquêtes, conf ...[+++]


Uit het follow-up-bezoek van 2 tot 5 juli 2007 werd besloten dat de autoriteiten erin geslaagd waren alle onopgeloste kwesties aan te pakken.

Les visites complémentaires qui ont eu lieu du 2 au 5 juillet 2007 ont permis de conclure que les autorités étaient parvenues à résoudre tous les problèmes en suspens qui avaient été mis en évidence.


w