Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiscale kwesties moeten " (Nederlands → Frans) :

Dat impliceert dat een aantal juridische, regelgevende en fiscale kwesties moeten worden aangepakt.

Cela implique d’examiner un certain nombre de questions juridiques, réglementaires et fiscales.


36. is van mening dat de Commissie het actieplan tegen belastingfraude en -ontduiking en agressieve fiscale planning moet bijwerken op basis van de beloften van de leiders van de G20, om de integriteit van het internationale belastingstelsel te waarborgen en de inkomstenbasis van landen veilig te stellen; is van mening dat de Fiscalis- en Douaneprogramma's ook moeten worden toegespitst op de kwestie van agressieve fiscale planning;

36. estime que la Commission devrait mettre à jour le plan d'action contre la fraude fiscale, l'évasion fiscale et la planification fiscale agressive en fonction des engagements pris par les dirigeants du G20 pour garantir l'équité du système fiscal international et assurer la base de recettes des États; estime que les programmes Fiscalis et Douane devraient également se concentrer sur le problème de la planification fiscale agressive;


36. is van mening dat de Commissie het actieplan tegen belastingfraude en -ontduiking en agressieve fiscale planning moet bijwerken op basis van de beloften van de leiders van de G20, om de integriteit van het internationale belastingstelsel te waarborgen en de inkomstenbasis van landen veilig te stellen; is van mening dat de Fiscalis- en Douaneprogramma's ook moeten worden toegespitst op de kwestie van agressieve fiscale planning;

36. estime que la Commission devrait mettre à jour le plan d'action contre la fraude fiscale, l'évasion fiscale et la planification fiscale agressive en fonction des engagements pris par les dirigeants du G20 pour garantir l'équité du système fiscal international et assurer la base de recettes des États; estime que les programmes Fiscalis et Douane devraient également se concentrer sur le problème de la planification fiscale agressive;


Eventueel verschillende gevolgen moeten evenwel eerder in verband worden gebracht met de fiscale techniek die wordt gebruikt om het voordeel in kwestie te verlenen (de marginale aanslagvoet voor de aftrek en een vast percentage voor de belastingvermindering) dan met het vastleggen van een maximumbedrag op zich.

Les éventuelles conséquences différentes doivent toutefois être plutôt mises en relation avec la technique fiscale utilisée pour déterminer l'avantage en question (un taux marginal progressif pour la déduction et un taux fixe pour la réduction d'impôt), qu'à la fixation d'un montant maximum pour celui-ci.


stelt vast dat er een tendens is naar meer toegezegdepremieregelingen en minder toegezegdpensioenregelingen; stelt vast dat pensioenaanbieders hierdoor het risico van de beleggingen afwentelen op de deelnemers; is van mening dat door de verscheidenheid en complexheid van de verschillende bedrijfspensioensystemen er randvoorwaarden gesteld moeten worden voor de overdraagbaarheid van opgebouwde pensioenen, in die zin dat de overdraagbaarheid start bij nieuwe contracten, waarbij een verzoek om overdracht pas gehonoreerd wordt als de overdracht bestemd is voor een fonds met een oudedagsvoorziening als doel; dringt aan op een grondig onderzoe ...[+++]

observe une tendance au remplacement progressif des régimes à prestations définies par des régimes à cotisations définies; constate que les institutions de retraite répercutent de cette façon les risques d'investissement sur les affiliés; est d'avis qu'étant donné la disparité et la complexité des systèmes de retraite professionnelle par capitalisation, de bonnes conditions préalables doivent être établies pour la transférabilité des droits constitués, en ce sens que la transférabilité commence à chaque nouveau contrat et qu'une demande de transfert n'est honorée que si le versement est destiné à alimenter un fonds de retraite; demande qu'une étude approfondie soit élaborée sur les problèmes fiscaux ...[+++]


Dat impliceert dat een aantal juridische, regelgevende en fiscale kwesties moeten worden aangepakt.

Cela implique d’examiner un certain nombre de questions juridiques, réglementaires et fiscales.


Het zou bijvoorbeeld mogelijk moeten zijn dat uitkeerbare reserves op het nationale niveau zodanig worden gedefinieerd dat de fiscale behandeling in de CCCTB wordt opgevoerd of niet wordt opgevoerd, naar gelang van het standpunt van de lidstaat in kwestie ten aanzien van de vraag welke reserves mogen worden uitgekeerd.

Par exemple, il devrait être possible de définir des réserves distribuables à l'échelon national, de telle sorte que le régime fiscal relevant de l’ACCIS soit pris en compte ou non, en fonction de l'approche retenue par tel ou tel État membre quant aux réserves pouvant être distribuées.


Dit belet geenszins dat men de sociaal-economische discriminaties waarvan de vrije beroepen soms het slachtoffer zijn niet zou moeten verdrijven en verminderen : uitsluiting van het voorstel van steun voor investeringen en tewerkstelling, fiscale voordelen, enz. : In dat verband zijn de analyses en de voorstellen van de betrokken beroepsverenigingen en interprofessionele verenigingen essentieel om de Belgische en Europese beleidsmakers uitleg te geven over de specifieke kenmerken van deze beroepen, de vereiste basis- en herscholingsopleid ...[+++]

Ceci n'empêche nullement qu'il faille débusquer et réduire les discriminations socio-économiques dont sont parfois victimes les professions libérales : exclusion du bénéfice d'aides à l'investissement et à l'emploi, d'avantages fiscaux, etc. À cet égard, les analyses et propositions des fédérations professionnelles et interprofessionnelles concernées sont essentielles pour éclairer les décideurs politiques belges et européens sur les spécificités de ces professions, les formations de base et de recyclage requises, les questions liées aux pratiques ...[+++]


Wat de fiscale kwesties betreft: men neemt kennis van het verzoek om de lidstaten de mogelijkheid te bieden een laag BTW-tarief te hanteren voor alle culturele producten en diensten; de verzoeken tot herziening van bijlage H van de zesde BTW-richtlijn moeten daarom serieus worden genomen.

En ce qui concerne les questions fiscales, il est pris note des demandes visant à permettre aux États membres qui le souhaitent d'appliquer un taux de TVA réduit à tous les produits et services culturels; les demandes de révision de l'annexe H à la sixième directive TVA seront en outre examinées.


Bovendien moeten op sommige gebieden de technische details van de oplossingen verder worden uitgewerkt, bijvoorbeeld wat betreft de toerekeningsformule, kwesties in verband met belasting verdragen, fiscale prikkels, opt-in en opt-out clausules voor ondernemingen, het voeren van een administratie en het verband met vennootschapsrechtelijke verplichtingen (bv. inzake financiële verslaggeving).

Sur certains points, les modalités techniques des solutions proposées devraient en outre être encore affinées, par exemple pour ce qui est de la clé de répartition, des questions liées aux conventions sur la double imposition, des incitations fiscales, des clauses optionnelles pour les entreprises, de la tenue de registres et de l'articulation des mesures avec le droit des sociétés en vigueur (en ce qui concerne la comptabilité financière, par exemple).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscale kwesties moeten' ->

Date index: 2021-09-28
w