Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling inzake fiscale integratie

Vertaling van "fiscale geschillenprocedure inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
harmonisatie van de regelingen inzake fiscale verliesoverdracht

harmonisation des régimes de report fiscal des pertes


regeling inzake fiscale integratie

régime d'intégration fiscale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rode draad van de fiscale geschillenprocedure (inzake directe belastingen) blijft immers ongewijzigd behouden.

En effet, l'on ne touche pas au fil conducteur de la procédure applicable en cas de litige fiscal (en matière d'impôts directs) dans la procédure de réclamation en vigueur, il y a régulièrement des problèmes à cet égard.


Vereisten van de functie De Adviseur e-Audit - Coördinator cel Informatica bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar menin ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller e-audit - Coordinateur cellule informatique dispose des compétences génériques et techniques, telles que décrites ci-après : - sur le plan des compétences génériques : établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); créer et améliorer l'e ...[+++]


De Raad van State verwijst tevens naar haar advies van 28 september 1967 over een toenmalig ontwerp van wet inzake fiscale geschillenprocedure en waarbij zij gesteld had dat « er voor gewaakt dient te worden dat het de partijen al de waarborgen biedt inzake de verdediging van hun rechten ». « .partijen (moeten) namelijk het geschil in zijn geheel aan zijn rechtsmacht kunnen onderwerpen zonder in hun vordering beperkt te zijn door de administratieve fase die is voorafgegaan ».

Le Conseil d'État renvoie également à son avis du 28 septembre 1967 sur un projet de loi de l'époque modifiant la procédure relative aux litiges en matière d'impôts directs, dans lequel il déclarait qu'« il importe de veiller à ce qu'il offre aux parties toutes garanties de défense de leurs droits » .« .Il faut notamment que les parties puissent déférer à sa juridiction l'ensemble du litige, sans être limitées dans leur action par la phase administrative qui l'a précédée ».


De Raad van State verwijst tevens naar haar advies van 28 september 1967 over een toenmalig ontwerp van wet inzake fiscale geschillenprocedure en waarbij zij gesteld had dat « er voor gewaakt dient te worden dat het de partijen al de waarborgen biedt inzake de verdediging van hun rechten ».

Le Conseil d'État fait aussi référence à l'avis qu'il a rendu le 28 septembre 1967 sur un projet de loi modifiant la procédure relative aux litiges en matière d'impôts directs dans lequel il soulignait qu'il importait de veiller à ce que ce projet offre aux parties toutes les garanties nécessaires de défense de leurs droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State verwijst tevens naar haar advies van 28 september 1967 over een toenmalig ontwerp van wet inzake fiscale geschillenprocedure en waarbij zij gesteld had dat « er voor gewaakt dient te worden dat het de partijen al de waarborgen biedt inzake de verdediging van hun rechten ». « .partijen (moeten) namelijk het geschil in zijn geheel aan zijn rechtsmacht kunnen onderwerpen zonder in hun vordering beperkt te zijn door de administratieve fase die is voorafgegaan ».

Le Conseil d'État renvoie également à son avis du 28 septembre 1967 sur un projet de loi de l'époque modifiant la procédure relative aux litiges en matière d'impôts directs, dans lequel il déclarait qu'« il importe de veiller à ce qu'il offre aux parties toutes garanties de défense de leurs droits » .« .Il faut notamment que les parties puissent déférer à sa juridiction l'ensemble du litige, sans être limitées dans leur action par la phase administrative qui l'a précédée ».


Nu blijkt dat de decreetgever geen algemene fiscale geschillenprocedure inzake de leegstandsheffingen heeft willen invoeren, is niet voldaan aan de noodzakelijkheidsvoorwaarde van artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Dès lors qu'il s'avère que le législateur décrétal n'a pas voulu introduire une procédure générale relative au contentieux fiscal s'agissant des taxes d'inoccupation, il n'est pas satisfait à la condition de nécessité de l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Noch uit de tekst van de in het geding zijnde bepaling, noch uit de parlementaire voorbereiding ervan blijkt dat het de bedoeling van de decreetgever was om door artikel 40, § 2, van het decreet van 22 december 1995 een algemene fiscale geschillenprocedure inzake de leegstandsheffingen in te voeren (Parl. St., Vlaamse Raad, 1995-1996, nrs. 147/1 tot 147/25).

Ni le libellé de la disposition litigieuse ni ses travaux préparatoires ne font apparaître que le législateur décrétal entendait, à travers l'article 40, § 2, du décret du 22 décembre 1995, introduire une procédure générale relative au contentieux fiscal s'agissant des taxes d'inoccupation (Doc. parl., Conseil flamand, 1995-1996, n 147/1 à 147/25).


Tot slot wil ik het geacht lid erop wijzen dat de regering overweegt om eerlang een wetsontwerp in te dienen dat ertoe strekt de fiscale procedure, met inbegrip van de geschillenprocedure inzake directe belastingen, te hervormen.

Enfin, je tiens à signaler à l'honorable membre que le gouvernement envisage d'introduire sous peu un projet de loi tendant à réformer la procédure fiscale, en ce compris la procédure contentieuse en matière d'impôts directs.


De vermelding van de rechtsmiddelen, beoogd in zijn vraag door het geachte lid, betreft de geschillenprocedure inzake BTW die betrekking heeft op de opeisbaarheid van de bedragen ingevolge een fiscale controle (belastingen, boeten, interesten).

La mention des voies de recours, visée dans sa question par l'honorable membre, concerne la procédure contentieuse en matière de TVA qui porte sur l'exigibilité de sommes (taxes, amendes, intérêts) à la suite d'un contrôle fiscal.




Anderen hebben gezocht naar : regeling inzake fiscale integratie     fiscale geschillenprocedure inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscale geschillenprocedure inzake' ->

Date index: 2022-03-11
w