Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flexibiliteit hebben getoond " (Nederlands → Frans) :

Zowel de nationale autoriteiten als het bedrijfsleven hebben zich verheugd getoond over de flexibiliteit en het innovatieve karakter van het instrument.

Tant les autorités nationales que les entreprises ont apprécié la souplesse et le caractère novateur de cet instrument.


Ik kan zeggen dat wij in deze kwestie op verschillende manieren flexibiliteit hebben getoond en dat er rekening is gehouden met de rechten van verschillende passagiers.

Je peux dire, qu’à cet égard, nous avons fait preuve de souplesse de plusieurs manières et que les droits de différents passagers ont été pris en considération.


Tot besluit dank ik de rapporteur, de heer Szájer, voor al het werk dat hij heeft verricht tijdens het onderhandelingsproces, en alle fracties voor hun samenwerking en de flexibiliteit die ze hebben getoond.

En guise de conclusion, je voudrais remercier le rapporteur, M. Szájer, pour tout le travail effectué tout au long du processus de négociation, ainsi que tous les groupes politiques pour la coopération et la flexibilité dont ils ont fait preuve.


Ik denk dat de flexibiliteit die de eurozone en de 27 lidstaten de afgelopen weken hebben getoond, een heel goed begin is.

Je pense que la flexibilité montrée par la zone euro et les 27 États membres ces dernières semaines est un très bon début.


Onze gesprekspartners in Kenia en in andere landen die eenzelfde plaats innemen, hebben dan ook aangegeven bijzonder verheugd te zijn over de moeite die wij ons hebben getroost en de flexibiliteit die we hebben getoond om ervoor te zorgen dat zij tegen het einde van het jaar de eindstreep zouden halen.

C'est pour cette raison que nos homologues au Kenya et dans d'autres pays positionnés de manière similaire ont exprimé leur satisfaction quant au mal que nous nous sommes donnés et à la flexibilité dont nous avons fait preuve pour nous assurer qu'ils s'aligneraient d'ici la fin de l'année.


Ik wil de co-rapporteurs bedanken voor hun steun aan deze amendementen, en de Raad en de Commissie voor de flexibiliteit die ze hebben getoond ten aanzien van de door het Parlement ingediende amendementen in hun geheel.

Je tiens à remercier les corapporteurs pour leur soutien à ces amendements et le Conseil et la Commission pour la souplesse dont ils ont fait preuve à propos des amendements du Parlement dans leur ensemble.


Zowel de nationale autoriteiten als het bedrijfsleven hebben zich verheugd getoond over de flexibiliteit en het innovatieve karakter van het instrument.

Tant les autorités nationales que les entreprises ont apprécié la souplesse et le caractère novateur de cet instrument.


17. De Europese normalisatieorganisaties hebben grote flexibiliteit aan de dag gelegd bij de ontwikkeling van nieuwe instrumenten en hebben bereidheid getoond op beleidsinitiatieven te reageren.

17. Les organismes européens de normalisation ont fait preuve d'une grande souplesse dans l'élaboration de nouveaux produits et se sont préparés à répondre aux initiatives politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibiliteit hebben getoond' ->

Date index: 2025-03-24
w