Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een onderzoek onderworpen worden
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn
Aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn
Aan zegel onderworpen akte
Belastingadministratie
Belastinginspecteur
Fiscus
Fiscus-programma
Onderworpen aan de sociale zekerheid
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Vertaling van "fiscus onderworpen wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
actieprogramma voor belastingen en douane in de Europese Unie voor de periode 2014-2020 | Fiscus-programma | Fiscus [Abbr.]

programme d'action pour la douane et la fiscalité dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 | programme Fiscus




aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn | aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn

ligne de crédit conditionnelle à titre de précaution


aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

acte assujetti au droit du timbre


belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]

administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa




onderworpen aan de sociale zekerheid

assujetti à la sécurité sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uiteindelijk werd er wel een prejudiciële vraag voorgelegd aan het Grondwettelijk Hof (arrest van 21 mei 2015) dat nu geoordeeld heeft dat het billijk is dat de fiscus onderworpen wordt aan de regeling van de rechtsplegingsvergoeding en dat dit niet het grondwettelijk gewaarborgd gelijkheidsbeginsel schendt.

Une question préjudicielle a finalement été soumise à la Cour constitutionnelle (arrêt du 21 mai 2015); celle-ci vient de juger qu'il est équitable que le fisc soit soumis au régime de l'indemnité de procédure et que le principe d'égalité garanti par la Constitution n'est pas violé.


In de memorie van toelicht pagina 5, laatste alinea, lezen we dat het geheel van sommen, kapitalen en roerende waarden, die de aangever bezit op een rekening bij een buitenlandse instelling .bezit en welke zijn onttrokken aan de fiscus, onderworpen moeten worden aan de aangifte.

Selon l'exposé des motifs (p. 5, dernier alinéa du document de la Chambre) l'ensemble des sommes, capitaux ou valeurs mobilières que le déclarant possède sur un compte tenu auprès d'un établissement de crédit ou d'une société de bourse étrangers et qu'il a soustraits au fisc .doit faire l'objet de la déclaration.


In de memorie van toelicht pagina 5, laatste alinea, lezen we dat het geheel van sommen, kapitalen en roerende waarden, die de aangever bezit op een rekening bij een buitenlandse instelling .bezit en welke zijn onttrokken aan de fiscus, onderworpen moeten worden aan de aangifte.

Selon l'exposé des motifs (p. 5, dernier alinéa du document de la Chambre) l'ensemble des sommes, capitaux ou valeurs mobilières que le déclarant possède sur un compte tenu auprès d'un établissement de crédit ou d'une société de bourse étrangers et qu'il a soustraits au fisc .doit faire l'objet de la déclaration.


In verband met de betrekkingen met andere landen in fiscale zaken, merkt professor Vandeplas op dat het onderzoeksrecht van de fiscus in België aan een wettelijke beperkingen onderworpen is.

Le professeur Vandeplas souligne, en ce qui concerne les rapports avec les pays étrangers en matière fiscale, qu'en Belgique, certaines limites légales ont été posées au droit d'enquête du fisc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vóór 2012 moesten de inkomsten die onderworpen waren aan de roerende voorheffing niet aan de fiscus worden aangegeven. Einde 2011 had de regering echter beslist om de aanslagvoet van de roerende voorheffing op te trekken van 15% naar 21%.

Avant 2012, les revenus soumis au précompte mobilier ne devaient pas être déclarés au fisc ; mais à la fin de l'année 2011, le gouvernement avait décidé de relever le taux de précompte à 21 %, contre 15 %.


Beide vormen van vennootschap zijn dus aan dezelfde verplichtingen onderworpen die op dezelfde argumentatie (het belang van de aandeelhouders, de schuldeisers, de fiscus, RSZ, enz) gegrond zijn.

Les deux types de sociétés sont donc soumises aux mêmes obligations, qui reposent sur la même argumentation (l'intérêt des actionnaires, des créanciers, du fisc, de l'ONSS, etc.).


Ik zie niet in op welke gronden een geschil binnen het kader van de artikelen 366 en 376, WIB 1992 (artikelen 267 en 277, WIB) aan het oordeel van de Raad van State zou kunnen worden onderworpen. 6. Indien alle voorwaarden daartoe vervuld zijn is het mogelijk voor de burgerlijke rechtbank tegen de fiscus een vordering in te stellen op grond van artikel 1382 van het burgerlijk wetboek, met andere woorden indien de belastingplichtige kan aantonen dat de fiscus een fout heeft begaan, dat hij scha ...[+++]

Je ne vois pas sur quels fondements un litige dans le cadre des articles 366 et 376 CIR 1992 (article 267 et 277 CIR) pourrait être soumis à l'avis du Conseil d'Etat. 6. Lorsque toutes les conditions sont remplies à cet égard, il est possible d'intenter une action contre le fisc devant le tribunal civil sur la base de l'article 1382 du code civil, en d'autres mots lorsque le contribuable peut démontrer que le fisc a commis une faute, qu'il a subi un préjudice et qu'il existe entre la faute et le préjudice un lien causal.


5. Bent u van mening dat iedereen die (ongrondwettelijk) onderworpen was aan een derdenbeslag recht heeft op de integrale terugbetaling van de aan de fiscus betaalde sommen, vermeerderd met de intresten en al de kosten, en een grondwettelijk recht heeft op het bedrag dat van hem gevorderd werd ook te eisen van de belastende ambtenaar hoofdelijk, persoonlijk en ondeelbaar?

5. Estimez-vous que toute personne qui fait l'objet d'une saisie-arrêt (anticonstitutionnelle) a droit au remboursement intégral des sommes versées au fisc, majorées des intérêts et des frais et a le droit, en vertu de la Constitution, de réclamer, de la part du fonctionnaire fiscal, la somme qui lui a été prélevée, solidairement, personnellement et indivisiblement?


Om pragmatische redenen voorziet een administratieve tolerantie evenwel in een afwijking op de verplichting tot het opstellen van individuele fiches 281.50 voor bedragen die worden betaald aan natuurlijke personen en rechtspersonen die onderworpen zijn aan de wet van 17 juli 1975 betreffende de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen en die krachtens het BTW-Wetboek ertoe gehouden zijn facturen uit te reiken voor de geleverde prestaties (zie ook punt 10, Bericht aan de schuldenaars van commissies, enz. dat kan worden geraadplee ...[+++]

Pour des raisons pragmatiques, une tolérance administrative est prévue sous la forme d'une dérogation à l'obligation d'établir les fiches individuelles 281.50 pour les montants qui sont payés à des personnes physiques et des personnes morales qui sont soumises à la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises et qui sont, en vertu du Code TVA, tenues de délivrer des factures pour les prestations qu'elles effectuent (voir aussi point 10, Avis aux débiteurs de commissions, etc. qui peut être consulté sur www.fiscus.fgov.be).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscus onderworpen wordt' ->

Date index: 2024-03-29
w