Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "focussen op andere landen waar vgv zeer " (Nederlands → Frans) :

De Belgische ontwikkelingssamenwerking -en zeker deze resolutie- moet zich ook focussen op andere landen waar VGV zeer courant is en waar infibulatie het meest voorkomende type is, etgeen zo is in voornoemde landen.

La coopération belge au développement — et certainement la présente résolution — doit aussi être axée sur d'autres pays où les MGF sont très fréquentes et où l'infibulation en est le type le plus courant, ce qui est le cas dans les pays précités.


De Belgische ontwikkelingssamenwerking moet zich ook focussen op andere landen waar VGV zeer courant is en waar infibulatie het meest voorkomende type is, hetgeen zo is in voornoemde landen.

La coopération belge au développement doit aussi être axée sur d'autres pays où les MGF sont très fréquentes et où l'infibulation en est le type le plus courant, ce qui est le cas dans les pays précités.


De Belgische ontwikkelingssamenwerking moet zich ook focussen op andere landen waar VGV zeer courant is en waar infibulatie het meest voorkomende type is, hetgeen zo is in voornoemde landen.

La coopération belge au développement doit aussi être axée sur d'autres pays où les MGF sont très fréquentes et où l'infibulation en est le type le plus courant, ce qui est le cas dans les pays précités.


De Belgische ontwikkelingssamenwerking -en zeker deze resolutie- moet zich ook focussen op andere landen waar VGV zeer courant is en waar infibulatie het meest voorkomende type is, etgeen zo is in voornoemde landen.

La coopération belge au développement — et certainement la présente résolution — doit aussi être axée sur d'autres pays où les MGF sont très fréquentes et où l'infibulation en est le type le plus courant, ce qui est le cas dans les pays précités.


Veilig voedsel bijvoorbeeld houdt zowel in Europa als Azië de gemoederen danig bezig, en er zijn andere kwesties in verband met de kwaliteit en veiligheid van consumptieartikelen en diensten die van rechtstreeks belang zijn voor de burgers van beide regio's (bijvoorbeeld kwesties als het labelen van producten, met inbegrip van eco-labels. Dialoog en netwerken tussen consumentengroepen, toezichthoudende organen en wetmakers in beide regio's zou van groot belang kunnen zijn voor het delen van onze ervaringen en het bevorderen van grenso ...[+++]

D'autres questions relatives à la qualité et à la sécurité des biens de consommation et des services intéressent directement les citoyens des deux régions (notamment l'étiquetage des produits de consommation et le label écologique).


In andere landen weten prinsen en prinsessen zeer snel waar ze aan toe zijn en ze ontwikkelen daarom vaak een succesvolle carrière in het zakenleven.

Dans d'autres pays, les princes et les princesses savent très rapidement à quoi s'en tenir et se forgent dès lors souvent une carrière réussie dans le monde des affaires.


Dit document is niet alleen een serie richtsnoeren voor de Europese Commissie, de Raad en de lidstaten, maar ook een zeer krachtige, duidelijke boodschap aan de buurlanden en partnerlanden van de Europese Unie en andere landen waar de mensenrechten onvoldoende worden geëerbiedigd en verdedigd.

Ce document n’est pas qu’un ensemble de principes directeurs à destination de la Commission européenne, du Conseil et des États membres, il envoie aussi un message clair et très fort aux voisins et aux partenaires de l’Union européenne ainsi qu’à d’autres pays, où les droits de l’homme ne sont pas suffisamment respectés et défendus.


39. is van mening dat de komende evaluatie van de EDEO de gelegenheid biedt om gedetailleerd te analyseren of de beschikbare middelen aansluiten bij de door de EDEO uit te voeren taken en welke wijzigingen eventueel nodig zijn om een maximale efficiëntie van de activiteiten te waarborgen; is van mening dat bij een evaluatie van de door de EDEO gebruikte gebouwen een vergelijking moet worden gemaakt met andere diplomatieke missies in dezelfde plaats en geen EDEO-voorzieningen in zeer verschillende ...[+++]

39. estime que la prochaine révision du SEAE constitue le cadre approprié pour effectuer une analyse détaillée de la compatibilité entre les ressources disponibles, les fonctions qui doivent être exercées par le SEAE et toute modification requise pour garantir le niveau d'efficacité le plus élevé de ses opérations; estime qu'une évaluation des biens immobiliers utilisés par le SEAE devrait intégrer des comparaisons avec d'autres missions diplomatiques sur le même site plutôt qu'entre des installations du SEAE dans des pays très différents; estime que pour l'évaluation des biens immobiliers, les contrats doivent faire l'objet d'un suivi ...[+++]


De situatie in Egypte is een zeer slecht voorbeeld voor andere landen waar de mogelijkheid bestaat dat zich een soortgelijke spiraal van wraak voordoet. Juist daarom moet de Europese Unie waakzaam zijn, direct ingrijpen bij problemen en het belang benadrukken van de vreedzame dialoog tussen religieuze groepen.

La situation égyptienne est un très mauvais exemple pour d’autres pays où cette sorte de spirale de la vengeance ne demande qu’à naître. C’est précisément la raison pour laquelle l’UE se doit d’être vigilante, d’intervenir immédiatement en cas de troubles et de souligner l’importance de l’instauration d’un dialogue pacifique entre les groupes religieux.


Wat betreft de opmerking van onze Poolse collega, die niet direct betrekking heeft op het onderwerp van discussie, maar zeer belangrijk is in de context van het energie-klimaatveranderingpakket, wil ik zeer duidelijk stellen dat een stijging van de elektriciteitsprijzen in Polen en andere landen waar de elektriciteitsprijzen worden gereguleerd, nooit het gevolg zal zijn van de invoering van het veilen van de emissierechten voorvan broeikasgassen in het Europese systeem.

En ce qui concerne le commentaire de notre collègue député polonais, qui ne concerne pas directement le sujet du débat mais qui est d'une grande importance dans le contexte du paquet sur l'énergie et le changement climatique, je tiens à dire de façon tout à fait catégorique que toute augmentation du prix de l'électricité en Pologne ou dans les autres pays où le prix de l'électricité est réglementé ne sera pas le résultat de l'introduction d'un système de mise aux enchères dans le système européen des droits d'émission de gaz à effet de serre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'focussen op andere landen waar vgv zeer' ->

Date index: 2022-08-22
w