Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingrecht
Belastingwetgeving
Fiscaal recht
Fiscale voorschriften
Fiscale wetgeving
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd

Traduction de «fiscale wetgeving nageleefd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiscaal recht [ fiscale voorschriften | fiscale wetgeving ]

droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]






belastingrecht | belastingwetgeving | fiscaal recht | fiscale wetgeving

droit fiscal | législation fiscale


zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance


Onderminister van Sociale Zaken, speciaal belast met de Integratie van de Fiscale en de Sociale Wetgeving en met Consumentenprogramma's

ministre adjoint au ministère des affaires sociales, chargé de l'intégration du code fiscal et du code de sécurité sociale, et des programmes d'information des consommateurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts moet er worden aangetoond dat de gevraagde inlichtingen zullen helpen om vast te stellen of de tot de groep behorende belastingplichtigen de fiscale wetgeving nageleefd hebben. b) Zwitserland deelde zijn interpretatie van die commentaar mee tijdens de vergadering van werkgroep 10 van het Comité voor fiscale zaken van de OESO op 21 maart 2012: volgens de Zwitsers moet het bewijs van het actieve optreden van de houder van de inlichtingen (bijvoorbeeld een Zwitserse bank) of een derde (third party) niet worden geëist als er op grond van andere criteria kan worden vastgesteld dat het verzoek geen middel is om naar inlichtingen te heng ...[+++]

En outre, il est exigé de montrer que les renseignements demandés aideraient à déterminer la discipline fiscale du groupe. b) La Suisse a fait part de son interprétation de ce commentaire lors de la séance du Groupe de travail numéro 10 du Comité des Affaires Fiscales de l'OCDE du 21 mars 2012, à savoir que la preuve d'un comportement actif du détenteur des renseignements (par exemple, une banque suisse) ou d'un tiers (third party) ne doit pas être exigée si d'autres critères permettent d'établir que la requête ne constitue pas une pêche aux renseignements.


In vele gevallen wordt de sociale en de fiscale wetgeving evenwel niet nageleefd.

Cependant, la législation sociale et fiscale n'est pas respectée dans bon nombre de cas.


Hoewel de wetgever heeft willen tegemoetkomen aan de bezwaren van ongrondwettigheid die reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 waren geuit, is de in het geding zijnde bepaling niet bestaanbaar met de in de prejudiciële vragen vermelde grondwets- en internationaalrechtelijke bepalingen die het recht op een eerlijk proces en de onafhankelijkheid van de rechter waarborgen, nu de wetgever uitdrukkelijk de beoordelingsbevoegdheid van de bevoegde rechter heeft beperkt tot « de formele toepassingsvoorwaarden van § 1, eerste lid » en de vraag « of de dader de voorgestelde minnelijke schikking heeft aanvaard en ...[+++]

Bien que le législateur ait entendu remédier aux griefs d'inconstitutionnalité qui avaient déjà été exprimés lors des travaux préparatoires de la loi du 14 avril 2011, la disposition en cause n'est pas compatible avec les dispositions constitutionnelles et de droit international mentionnées dans les questions préjudicielles, qui garantissent le droit à un procès équitable et l'indépendance du juge, étant donné que le législateur a expressément limité le pouvoir d'appréciation du juge compétent aux « conditions d'application formelles du § 1, alinéa 1 » et à la question de savoir si « l'auteur a accepté et observé la transaction proposée, et si la victime et l'administration fiscale ...[+++]


In dat kader was de Conseil van oordeel dat de betrokken bepaling de wetgever niet toestond zijn fiscale bevoegdheden te subdelegeren aan de minister en dat deze slechts de bevoegdheid mocht krijgen zich, overeenkomstig de doelstelling van de wetgever dat voorkomen wordt dat belasting wordt ontweken, ervan te vergewissen dat de in wet vastgestelde voorwaarden worden nageleefd.

