Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Er werd beklemtoond dat « het huidig stelsel
Is
Onrechtvaardig

Vertaling van "fiscale discriminaties tussen gehuwden en niet-gehuwden " (Nederlands → Frans) :

Dit evenwichtig akkoord hield in dat het geregistreerd partnerschap zou worden ingevoerd op het ogenblik dat de fiscale discriminatie tussen gehuwden en niet-gehuwde samenwonende koppels zou zijn weggewerkt.

Cet accord équilibré prévoyait que l'on instaurerait le partenariat enregistré dès que serait supprimée la discrimination fiscale entre couples cohabitants.


Het is de bedoeling van de regering binnen een haalbare termijn de fiscale discriminaties tussen gehuwden en niet-gehuwden weg te werken.

Le but du gouvernement est de supprimer, dans un délai réaliste, les discriminations fiscales entre les couples mariés et les couples non mariés.


In essentie verwijt zij de twee artikelen van het decreet dat zij aanvecht, enerzijds, dat zij de regels die de bevoegdheid in fiscale aangelegenheden verdelen tussen de Staat en de gewesten, niet in acht nemen, en, anderzijds, dat zij het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schenden, waarbij zij regels die nochtans door het Hof werden vernietigd, laten voortbestaan en zulks in zoverre de bestreden bepalingen die regels zonder retroactieve werking wijzigen.

Elle reproche en substance aux deux articles du décret qu'elle attaque, d'une part, de ne pas respecter les règles répartitrices de compétence en matière fiscale entre l'Etat et les régions et, d'autre part, de violer le principe d'égalité et de non-discrimination, en laissant subsister et ce, dans la mesure où les dispositions attaquées les modifient sans effet rétroactif, des règles qui avaient pourtant été annulées par la Cour.


« Schendt het artikel 12 van de wet van 10 april 1971 betreffende de arbeidsongevallen de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang met de artikelen 8 en 14 E.V. R.M., in zoverre die bepaling een onderscheid maakt tussen gehuwden en ongehuwd samenwonenden, meer bepaald in zoverre het de lijfrente (gelijk aan 30 percent van het basisloon van de getroffene van een arbeidsongeval die overlijdt) toekent en dus voorbehou ...[+++]

« L'article 12 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail viole-t-il les principes d'égalité et de non-discrimination contenus aux articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement en connexité avec les articles 8 et 14 de la C. E.D.H., en tant que cette disposition fait une distinction entre les cohabitants mariés et non mariés, plus précisément en tant qu'elle octroie et réserve donc la rente viagère (égale à 30 p.c. de la rémunération de base de la victime d'un accident du travail qui décède) aux personnes mariées, alors qu'elle n'accorde pas cette rente viagère et la refuse donc au partenaire non marié, cohabitant (en ...[+++]


Vervolgens omdat fiscale discriminaties tussen ingezetenen en niet-ingezetenen in toenemende mate blootstaan aan kritiek van het Hof van Justitie.

Ensuite, parce que les discriminations fiscales entre résidents et non-résidents sont de plus en plus exposées aux critiques de la Cour de justice.


Er werd beklemtoond dat « het huidig stelsel [.] onrechtvaardig [is] ten opzichte van de gehuwden met of zonder kinderen » en er werd betoogd dat « vanuit sociaal oogpunt » de hervorming met name betekent « het wegwerken van de discriminaties tussen gehuwden en ongehuwden » (Gedr. St., Senaat, B.Z. 1988, Memorie van Toelichting, nr. 440-1, p. 1)

Il fut souligné que « le régime actuel est injuste à l'égard des couples mariés avec ou sans enfants » et il fut affirmé que, « d'un point de vue social », la réforme signifie, notamment, « la disparition des discriminations entre couples mariés et couples non mariés » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1988, Exposé des motifs, n° 440-1, p. 1).


« Schendt het artikel 12 van de wet van 10 april 1971 betreffende de arbeidsongevallen de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang met de artikelen 8 en 14 E.V. R.M., in zoverre die bepaling een onderscheid maakt tussen gehuwden en ongehuwd samenwonenden, meer bepaald in zoverre het de lijfrente (gelijk aan 30 percent van het basisloon van de getroffene van een arbeidsongeval die overlijdt) toekent en dus voorbehou ...[+++]

« L'article 12 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail viole-t-il les principes d'égalité et de non-discrimination contenus aux articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement en connexité avec les articles 8 et 14 de la C. E.D.H., en tant que cette disposition fait une distinction entre les cohabitants mariés et non mariés, plus précisément en tant qu'elle octroie la rente viagère (égale à 30 p.c. du salaire de base de la victime d'un accident du travail qui décède) et la réserve donc aux personnes mariées, alors qu'elle n'accorde pas cette rente viagère et la refuse donc au partenaire non marié, cohabitant (en droi ...[+++]


De eerste stap in het wegwerken van de fiscale discriminatie tussen gehuwden en samenwonenden wordt gezet. Belastingen verlagen en deze meer rechtvaardig maken, is ook een vorm van sociaal beleid.

La première étape de la réduction des discriminations fiscales entre mariés et cohabitants est entamée Diminuer les impôts et le rendre plus juste, c'est également une forme de politique sociale.


- Het wegwerken van de fiscale discriminaties tussen gehuwden en niet-gehuwden is inderdaad een belangrijk element van dit ontwerp en van het politiek akkoord daaromtrent.

- La suppression des discriminations fiscales entre couples mariés et non mariés est un élément important de ce projet et de l'accord politique à ce sujet.


Verschillende commissarissen merkten op dat de fiscale discriminatie tussen gehuwden en niet-gehuwden verder geformaliseerd wordt.

Plusieurs commissaires ont fait remarquer que l'on formalise un peu plus la discrimination fiscale entre couples mariés et non mariés.


w