Overwegende dat de huidige situatie met betrekking tot Mycoplasma gallisepticum bij fokdieren een gelegenheid biedt om onder gecontroleerde omstandigheden de verschillende aspecten van de epidemiologie van deze ziekte te bestuderen,
Etant donné que la situation actuelle en ce qui concerne le Mycoplasma gallisepticum chez les animaux d'élevage est une occasion d'étudier les différents aspects de l'épidémiologie sous conditions contrôlées,