Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor Follow-up en Informatie
Chirurgische follow-up
Farmaceutische follow-up
Follow-up
Follow-upmaatregel
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
“follow-me”-wagens besturen

Vertaling van "follow-up betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations




Centrum voor Follow-up en Informatie

Centre de Suivi et d'Information




grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


follow-me”-wagens besturen

utiliser des véhicules d'escorte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het totaalbeeld dat de statistieken over alle soorten kennisgevingen met betrekking tot de interne markt geven, getuigt van een zekere onevenwichtigheid tussen deze instrumenten, zowel wat de kennisgevingen zelf als wat de follow-up betreft.

La vue d'ensemble des statistiques relatives aux notifications toutes confondues et relatives au marché unique témoigne d'un certain déséquilibre entre ces instruments aussi bien en termes de notifications qu'en termes de suivi.


Wat de activering van de financiële steun, het programmatoezicht en de follow-up betreft, bepaalt de memorie van toelichting : « Op grond van het verzoek van het ESM-lid en de beoordeling van de Commissie, kan de Raad van Gouverneurs besluiten om, in beginsel, stabiliteitssteun aan het betrokken ESM-lid toe te kennen.

En ce qui concerne l'activation de l'assistance financière et la surveillance du programme de suivi, l'exposé des motifs stipule que « Sur la base de la demande du membre du MES et de l'évaluation de la Commission, le conseil des gouverneurs peut décider d'octroyer, en principe, un soutien à la stabilité au membre du MES concerné.


Ondanks de zwakke punten in de follow-up door justitie is een definitieve uitspraak gedaan in een aanzienlijk aantal gevallen van onverenigbaarheid, wat heeft geleid tot ontslagname en tuchtrechtelijke sancties[60]. De resultaten wat betreft de follow-up van ANI-zaken met betrekking tot de inbeslagname van niet-aangegeven vermogens of belangenconflicten zijn minder goed.

En dépit des failles du suivi judiciaire, un grand nombre de conclusions d'incompatibilité sont devenues définitives et ont conduit à des démissions et à des sanctions disciplinaires[60]. Les résultats sont plus décevants en ce qui concerne le suivi réservé aux affaires de l'ANI relatives à la confiscation d'avoirs injustifiés et à des conflits d'intérêts.


Wat betreft de deeleconomie moet de EU verdergaan met follow-up en harmonisatie op Europees niveau.

En ce qui concerne l’économie collaborative, l’Union européenne doit poursuivre les efforts de suivi et d’harmonisation européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Welke instantie verzekert de follow-up van de geselecteerde projecten voor wat betreft de correcte besteding van de ontvangen subsidies?

9. Quelle instance assure le suivi des projets sélectionnés pour ce qui concerne l'utilisation correcte des subsides reçus ?


Hoewel tijdens de onderzochte vijfjarige periode veel positieve elementen naar voren zijn gekomen, heeft de analyse ook tekortkomingen in de uitvoering en onvolkomenheden in een aantal bepalingen van de controleverordening aan het licht gebracht, voornamelijk wat betreft sancties en puntensysteem, follow-up van inbreuken, gegevensuitwisseling tussen de lidstaten, traceerbaarheid, controle van de wegingspraktijken, en instrumenten voor toezicht en vangstaangiften voor vaartuigen van minder dan 12 meter.

De nombreux nouveaux éléments positifs ont pu être relevés au cours de l’évaluation de cette période de cinq ans. Cependant, cet exercice a également mis en lumière des lacunes dans la mise en œuvre et des insuffisances concernant certaines dispositions du règlement de contrôle, notamment en ce qui a trait aux sanctions et au système de points, aux suites données aux infractions, à l’échange et au partage de données entre les États membres, à la traçabilité, au contrôle des pratiques de pesage et aux outils de surveillance et de déclaration des captures pour les navires de moins de 12 mètres.


is van mening dat, wat de technische follow-up betreft, verkiezingsondersteuning voor de volledige duur van een verkiezingscyclus de noodzakelijke strategische verbintenis voor de lange termijn vormt die het beste aansluit bij het werk van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies; is voorts van mening dat speciale aandacht moet worden gegeven aan het vergroten van de onafhankelijkheid en legimiteit van de organen die de leiding hebben over verkiezingen, en dat eerder steun moet worden verleend aan de oprichting van permanente verkiezingscommissies dan van ad hoc verkiezingscommissies.

est d'avis qu'en ce qui concerne le suivi technique, l'assistance électorale constitue l'engagement stratégique à long terme nécessaire pendant la totalité du cycle électoral qui permet l'interaction la meilleure avec les MOE UE, et considère qu'une attention particulière devrait être accordée au renforcement de l'indépendance et de la légitimité des organes de gestion des élections, ainsi qu'à l'aide à la mise en place d'une commission électorale permanente plutôt qu'à celle d'une commission ad hoc.


Wat de follow-up van de toekomstige patiënten van deze centra betreft, benadruk ik het belang van het begeleiden van het verzorgend personeel om dit type patiënten adequaat op te vangen en hen een intensieve klinische behandeling te bieden teneinde, in de mate van het mogelijke, te komen tot hun optimale resocialisatie.

À propos du suivi des futurs patients de ces centres, j'insiste sur l'importance de l'encadrement du personnel soignant pour prendre en charge de façon adéquate ce type de patients et leur offrir un traitement clinique intensif en vue, dans la mesure du possible, de leur resocialisation optimale.


Deze evaluatie betreft in het bijzonder het verloop en de follow up van de sensibilisatiecampagne en de werking van het opgerichte partnerschap.

Cette évaluation concerne particulièrement le déroulement et le suivi de la campagne de sensibilisation ainsi que le fonctionnement du partenariat mis en place.


De personen belast met de follow-up van de doelstellingen zijn, wat mijn kabinet betreft, mevrouw Hilde Vautmans, attaché, en wat mijn diensten betreft, de heer Serge Model, adjunct-adviseur.

Les personnes chargées du suivi des objectifs sont, à mon cabinet, Mme Hilde Vautmans, attachée, et dans mes services, M. Serge Model, conseiller adjoint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'follow-up betreft' ->

Date index: 2022-05-10
w