Met andere woorden : hoe kan een Nederlandse basisuitkering, die wordt toegekend op basis van ouderdom, door de Belgische fiscus worden benaderd als een pensioen dat voortvloeit uit een uitgeoefende beroepswerkzaamheid ?
En d'autres termes, comment une allocation de base néerlandaise qui est octroyée sur la base de l'âge, peut-elle être abordée par le fisc belge comme une pension qui résulte de l'exercice d'une activité professionnelle ?