Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fod justitie dezelfde » (Néerlandais → Français) :

De FOD Justitie bevestigt dat het dezelfde omkadering zal verzekeren in de toekomst.

Le SPF Justice confirme qu’il assurera le même encadrement dans le futur.


4) Grijpt de FOD Justitie in door bijvoorbeeld ontslagen of andere disciplinaire maatregelen? Zo ja, welke, wanneer, in welke mate, verhoudingen en welke evoluties in dezelfde referteperiode?

Des liens de cause à effet peuvent-ils être établis ? 4) Le SPF Justice est-il intervenu par le biais, par exemple, de révocations ou autres mesures disciplinaires ? Dans l'affirmative et pour la même période de référence, lesquelles, quand, dans quelles proportions et selon quelle évolution ?


Ook kan het voor de burger totaal onbegrijpelijk voorkomen indien hij bijvoorbeeld op dezelfde dag twee akten betekend krijgt : één in burgerlijke zaken (achtergelaten in de bus) en één in strafzaken (achtergelaten op het politiecommissariaat) (Zie ook : F. Erdman en G. de Leval, « Justitiedialogen », Syntheseverslag opgemaakt op verzoek van mevrouw L. Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Justitie, Juli 2004, blz. 115-117, raadpleegbaar op website van de FOD Justitie).

Il peut également être totalement incompréhensible, pour le citoyen, de recevoir par exemple deux significations le même jour: l'une en matière civile (déposée dans sa boîte aux lettres) et l'autre en matière pénale (déposée au commissariat de police) (Voir également à ce propos: F. Erdman et G. de Leval, « Les dialogues Justice », Rapport de synthèse rédigé à la demande de Madame Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre de la Justice, juillet 2004, pp. 115 — 117, consultable sur le site web du SPF Justice).


Ook kan het voor de burger totaal onbegrijpelijk voorkomen indien hij bijvoorbeeld op dezelfde dag twee akten betekend krijgt : één in burgerlijke zaken (achtergelaten in de bus) en één in strafzaken (achtergelaten op het politiecommissariaat) (Zie ook : F. Erdman en G. de Leval, « Justitiedialogen », Syntheseverslag opgemaakt op verzoek van mevrouw L. Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Justitie, Juli 2004, blz. 115-117, raadpleegbaar op website van de FOD Justitie).

Il peut également être totalement incompréhensible, pour le citoyen, de recevoir par exemple deux significations le même jour: l'une en matière civile (déposée dans sa boîte aux lettres) et l'autre en matière pénale (déposée au commissariat de police) (Voir également à ce propos: F. Erdman et G. de Leval, « Les dialogues Justice », Rapport de synthèse rédigé à la demande de Madame Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre de la Justice, juillet 2004, pp. 115 — 117, consultable sur le site web du SPF Justice).


De verschillende plotselinge incidenten tussen onderzoeksrechters (bijvoorbeeld om de toegangscontrole te omzeilen) zijn erg verontrustend en leiden tot veiligheidsproblemen en verdere verwijding van de reeds bestaande vertrouwensbreuk tussen twee onderdelen van dezelfde federale overheidsdienst, de FOD Justitie.

Les différents incidents soudains survenus avec des juges d'instruction (par exemple pour éviter le contrôle d'accès) sont très préoccupants, posent des problèmes de sécurité et aggravent encore la rupture de confiance existante entre deux parties d'un même Service public fédéral, le SPF Justice.


Bij koninklijk besluit van 16 februari 2009, dat inwerking trad op dezelfde datum, is aan de heer Baret, J., secretaris-generaal bij de FOD Justitie, ontslag verleend uit zijn ambt van regeringscommissaris van het Instituut voor gerechtelijke opleiding.

Par arrêté royal du 16 février 2009, entrant en vigueur à la même date, est acceptée la démission de M. Baret, J., secrétaire général au SPF Justice, de ses fonctions de commissaire du gouvernement de l'Institut de formation judiciaire.


Ten eerste heeft deze wet aan de FOD Justitie dezelfde opdrachten toevertrouwd inzake de stichtingen van openbaar nut en de internationale verenigingen zonder winstoogmerk, dan aan de griffies van de rechtbanken van koophandel wat betreft de private stichtingen en de VZW's.

En premier lieu, cette loi a confié au SPF Justice les mêmes missions en ce qui concerne les fondations d'utilité publique et les associations internationales sans but lucratif que celles confiées aux greffes des tribunaux de commerce en ce qui concerne les fondations privées et les ASBL.


2. Betreffende de internering werd opgemerkt dat er twee initiatieven bestaan voor de geestelijke gezondheidszorg van geïnterneerden : enerzijds, een project tussen de FOD Justitie en 3 instellingen in Vlaanderen, en anderzijds, een project tussen Volksgezondheid en dezelfde 3 instellingen in Vlaanderen (Psychiatrisch Centrum Sint Jan Baptist in Zelzate, het Openbaar Psychiatrisch Ziekenhuis Rekem in Rekem en het UPC Sint Kamillus in Bierbeek), 1 in Brussel (Centre hospitalier Jean Titeca) en 1 in Wallonië (Centre Hospitalier Régional ...[+++]

2. Concernant l'internement, il a été constaté l'existence de deux mouvements dans les soins de santé mentale pour les internés : d'une part ce projet entre le SPF Justice et 3 institutions en Flandre, d'autre part, le projet entre la Santé publique et les 3 mêmes institutions en Flandre, (Psychiatrisch Centrum Sint Jan Baptist à Zelzate, l'Openbaar Psychiatrisch Ziekenhuis Rekem à Rekem et l'UPC Sint Kamillus à Bierbeek), 1 à Bruxelles (Centre hospitalier Jean Titeca) et 1 en Wallonie (Centre Hospitalier Régional « Les Marronniers » à Tournai).


Bij ministerieel besluit van 5 juni 2004 wordt de heer Michel Martin, informaticus bij de FOD Financiën, in dezelfde hoedanigheid overgeplaatst naar het Centraal Bestuur van de FOD Justitie op een vacante betrekking van informaticus in het Franse taalkader, vanaf 15 maart 2004.

Par arrêté ministériel du 5 juin 2004, M. Michel Martin, informaticien auprès du SPF Finances, est transféré en la même qualité à l'Administration centrale du SPF Justice, sur un emploi vacant d'informaticien dans le cadre linguistique français, à partir du 15 mars 2004.


3° een lid van de dienst P&O van de FOD Justitie, met ten minste een graad van adviseur en behorende tot dezelfde taalrol als de geëvalueerde.

3° d'un membre du service P&O du SPF Justice, ayant au minimum un grade de conseiller et appartenant au même rôle linguistique que la personne évaluée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fod justitie dezelfde' ->

Date index: 2023-06-16
w