Il a, dans ce contexte, considéré que la disposition en cause ne permettait pas au législateur de subdéléguer son pouvoir fiscal au ministre et que ce dernier ne se voyait conférer que le pouvoir de s'assurer, conformément à l'objectif du législateur d'éviter que l'impôt ne soit éludé, du respect des conditions fixées par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van artikel 143 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991 en door uitbreiding van artikel 48 van de wet van 20 december 1995 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen, wordt de Minister van Landsverdediging of de door hem gedelegeerde ordonnateur gemachtigd, in het kader van het herstructureringsplan van de Krijgsmacht en onder voorwaarde dat de wetgeving inzake overheidsopdrachten wordt nageleefd, overtollig geworden mate ...[+++]

Par dérogation à l'article 143 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991 et par extension de l'article 48 de la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses, le Ministre de la Défense ou l'ordonnateur délégué par lui est autorisé, dans le cadre du plan de restructuration des Forces armées et à condition que la législation sur les marchés publics soit respectée, à aliéner le matériel, les matières et les munitions devenus excédentaires et faisant partie du patrimoine confié à la gestion du Ministre de la Défense.


In afwijking van artikel 143 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991 en door uitbreiding van artikel 48 van de wet van 20 december 1995 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen, wordt de Minister van Landsverdediging of de door hem gedelegeerde ordonnateur gemachtigd, in het kader van het herstructureringsplan van de Krijgsmacht en onder voorwaarde dat de wetgeving inzake overheids opdrachten wordt nageleefd, overtoll ...[+++]

Par dérogation à l'article 143 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991 et par extension de l'article 48 de la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses, le Ministre de la Défense nationale ou l'ordonnateur délégué par lui est autorisé, dans le cadre du plan de restructuration des Forces armées et à condition que la législation sur les marchés publics soit respectée, à aliéner le matériel, les matières et les munitions devenus excédentaires et faisant partie du patrimoine confié à la gestion du Ministre de la Défense nationale.


In afwijking van artikel 143 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991 en door uitbreiding van artikel 48 van de wet van 20 december 1995 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen, wordt de Minister van Landsverdediging of de door hem gedelegeerde ordonnateur gemachtigd, in het kader van het herstructureringsplan van de Krijgsmacht en onder voorwaarde dat de wetgeving inzake overheidsopdrachten wordt nageleefd, overtollig geworden mate ...[+++]

Par dérogation à l'article 143 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991 et par extension de l'article 48 de la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses, le Ministre de la Défense nationale ou l'ordonnateur délégué par lui est autorisé, dans le cadre du plan de restructuration des Forces armées et à condition que la législation sur les marchés publics soit respectée, à aliéner le matériel, les matières et les munitions devenus excédentaires et faisant partie du patrimoine confié à la gestion du Ministre de la Défense nationale.


Niet enkel begaan zij daarmee een onwettige patrimoniumvervreemding, doch tevens worden bij die transferten (die de jure als een verkoopoperatie moeten worden beschouwd) noch de regels van de BTW-wetgeving in het bijzonder, noch die van de fiscale wetgeving in het algemeen, nageleefd.

Celles-ci non seulement aliènent le patrimoine du club de la sorte mais en outre elles ne respectent ni les règles de la législation sur la TVA en particulier ni celles de la législation fiscale en général lors de ces tranferts (qui, de jure, doivent être considérés comme des opérations de vente).


Het is alleszins niet de bedoeling van het onderzoek om de tickets, die op onwettige wijze zouden zijn doorverkocht, weer op de markt te brengen, maar wel om de personen die de verkoop mogelijk hebben gemaakt, op te sporen en te controleren of de Belgische verkopers de wetgeving van economische en fiscale aard hebben nageleefd.

L'enquête ne vise en tout cas pas à remettre sur le marché les billets qui auraient été revendus de manière illicite mais bien à dépister les personnes qui ont permis la vente et à s'assurer que les vendeurs belges ont respecté la législation économique et fiscale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscale wetgeving nageleefd' ->

Date index: 2025-04-16
w