Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fod justitie een haalbaarheidsstudie uitvoeren teneinde » (Néerlandais → Français) :

In deze optiek zal de Regie der Gebouwen met de FOD Justitie een haalbaarheidsstudie uitvoeren teneinde de vroegere rijkswachtkazerne te renoveren om er eveneens de diensten van het Vredegerecht in te kunnen onderbrengen.

Dans cette optique, la Régie des Bâtiments va examiner avec le SPF Justice une étude de faisabilité visant à rénover l'ex-gendarmerie pour y installer également les services de la Justice de Paix.


Met dit akkoord kan de dienst gerechtskosten bij de FOD Justitie de uitbetaling uitvoeren.

Moyennant cet accord, le service des frais de justice du SPF Justice peut autoriser le paiement.


3. a) Zult u, nu het leger volop wordt geherstructureerd, gebruik maken van de mogelijkheid die artikel 4 van de wet van 25 februari 2003 biedt om militairen naar de FOD Justitie te laten overstappen teneinde het veiligheidskorps te versterken? b) Hebt u zich daarover met de minister van Landsverdediging onderhouden? c) Zo ja, wat is er uit de bus gekomen?

3. a) Entendez-vous d'utiliser la possibilité de mobilité entre la carrière militaire et le SPF Justice - possibilité qui figure à l'article 4 de la loi du 25 février 2003 - pour augmenter l'effectif du corps de sécurité dans un contexte de restructuration de l'armée? b) Des contacts ont-ils eu lieu avec le ministre de la Défense? c) Si oui, qu'en ressort-il?


Teneinde de coördinatie van de bevoegde Belgische autoriteiten die betrokken zijn bij de uitvoering van een verzoek om samenwerking te waarborgen, werd een coördinatiestructuur met de naam Belgian Task Force for the International Criminal Court and the International Criminal Tribunals ("BTF ICC-ICT") in het leven geroepen. Krachtens het koninklijk besluit van 17 september 2005 werd het voorzitterschap en de coördinatie ervan toevertrouwd aan de dienst Internationaal Humanitair Recht v ...[+++]

Afin d'assurer la coordination des autorités belges compétentes concernées par l'exécution d'une demande de coopération, une structure de coordination appelée Belgian Task Force for the International Criminal Court and the International Criminal Tribunals (« BTF ICC-ICT ») avait été mise en place et l'arrêté royal du 17 septembre 2005 en avait confié la présidence et la coordination au service de droit international humanitaire du SPF Justice (13).


De FOD Justitie heeft beroep gedaan op verschillende externe leveranciers en dienstverleners in tal van domeinen, inzonderheid bij de aankoop in de sector van de diepvriesproducten, droge voeding en vlees; aankoop beroepskledij, onderhoud medische beroepskledij gevangenissen, enz. De FOD Justitie maakt tevens gebruik van de raamcontracten van de FOR/CMS binnen de FOD Personeel en Organizatie (PO), teneinde schaalvoordelen te benutten bij de aankoop va ...[+++]

Le SPF Justice a fait appel à différents fournisseurs et prestataires de services externes dans de nombreux domaines, notamment dans le secteur de l'achat de produits surgelés, de l'alimentation sèche, de l'achat de viande, de la sélection d'un laboratoire spécialisé dans l'analyse de l'ADN des condamnés, etc. Le SPF Justice utilise également des contrats cadres du FORCMS au sein du SPF Personnel et Organisation (PO) afin de bénéficier d'économies d'échelle pour l'achat de véhicules, de fournitures de bureau, de mobilier, de papier, etc. Le SPF Justice so ...[+++]


In diezelfde geest zijn protocollen (het « interventieprotocol tussen de psycho-medisch-sociale sector en de gerechtelijke sector inzake kindermishandeling » tussen de Franse en Duitstalige Gemeenschap en de federale overheidsdienst (FOD) Justitie (2007) en het « Protocol Kindermishandeling Welzijn-Justitie-Politie » (mei 2014)) afgesloten tussen de Gemeenschappen en justitie teneinde te zorgen voor een zo goed mogelijke wisselwerking tussen de psycho-medisch-sociale en de ...[+++]

Toujours dans cet esprit, des protocoles (le « Protocole d’intervention entre le secteur médico-psycho-social et le secteur judiciaire », entre les Communautés française et germanophone et service public fédéeral (SPF) Justice, 2007 et le « Protocol Kindermishandeling Welzijn-Justitie-Politie », mai 2014) ont été conclus entre les Communautés et la Justice afin de permettre une intervention articulée de la manière la plus optimale qui soit entre secteur médico-psycho-social et secteur judiciaire, et ce, dans le plus grand intérêt de l’enfant dans l’hypothèse où la situation de maltraitance est portée à la connaissance de la justice.


Artikel 1. Een bedrag van 70.000 EUR, ten laste van artikel 21.33-02 Afdeling 59 - Erediensten en Vrijzinnigheid - van de begroting van de FOD Justitie, wordt toegekend aan de VZW « College van het Executief van de Moslims van België » betreffende het dienstjaar 2012, teneinde de werkingskosten voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 maart 2012 te dekken.

Article 1. Un montant de 70.000 EUR, imputable à charge de l'article 21.33-02 Division 59 - Cultes et Laïcité - du budget du SPF Justice, est alloué à l'ASBL « Collège de l'Exécutif des Musulmans de Belgique » relatif à l'exercice 2012, afin de couvrir les frais de fonctionnement pour la période du 1 janvier 2012 jusqu'au 31 mars 2012.


Hiertoe kan de commissie, ambtshalve of op het verzoek van de geïnterneerde of zijn advocaat, aan de arrondissementele afdeling van de Dienst Justitiehuizen van de FOD Justitie van de verblijfplaats van de geïnterneerde opdracht geven tot het opstellen van een beknopt voorlichtingsrapport of het uitvoeren van een maatschappelijke enquête.

A cet effet, la commission peut, d'office ou à la demande de l'interné ou de son avocat, charger la section d'arrondissement du Service des maisons de Justice du SPF Justice du lieu de résidence de l'interné de la rédaction d'un rapport d'information succinct ou l'exécution d'une enquête sociale.


Artikel 120 van die wet voorziet in een overlegstructuur bij de FOD Justitie waarbij zowel op federaal als op lokaal niveau de instanties die betrokken zijn bij de uitvoering van de wet geregeld worden samengebracht teneinde hun samenwerking te evalueren.

L'article 120 de cette loi prévoit une structure de concertation créée au sein du SPF Justice qui réunit régulièrement, tant sur le plan fédéral que sur le plan local, les instances concernées par l'exécution de la loi afin d'évaluer leur collaboration.


« Hiertoe kan de commissie, ambtshalve of op het verzoek van de geïnterneerde of zijn advocaat, aan de arrondissementele afdeling van de Dienst Justitiehuizen van de FOD Justitie van de verblijfplaats van de geïnterneerde opdracht geven tot het opstellen van een beknopt voorlichtingsrapport of het uitvoeren van een maatschappelijke enquête.

« A cet effet, la commission peut, d'office ou à la demande de l'interné ou de son avocat, charger la section d'arrondissement du Service des maisons de Justice du SPF Justice du lieu de résidence de l'interné de la rédaction d'un rapport d'information succinct ou l'exécution d'une enquête sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fod justitie een haalbaarheidsstudie uitvoeren teneinde' ->

Date index: 2021-05-22
w