Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpasbaarheid van het personeel
Aanpassingsvermogen van de werknemer
Aanvullende flexibiliteit
Flexibiliteit van de arbeid
Flexibiliteit van de arbeidskrachten
Flexibiliteit van de werkgelegenheid
Flexibiliteit van de werknemer
Geslagen of geworpen bal
Getroffen bevolking
Getroffen door
Getroffen gebied
Getroffene
Hockeystick of puck
Rampgebied
Staaf
Stomp voorwerp
Tijdens wettelijke interventie
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen
Wapenstok

Traduction de «flexibiliteit zijn getroffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geraakt, getroffen door | staaf | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | stomp voorwerp | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | wapenstok | tijdens wettelijke interventie |

Blessure, coup par:bâton | matraque | objet contondant | au cours d'une intervention légale


flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]

flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]


getroffen door | geslagen of geworpen bal | getroffen door | hockeystick of puck

coup de:balle ou ballon lancé(e) | canne ou palet de hockey |


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau






Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis

Fonds d'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine


flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]

adaptabilité du travailleur [ adaptabilité de la main-d'œuvre | adaptabilité du personnel | adaptation du travailleur ]




rampgebied [ getroffen gebied ]

zone sinistrée [ région sinistrée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elders kunnen alleen de getroffen gemeenschappen tot deze groep worden gerekend (Zie tabel 14.) In de lidstaten waar aan de raadpleging van het publiek geografische beperkingen zijn gesteld, wordt soms enige flexibiliteit betracht voor wat betreft de opvattingen van mensen van buiten het getroffen gebied.

Dans les États membres où une limite géographique s'applique à la consultation, on fait parfois preuve de souplesse vis-à-vis des opinions de personnes demeurant en dehors de la zone à prendre en considération.


Hoewel maatregelen zijn getroffen om de flexibiliteit van het onderwijsstelsel te vergroten, zodat het zich sneller kan aanpassen aan de veranderende eisen van de arbeidsmarkt, heerst nog steeds een gebrek aan hoger- en hoogopgeleide werknemers.

Bien que certaines mesures aient été prises pour dérigidifier le système éducatif afin qu'il s'adapte mieux aux besoins changeants du marché du travail, on observe toujours une pénurie de travailleurs moyennement et hautement qualifiés.


5. Flexibiliteit is van het grootste belang bij het lenigen van de noden van door rampen getroffen landen.

5. La flexibilité sera d'une importance essentielle pour répondre aux besoins des pays touchés par une catastrophe.


Wat het voorliggend ontwerp betreft, heeft het hem getroffen dat de minister vooral de nadruk legt op een toegenomen flexibiliteit en de grotere verantwoordelijkheid van de korpschefs.

En ce qui concerne le projet à l'examen, il retient que le ministre souligne plus particulièrement une flexibilité accrue et la plus grande responsabilité des chefs de corps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als tegeneis wenst de regering evenwel dat er maatregelen worden getroffen die betrekking hebben op flexibiliteit en multifunctionaliteit van al het rijdend personeel, bijvoorbeeld het aanvaarden van een andere functie binnen het bedrijf ingeval van dienstvereisten.

En compensation, le gouvernement souhaite également que des mesures soient prises en matière de flexibilité et de multifonctionnalité de tout le personnel roulant, par exemple l'acceptation d'une autre fonction au sein de l'entreprise si le service l'exige.


Als tegeneis wenst de regering evenwel dat er maatregelen worden getroffen die betrekking hebben op flexibiliteit en multifunctionaliteit van al het rijdend personeel, bijvoorbeeld het aanvaarden van een andere functie binnen het bedrijf ingeval van dienstvereisten.

En compensation, le gouvernement souhaite également que des mesures soient prises en matière de flexibilité et de multifonctionnalité de tout le personnel roulant, par exemple l'acceptation d'une autre fonction au sein de l'entreprise si le service l'exige.


65. merkt op dat de agenda voor nieuwe vaardigheden en banen flexizekerheidsbeleid centraal stelt, en deelt het oordeel van de Commissie dat de crisis de nationale flexizekerheidsregelingen zwaar op de proef heeft gesteld, onder meer waar op de arbeidsmarkt maatregelen inzake externe flexibiliteit zijn getroffen en de nodige versterking van de socialezekerheidsstelsels achterwege is gebleven; benadrukt echter dat het noodzakelijk is de arbeidsmarkthervormingen voort te zetten zonder succesvol beleid en consensus en vertrouwen tussen nationale regeringen en de sociale partners aan te tasten; onderstreept dat flexizekerheidsbeleid aan so ...[+++]

65. observe que les politiques de flexicurité s'inscrivent au centre de la stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois, et partage l'avis de la Commission selon lequel la crise a soumis les dispositions nationales en la matière à une rude épreuve, particulièrement lorsque des mesures de flexibilité externe ont été introduites sur les marchés du travail sans que les systèmes de sécurité sociale aient été renforcés en conséquence; souligne toutefois la nécessité de réaliser des réformes du marché du travail sans mettre à mal les politiques fructueuses, le consensus et la confiance mutuelle entre les gouvernements nationaux et ...[+++]


67. benadrukt dat de belangrijkste elementen van de herziening van Richtlijn 2004/67/EG van de Raad verplicht moeten zijn en effectieve nationale en communautaire noodplannen moeten inhouden, die onder meer een gemeenschappelijke verklaring van een noodsituatie vastleggen, alsmede toewijzing van de beschikbare voorraden en de infrastructuurcapaciteit van getroffen landen, gecoördineerde distributie, het in gang zetten van noodmaatregelen in niet-getroffen of minder getroffen landen om de hoeveelheid beschikbaar gas voor de getroffen m ...[+++]

67. souligne que les éléments clés de la révision de la directive 2004/67/CE du Conseil devraient inclure des plans d'action d'urgence obligatoires et efficaces au niveau national et de l'Union, comportant notamment une déclaration commune de situation d'urgence, l'affectation des ressources et des infrastructures disponibles entre les États touchés, la coordination de la répartition, le déclenchement des mesures d'urgence dans les pays non touchés ou moins touchés afin d'augmenter les volumes de gaz disponibles sur les marchés affectés, en utilisant tous les moyens possibles, entre autres, par exemple, les contrats interruptibles, le changement de combustible, le soutirage de gaz stocké et la flexibilité ...[+++]


Deze maatregelen, die naargelang de omstandigheden de vorm van een aanbeveling of een beschikking van de Commissie zullen aannemen, kunnen het volgende betreffen: inzetten van de gasvoorraden, het ter beschikking stellen van gasleidingen om het gas te vervoeren naar de getroffen gebieden of de onderbreking van de onderbreekbare vraag om een herverdeling van het gas mogelijk te maken en de flexibiliteit van het systeem en de spotmarkten te waarborgen.

Ces mesures qui feront l'objet, en fonction des circonstances, soit d'une recommandation, soit d'une décision de la part de la Commission, pourront comprendre le déblocage des stocks de gaz, la mise à disposition de gazoducs pour acheminer le gaz vers les régions touchées, l'interruption de la demande interruptible pour permettre la redistribution du gaz et assurer la flexibilité du système, et les marchés spots.


Er kunnen passende maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat misbruik wordt gemaakt van de flexibiliteit waarin dit lid voorziet.

Afin d'éviter l'utilisation abusive de la flexibilité prévue au présent paragraphe, les mesures appropriées peuvent être prises.


w