Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk
Flexibel gebruik van het luchtruim
Flexibel luchtruimgebruik
Flexibele videocystoscoop voor eenmalig gebruik
Gebruik maken van
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Vertaling van "flexibel gebruik maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


gebruik maken van leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap | leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap benutten | gebruik maken van leermogelijkheden in de diergeneeskunde | leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten

profiter des possibilités d’apprentissage en sciences vétérinaires






flexibel gebruik van het luchtruim | flexibel luchtruimgebruik

gestion souple de l'espace aérien


flexibele cytologieborstel voor endscopisch gebruik voor eenmalig gebruik

brosse endoscopique souple à usage unique pour cytologie


flexibele videocystoscoop voor eenmalig gebruik

cystoscope vidéo souple à usage unique


het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen

appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle


bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk

s'opposer à l'usage de la marque postérieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de energie-efficiëntie te verhogen en het gebruik flexibeler te maken, moeten we het verbruik kunnen bijsturen.

Pour accroître l'efficacité énergétique et rendre l'utilisation plus flexible, nous devons être capables d'adapter la consommation.


Om de energie-efficiëntie te verhogen en het gebruik flexibeler te maken, moeten we het verbruik kunnen bijsturen.

Pour accroître l'efficacité énergétique et rendre l'utilisation plus flexible, nous devons être capables d'adapter la consommation.


Vanaf 1 mei 2016 wordt het recht op een tenlasteneming geopend voor meerderjarige personen die voldoen aan de volgende, aanvullende cumulatieve voorwaarden: 1° voldoen aan de voorwaarde, vermeld in artikel 86/2, 1°, van dit besluit; 2° op 31 december 2014 en op 1 januari 2016 geregistreerd staan in de centrale gegevensbank, vermeld in artikel 1, 11°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap en betreffende de erkenning en subsidiëring van een Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap, met een van de volgende actieve zorgvragen: a) een ambulante begeleiding vanuit een dagcentrum; b) een persoonlijke-assiste ...[+++]

A partir du 1 mai 2016, le droit à une prise en charge est ouvert aux personnes majeures remplissant les conditions cumulatives complémentaires suivantes : 1° remplir la condition visée à l'article 86/2, 1°, du présent arrêté ; 2° être enregistrées au 31 décembre 2014 et au 1 janvier 2016 dans la banque de données centralisée, visée à l'article 1, 11°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 relatif à la régie de l'aide et de l'assistance à l'intégration sociale de personnes handicapées et à l'agrément et le subventionnement d'une « Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap » (Plate-forme flamande d'associations de personnes handicapées), avec une des demandes de soins actives suivantes : a) un accompagneme ...[+++]


1) In het kader van een flexibel arbeidsregime : Werknemers die gebruik maken van het recht op verhoging van hun arbeidsduur tot 24 uur, zullen tewerkgesteld worden in een arbeidsregime, waarin deze arbeidsduur gemiddeld op jaarbasis wordt vastgesteld.

1) Dans le cadre d'un régime de travail flexible : Les travailleurs qui font usage de leur droit à une augmentation de leur durée du travail jusqu'à 24 heures, seront employés dans un régime de travail dans lequel cette durée du travail est établie sur une base annuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) In het kader van een flexibel arbeidsregime : Werknemers die gebruik maken van het recht op verhoging van hun arbeidsduur tot 22 uur, zullen tewerkgesteld worden in een arbeidsregime, waarin deze arbeidsduur gemiddeld op jaarbasis wordt vastgesteld.

1) Dans le cadre d'un régime de travail flexible : Les travailleurs qui font usage de leur droit à une augmentation de leur durée du travail jusqu'à 22 heures, seront employés dans un régime de travail dans lequel cette durée du travail est établie sur une base annuelle.


2. Werd er sinds het begin van de legislatuur meer gebruik gemaakt van telewerk, flexibele werktijden en soortgelijke instrumenten die het makkelijker maken beroeps- en privéleven te combineren?

2. Le recours au télétravail, aux horaires flexibles et à d'autres outils offrant une meilleure conciliation entre vie privée et vie professionnelle a-t-il augmenté dans les différents services publics fédéraux depuis le début de la présente mandature?


Door gebruik te maken van de moderne elektronische middelen, zal het EOB in staat zijn het Octrooiregister op flexibele wijze aan te passen aan de informatiebehoeften van de gebruikers.

En exploitant les moyens électroniques modernes, l'OEB sera ainsi en mesure d'adapter en souplesse le Registre des brevets aux besoins d'information des utilisateurs.


Door gebruik te maken van de moderne elektronische middelen, zal het EOB in staat zijn het Octrooiregister op flexibele wijze aan te passen aan de informatiebehoeften van de gebruikers.

En exploitant les moyens électroniques modernes, l'OEB sera ainsi en mesure d'adapter en souplesse le Registre des brevets aux besoins d'information des utilisateurs.


Het voorstel van de Commissie streeft ernaar de voorschriften voor vaccinatie tegen bluetongue flexibeler te maken, met name door het gebruik van geïnactiveerde vaccins buiten gebieden waar beperkingen met betrekking tot de verplaatsing van dieren van kracht zijn, mogelijk te maken.

Les objectifs de la proposition de la Commission consistent à rendre plus flexibles les règles en matière de vaccination contre la fièvre catarrhale du mouton, notamment en autorisant le recours à des vaccins inactivés en dehors des zones où les mouvements d'animaux ont été soumis à des restrictions.


De stakingen treffen alleen mensen die geen gebruik kunnen maken van een ander vervoermiddel of die geen flexibele werkgever hebben.

Les grèves touchent ceux qui ne disposent pas d'un transport alternatif ou d'un employeur compréhensif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibel gebruik maken' ->

Date index: 2023-08-26
w