Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "florence van 19 april 1972 heeft " (Nederlands → Frans) :

De Overeenkomst tot herziening van de Overeenkomst van Florence van 19 april 1972 heeft uitwerking met ingang van 18 juni 1992.

La Convention portant révision de la Convention de Florence du 19 avril 1972 produit ses effets le 18 juin 1992.


De Overeenkomst tot herziening van de Overeenkomst van Florence van 19 april 1972 heeft uitwerking met ingang van 18 juni 1992.

La Convention portant révision de la Convention de Florence du 19 avril 1972 produit ses effets le 18 juin 1992.


Bij de bijzonderste bepalingen van de Overeenkomst tot herziening van de Overeenkomst van Florence van 19 april 1972 past het volgend commentaar :

Les principales dispositions de la Convention portant révision de la Convention de Florence du 19 avril 1972 appellent les commentaires suivants :


Na grondige bespreking en ten einde een aantal conclusies van het rapport te implementeren, waarvoor een wijziging van het juridisch kader waarin het Instituut opereert nodig was, werd een ontwerp houdende overeenkomst tot herziening van de Overeenkomst van Florence van 19 april 1972, opgesteld.

Après une discussion approfondie visant à dégager un certain nombre de conclusions du rapport qui pour être concrétisées nécessitaient une modification du cadre juridique dans lequel l'Institut opère, un projet de Convention portant révision de la Convention de Florence du 19 avril 1972 fut rédigé.


hebben de tekst vastgesteld van de Overeenkomst tot herziening van de Overeenkomst van Florence van 19 april 1972 houdende oprichting van een Europees Universitair Instituut,

ont arrêté le texte de la convention portant révision de la Convention de Florence du 19 avril 1972 portant création d'un Institut universitaire européen,


Het Grondwettelijk Hof, beperkte kamer, samengesteld uit voorzitter E. De Groot en de rechters-verslaggevers R. Leysen en T. Giet, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de vordering en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 april 2016 ter post afgegeven brief en ter griffie is ingekomen op 20 april 2016, heeft Jan Gossé een vordering tot schorsing ingesteld van de artikelen 128 tot 134 en van artikel 135, 18°, van het Vlaamse decreet van 1 ...[+++]

La Cour constitutionnelle, chambre restreinte, composée du président E. De Groot et des juges-rapporteurs R. Leysen et T. Giet, assistée du greffier F. Meersschaut, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la demande et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre déposée à la poste le 19 avril 2016 et parvenue au greffe le 20 avril 2016, Jan Gossé a introduit une demande de suspension des articles 128 à 134 et de l'article 135, 18°, du décret flamand du 18 décembre 2015 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2016 (publié au Moniteur belge du 29 décembre 2015).


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 14 april 2016 in zake F.J. tegen de gemeente Evere, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 april 2016, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1.

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 14 avril 2016 en cause de F.J. contre la commune d'Evere, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 19 avril 2016, le Tribunal du travail francophone de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : « 1.


Art. 14. Deze sectie wordt uitgevoerd in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 1972 tot vaststelling van het statuut van de vakbondsafvaardigingen in de ondernemingen van cementagglomeraten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 februari 1973, meer bepaald de artikelen 10, 3° en 19.

Art. 14. La présente section est exécutée dans le cadre de la convention collective de travail du 27 avril 1972 fixant le statut des délégations syndicales dans les entreprises d'agglomérés de ciment, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 février 1973, notamment les articles 10, 3° et 19.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 april 2016 ter post afgegeven brief en ter griffie zijn ingekomen op 20 april 2016, heeft Jan Gossé beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 128 tot 134 en van artikel 135, 18°, van het Vlaamse decreet van 18 december 2015 houdende bepalingen tot begeleiding van de ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre déposée à la poste le 19 avril 2016 et parvenue au greffe le 20 avril 2016, Jan Gossé a introduit un recours en annulation des articles 128 à 134 et de l'article 135, 18°, du décret flamand du 18 décembre 2015 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2016 (publié au Moniteur belge du 29 décembre 2015).


De wet van 19 april 2014 heeft de statuten van kredietgever en kredietbemiddelaar in hypothecair krediet en in consumentenkrediet in boek VII van het Wetboek economisch recht geïntroduceerd.

La loi du 19 avril 2014 a introduit dans le livre VII du Code de droit économique les statuts de prêteur et de médiateur de dettes en ce qui concerne le crédit hypothécaire et le crédit à la consommation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'florence van 19 april 1972 heeft' ->

Date index: 2021-10-18
w