Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Belastingadministratie
Belastinginspecteur
Fiscus
Fiscus-programma

Vertaling van "fiscus beslist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


actieprogramma voor belastingen en douane in de Europese Unie voor de periode 2014-2020 | Fiscus-programma | Fiscus [Abbr.]

programme d'action pour la douane et la fiscalité dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 | programme Fiscus




Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.


belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]

administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De fiscus beslist in het concrete geval in samenspraak met het OCMW over te gaan tot beslag op de inkomsten.

Le fisc décide, dans ce cas concret, en accord avec le CPAS, de procéder à une saisie sur les revenus.


Ofschoon het de procureur des Konings is die autonoom beslist of er al dan niet een minnelijke schikking komt, lijkt dat de fiscus in feite een vetorecht heeft tegen het voorstel van de procureur.

Bien que ce soit le procureur du Roi qui décide de manière autonome de l'octroi ou non d'une transaction, il semble que le fisc ait en fait un droit de veto à l'encontre de la proposition de transaction du procureur.


Als gevolg van het arrest van het Arbitragehof heeft de fiscus voorts ook beslist de vergoedingen wegens beroepsziekte niet meer te belasten.

De plus, conformément à l'enseignement de l'arrêt de la Cour d'arbitrage, elle a décidé aussi de ne plus taxer les indemnités se rattachant à une maladie professionnelle.


Vóór 2012 moesten de inkomsten die onderworpen waren aan de roerende voorheffing niet aan de fiscus worden aangegeven. Einde 2011 had de regering echter beslist om de aanslagvoet van de roerende voorheffing op te trekken van 15% naar 21%.

Avant 2012, les revenus soumis au précompte mobilier ne devaient pas être déclarés au fisc ; mais à la fin de l'année 2011, le gouvernement avait décidé de relever le taux de précompte à 21 %, contre 15 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, als de fiscus beslist de gangbare methode (voorheffing berekend op het netto-inkomen, na aftrek van de reële kosten) niet meer toe te laten, zal er uiteraard voor worden gezorgd dat het bedrijf alle kosten draagt (hiertoe kunnen de vennoten een compensatieregeling treffen). De fiscus zal trouwens niet méér bedrijfsvoorheffing kunnen innen dan voordien, want het inkomen van de bedrijfsleider zal veeleer netto dan bruto zijn, aangezien het bedrijf de kosten draagt.

En effet, si l'administration décrète que désormais il n'est plus permis d'utiliser la méthode antérieure (précompte calculé sur le revenu net, charges réelles déduites), des dispositions seront bien entendu prises pour faire supporter toutes les charges par la société (un arrangement de compensation ultérieure pouvant être pris entre associés) mais en définitive, l'administration ne percevra pas plus de précompte qu'à présent puisque le revenu accordé sera net plutôt que brut, les charges étant déduites mais dans le chef de la société.


De vorige regering besliste om de fiscus en de politie nauwer te laten samenwerken in de strijd tegen belastingfraude.

Le gouvernement précédent a décidé de mettre en place une collaboration plus étroite entre le fisc et la police dans le cadre de la lutte contre la fraude fiscale.


Dergelijk systeem zou immers een beveiliging bete- kenen voor de staatsinkomsten, en wel om volgende redenen : - door de prijsstijging van een pakje sigaretten tot 103 Belgische frank op 1 januari 1993 zullen de consumenten meer aankopen in het buitenland en zullen de fabrikanten geneigd zijn sigaretten aan te bieden tegen een prijs onder de maximumprijs, waardoor de staatsinkomsten zullen dalen; - de budgettaire gevolgen van het BENE-arrest, dat besliste dat de fiscus de minimumprijs voor een pakje sigaretten moet vrijlaten, kunnen volledig worden opgevangen; - door de advertentie- en promotiemogelijkheden voor de tabaksector praktisc ...[+++]

Un tel système constituerait en effet une sécurité au niveau des recettes de l'Etat, et ce pour les raisons suivantes : - vu que le prix du paquet de cigarettes passera à 103 francs de belges au 1er janvier 1993, les consommateurs achèteront davantage à l'étran- ger, et les fabricants seront tentés de vendre leurs cigarettes à un prix inférieur au prix maximum, ce qui entraînera une diminution des recettes de l'Etat; - les conséquences budgétaires de l'arrêt BENE, qui interdit au fisc de fixer un prix minimum pour les cigarettes, peuvent être intégralement compen- sées; - étant donné que toute possibilité de promotion ou de publicité p ...[+++]


De vorige regering besliste om de fiscus en de politie nauwer te laten samenwerken in de strijd tegen belastingfraude.

Le gouvernement précédent a décidé de mettre en place une collaboration plus étroite entre le fisc et la police dans le cadre de la lutte contre la fraude fiscale.


De heren Maurice Eloy en Ramin Ghods verklaren in de fiscale kroniek van de «Écho de la Bourse» van dinsdag 14 november 2000 dat de fiscus heel vaak beslist de belastingen van een belastingplichtige te verhogen zonder hem te wijzen op de feitelijke en wettelijke overwegingen waarop de beslissing stoelt.

Dans la chronique fiscale de l'Écho de la Bourse du mardi 14 novembre 2000, MM. Maurice Eloy et Ramin Ghods affirment que «très souvent, le fisc décide d'infliger un accroissement d'impôts à un contribuable sans lui indiquer les considérations de fait et de droit qui fondent la décision».


Na overleg met de sector besliste de minister van Economie om de verkopers actief op te sporen en na te gaan of ze voldoen aan de BTW-verplichtingen, of ze een ondernemingsnummer hebben en hun winsten aan de fiscus aangeven.

Après avoir consulté le secteur, le ministre de l'Économie a décidé de rechercher activement les vendeurs et de vérifier s'ils remplissent les obligations en matière de TVA, disposent d'un numéro d'entreprise et déclarent leurs revenus au fisc.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     fiscus     fiscus-programma     belastinginspecteur     fiscus beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscus beslist' ->

Date index: 2023-09-13
w