Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpasbaarheid van het personeel
Aanpassingsvermogen van de werknemer
Aanvullende flexibiliteit
Arbeidsmarktflexibiliteit
Flexibele arbeidstijden
Flexibiliteit op de arbeidsmarkt
Flexibiliteit van de arbeid
Flexibiliteit van de arbeidskrachten
Flexibiliteit van de arbeidstijd
Flexibiliteit van de werkgelegenheid
Flexibiliteit van de werknemer
Rekenschap geven

Vertaling van "flexibiliteit en rekenschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]

flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]




arbeidsmarktflexibiliteit | flexibiliteit op de arbeidsmarkt

flexibilité de l'emploi | flexibilité du marché du travail | souplesse de l'emploi | souplesse du marché du travail


flexibele arbeidstijden | flexibiliteit van de arbeidstijd

flexibilité du temps de travail




flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]

adaptabilité du travailleur [ adaptabilité de la main-d'œuvre | adaptabilité du personnel | adaptation du travailleur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de loop van haar werkzaamheden heeft de groep de noodzaak besproken van meer eenvoud en duidelijkheid in het beheer van Europese aangelegenheden, en van meer doorzichtigheid, flexibiliteit en rekenschap in de wijze waarop de Instellingen werken.

Au cours de ses travaux, le groupe a débattu de la nécessité d'une plus grande simplicité et d'une plus grande clarté dans la gestion des affaires européennes, et d'introduire plus de transparence, de flexibilité et de responsabilisation dans le fonctionnement des institutions.


De mensen die het woord flexibiliteit in de mond nemen, geven er zich geen rekenschap van wat er in vergelijking met de situatie van tien of vijftien jaar geleden vandaag van de werknemers op alle niveaus wordt gevraagd.

Par rapport à la situation d'il y a dix ou quinze ans, les gens qui parlent de flexibilité ne se rendent pas compte de ce qui est demandé aujourd'hui aux travailleurs à tous les niveaux.


De mensen die het woord flexibiliteit in de mond nemen, geven er zich geen rekenschap van wat er in vergelijking met de situatie van tien of vijftien jaar geleden vandaag van de werknemers op alle niveaus wordt gevraagd.

Par rapport à la situation d'il y a dix ou quinze ans, les gens qui parlent de flexibilité ne se rendent pas compte de ce qui est demandé aujourd'hui aux travailleurs à tous les niveaux.


zich er rekenschap van te geven dat het Parlement niet bereid is te onderhandelen over voorstellen die niet ten minste de huidige mate van flexibiliteit bevatten inzake de herziening van het financieel kader, te weten 0,03% van het BNI van de EU (zoals vermeld in artikel 8, lid 3, van het voorstel voor een MFK-verordening);

prendre acte du fait que le Parlement n'est nullement disposé à s'engager dans des négociations concernant des propositions qui n'impliquent pas au moins le degré de flexibilité actuel pour les adaptations du cadre financier jusqu'à 0,03% du RNB de l'UE (visées à l'article 8, paragraphe 3, de la proposition de règlement CFP);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. meent ook dat elk nieuw beheersmodel op de bestaande regelingen voort moet bouwen, die op relatieve stabiliteit berusten, maar beschouwt het als onvermijdelijk dat het toekomstig GVB zich rekenschap van de huidige situatie in het gebruik van de quota's geeft en dat het systeem voldoende flexibiliteit krijgt, zodat het niet meer hinderlijk is voor de economische doelmatigheid en rendabiliteit van de investeringen,

85. estime également que tout nouveau modèle de gestion devra être fondé sur la répartition actuelle, basée sur la stabilité relative, et considère que la PCP devra inévitablement, à l'avenir, reconnaître la réalité actuelle de l'utilisation des quotas de pêche, en dotant le système d'une souplesse suffisante pour qu'il cesse d'entraver l'efficacité économique et la rentabilité des investissements;


86. meent ook dat elk nieuw beheersmodel op de bestaande regelingen voort moet bouwen, die op relatieve stabiliteit berusten, maar beschouwt het als onvermijdelijk dat het toekomstig GVB zich rekenschap van de huidige situatie in het gebruik van de quota's geeft en dat het systeem voldoende flexibiliteit krijgt, zodat het niet meer hinderlijk is voor de economische doelmatigheid en rendabiliteit van de investeringen;

86. estime également que tout nouveau modèle de gestion devra être fondé sur la répartition actuelle, basée sur la stabilité relative, et considère que la PCP devra inévitablement, à l'avenir, reconnaître la réalité actuelle de l'utilisation des quotas de pêche, en dotant le système d'une souplesse suffisante pour qu'il cesse d'entraver l'efficacité économique et la rentabilité des investissements;


38. hecht groot belang aan de nakoming van de financiering van zijn prioriteiten voor externe acties die ondernomen worden in samenwerking met regio's als het Balkan-gebied en de derde landen in het Middellandse-Zeegebied; bevestigt zijn inzet voor de opbouw van Afghanistan, die evenwel niet ten koste mag gaan van de steun aan andere regio's; geeft zich rekenschap van de serieuze budgettaire beperkingen en wil daarom de mogelijkheid onderzoeken tot meer flexibiliteit en verschuivingen binnen de begroting en aanwending van het Interi ...[+++]

38. affirme son engagement à respecter le financement de ses priorités dans le cadre des actions externes en coopération avec des régions telles que les Balkans et les pays tiers méditerranéens; confirme son engagement à soutenir l'aide à la reconstruction de l'Afghanistan sans réduire le soutien accordé à d'autres régions; est conscient de la gravité des contraintes budgétaires et indique, de ce fait, son intention d'évaluer les possibilités de redéploiement et de flexibilité dans le cadre du budget ainsi que le recours à l'Accord interinstitutionnel, s'il est impossible de couvrir autrement le financement des besoins supplémentaires; ...[+++]


36. hecht groot belang aan de nakoming van de financiële prioriteiten voor externe acties die ondernomen worden in samenwerking met regio's als het Balkan-gebied en de derde landen in het Middellandse-zeebekken; bevestigt zijn inzet voor de opbouw van Afghanistan, die evenwel niet ten koste mag gaan van de steun aan andere regio's; geeft zich rekenschap van de serieuze budgettaire beperkingen en wil daarom de mogelijkheid onderzoeken tot meer flexibiliteit en verschuivingen binnen de begroting en aanwending van het Interinstitutione ...[+++]

36. affirme son engagement à respecter le financement de ses priorités dans le cadre des actions externes en coopération avec des régions telles que les Balkans et les pays tiers méditerranéens; confirme son engagement à soutenir l'aide à la reconstruction de l'Afghanistan sans réduire le soutien accordé à d'autres régions; est conscient de la gravité des contraintes budgétaires et indique, de ce fait, son intention d'évaluer les possibilités de redéploiement et de flexibilité dans le cadre du budget ainsi que le recours à l'Accord interinstitutionnel, s'il est impossible de couvrir autrement le financement des besoins supplémentaires; ...[+++]


Flexibiliteit is alleen mogelijk als er rekenschap moet worden afgelegd. Alleen het vertrouwen in de mogelijkheid van de deelnemers om zorg te dragen voor de follow-up en de controle op de emissies volstaat niet".

La flexibilité n'est possible que s'il existe une obligation de rendre des comptes; il ne suffit pas d'avoir confiance en la capacité des participants à surveiller et contrôler les émissions".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibiliteit en rekenschap' ->

Date index: 2023-06-27
w