Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpasbaarheid
Aanpasbaarheid van het personeel
Aanpassingsvermogen
Aanpassingsvermogen van de werknemer
Cycloplegie
Flexibiliteit van de arbeid
Flexibiliteit van de arbeidskrachten
Flexibiliteit van de werkgelegenheid
Flexibiliteit van de werknemer
Soorten met aanpassingsvermogen
Verlamming van het aanpassingsvermogen van het oog

Vertaling van "flexibiliteit en aanpassingsvermogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]

adaptabilité du travailleur [ adaptabilité de la main-d'œuvre | adaptabilité du personnel | adaptation du travailleur ]


flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]

flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]


cycloplegie | verlamming van het aanpassingsvermogen van het oog

cycloplégie | paralysie de l'accommodation de l'oeil




aanpasbaarheid | aanpassingsvermogen

capacité d'adaptation | faculté d'adaptation


soorten met aanpassingsvermogen

espèce capable de s'adapter


aanpassingsvermogen

adaptabilité | capacité d'adaptation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Meer mensen aan het werk krijgen en bestrijden van de werkloosheid, met name door een actief arbeidsmarktbeleid te voeren en door flexibiliteit en aanpassingsvermogen te bevorderen, met als doel mensen te beschermen in plaats van banen; wij moeten net zo veel aan de persoon denken die een baan heeft als aan de baan.

- Améliorer les taux d’emploi et diminuer le chômage, en particulier grâce à des politiques actives du marché du travail et en promouvant la flexibilité et l’adaptabilité visant à protéger les personnes plutôt que les emplois; nous devons penser autant à la personne qui occupe l’emploi qu’à l’emploi lui-même.


Flexibiliteit en aanpassingsvermogen in de organisatie van het werk is daarbij essentieel.

À cet égard, la flexibilité et la capacité d'adaptation dans l'organisation du travail sont essentielles.


Flexibiliteit en aanpassingsvermogen in de organisatie van het werk is daarbij essentieel.

À cet égard, la flexibilité et la capacité d'adaptation dans l'organisation du travail sont essentielles.


3.4.2. Het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven en de flexibiliteit van de arbeidsmarkt verhogen 31

3.4.2 Améliorer la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises et accroître la flexibilité des marchés du travail 28


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten en de sociale partners moeten het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven alsmede de flexibiliteit van de arbeidsmarkt vergroten zodat Europa zich kan aanpassen aan herstructureringen en veranderingen op de markt.

Les États membres et les partenaires sociaux doivent améliorer la capacité d'adaptation de la main-d'œuvre et des entreprises, ainsi que la flexibilité des marchés du travail, afin d'aider l'Europe à s'adapter aux restructurations et à l'évolution des marchés.


Meer en betere banen Meer mensen aan het werk helpen en de sociale zekerheid moderniseren Vergroting van het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven en van de flexibiliteit van de arbeidsmarkten Meer investeringen in menselijk kapitaal door middel van beter onderwijs en betere vaardigheden |

Créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité Attirer un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail et moderniser les systèmes de protection sociale Améliorer la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises et accroître la flexibilité des marchés du travail Investir davantage dans le capital humain par l'amélioration de l'éducation et des compétences |


­ De regulering van een economische sector bevat altijd technische aspecten en vereist een zekere flexibiliteit en aanpassingsvermogen.

­ La régulation d'un secteur économique comporte des aspects techniques et demande une certaine flexibilité et une capacité d'adaptation.


­ De regulering van een economische sector bevat altijd technische aspecten en vereist een zekere flexibiliteit en aanpassingsvermogen.

­ La régulation d'un secteur économique comporte des aspects techniques et demande une certaine flexibilité et une capacité d'adaptation.


33. Werknemers en ondernemingen zullen baat hebben bij nieuwe vormen van arbeidsorganisatie en een grotere verscheidenheid aan arbeidscontractuele regelingen die een betere combinatie van flexibiliteit en zekerheid bieden, en aldus bijdragen tot het aanpassingsvermogen.

33. Pour les travailleurs et les entreprises de nouvelles formes d'organisation du travail et une plus grande diversité des modalités contractuelles, combinant mieux la flexibilité et la sécurité, contribueront à l'adaptabilité.


het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven en de flexibiliteit van de arbeidsmarkt vergroten, zodat Europa zich beter aan de herstructureringen en aan de marktontwikkeling kan aanpassen.

améliorer la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises, et accroître la flexibilité des marchés du travail pour aider l'Europe à s'adapter aux restructurations et à l'évolution des marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibiliteit en aanpassingsvermogen' ->

Date index: 2024-05-12
w