Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «flankerende maatregelen nodig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een diepgaande analyse van de mogelijke effecten van nieuwe handelsovereenkomsten op de MOL’s verrichten in duurzaamheidseffectbeoordelingen, teneinde zo nodig flankerende maatregelen op te stellen, en

procédera à une analyse approfondie des effets possibles sur les PMA de nouveaux accords de libre-échange dans le cadre des évaluations d’impact sur le développement durable, afin d’élaborer des mesures d’accompagnement, le cas échéant.


Anderzijds worden de nodige flankerende maatregelen voorzien om het wegvallen van de medische voorwaarden op te vangen.

D'autre part, les mesures d'accompagnement nécessaires sont prévues afin d'entourer l'élimation des conditions médicales.


Uw collega, minister van Financiën Van Overtveldt, zei dat het nodige zou worden gedaan om de huidige wetgeving aan te passen. Zelf zei u flankerende maatregelen te zullen uitwerken voor de huidige regeling.

Votre collègue Monsieur Van Overtveldt a directement réagi en affirmant que des mesures seraient prises afin de "modifier la législation" actuellement en place. Dans un même temps, vous vous êtes engagé à élaborer des mesures d'accompagnement au cadre actuel.


Weliswaar is hiervoor een motivering nodig en dienen flankerende maatregelen te worden voorgesteld.

Une motivation est certes exigée et des mesures d'accompagnement doivent être proposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2. de nodige flankerende maatregelen nemen om vrouwen te helpen beroepsleven en privé-leven beter met elkaar te verzoenen;

4.2. De prendre les mesures nécessaires d'accompagnement afin d'aider les femmes à mieux concilier vie professionnelle et vie privée;


Weliswaar is hiervoor een motivering nodig en dienen flankerende maatregelen te worden voorgesteld.

Une motivation est certes exigée et des mesures d'accompagnement doivent être proposées.


Het klinkt zeer interessant om het potentieel aan zonne-energie van Afrika te gebruiken en dit naar Europa te transporteren, maar we hebben nog enkele flankerende maatregelen nodig om dit project te kunnen verwezenlijken.

Il semble très intéressant de pouvoir utiliser le potentiel d’énergie solaire de l’Afrique et de transporter celle-ci vers l’Union européenne, mais nous avons besoin de mesures d’encadrement pour que ce projet se concrétise.


Sinds 1999 zorgen wij voor deze rapportage bij alle belangrijke handelsonderhandelingen van de EU en op die manier kunnen wij vaststellen op welke gebieden flankerende maatregelen nodig zijn.

Depuis 1999, nous avons effectué trois de ces évaluations sur toutes les négociations commerciales importantes impliquant l’UE et avons ainsi identifié les domaines nécessitant éventuellement l’adoption de mesures d’encadrement.


De economieën in het Zuiden hebben niet zozeer “flankerende maatregelen” nodig als wel reële technologische ondersteuning.

Plutôt que de mesures dites "d'accompagnement", les systèmes économiques du Sud ont besoin d'un véritable soutien technologique.


Voor een aantal van die flankerende maatregelen is wel nog een wettelijke basis nodig en we betreuren dat de gezondheidswet daartoe niet als basis genomen is.

Certaines de ces mesures requièrent une base légale, laquelle aurait pu être offerte par la loi « santé ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flankerende maatregelen nodig' ->

Date index: 2025-02-06
w