Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFV
Belastingvoordeel
Fiscaal voordeel

Vertaling van "fiscaal voordeel zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belastingvoordeel | fiscaal voordeel

allègement fiscal | avantage fiscal | dégrèvement fiscal


fiscaal voordeel | AFV [Abbr.]

avantage fiscal | AFV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals in de andere gevallen zou een toestand ontstaan waarin degene die de cheque toekent geen fiscaal voordeel geniet (hij mag hem niet aftrekken) en degene die hem ontvangt niet belastbaar is (zoals het ontvangen van eenzelfde cheque voor een begunstigde uit de gemeente Oostende of Bergen ook niet belastbaar is).

Comme dans les autres cas, on en arriverait à une situation où celui qui octroie le chèque n'a pas d'avantage fiscal (il ne peut pas le déduire) et celui qui le reçoit n'est pas taxable (de la même manière qu'un bénéficiaire dans la commune d'Ostende ou de Mons, n'est pas imposable non plus sur le bénéfice du même chèque).


Zoals in de andere gevallen zou een toestand ontstaan waarin degene die de cheque toekent geen fiscaal voordeel geniet (hij mag hem niet aftrekken) en degene die hem ontvangt niet belastbaar is (zoals het ontvangen van eenzelfde cheque voor een begunstigde uit de gemeente Oostende of Bergen ook niet belastbaar is).

Comme dans les autres cas, on en arriverait à une situation où celui qui octroie le chèque n'a pas d'avantage fiscal (il ne peut pas le déduire) et celui qui le reçoit n'est pas taxable (de la même manière qu'un bénéficiaire dans la commune d'Ostende ou de Mons, n'est pas imposable non plus sur le bénéfice du même chèque).


Thans wordt een belastingvermindering toegekend voor de inschrijving op obligaties uitgegeven door het Kringloopfonds, maar particulieren die werken met de traditionele instrumenten voor sociale en duurzame financiering, zoals de coöperatieve Crédal bijvoorbeeld, krijgen geen gelijkaardig fiscaal voordeel.

Actuellement, une réduction d'impôts est accordée en cas de souscription d'obligations émises par le fonds de l'économie sociale et durable, mais, par contre, les particuliers qui utilisent les outils traditionnels de financement de l'économie sociale et durable, comme la coopérative Crédal par exemple, ne se voient pas accorder un avantage fiscal similaire.


Thans wordt een belastingvermindering toegekend voor de inschrijving op obligaties uitgegeven door het Kringloopfonds, maar particulieren die werken met de traditionele instrumenten voor sociale en duurzame financiering, zoals de coöperatieve Crédal bijvoorbeeld, krijgen geen gelijkaardig fiscaal voordeel.

Actuellement, une réduction d'impôts est accordée en cas de souscription d'obligations émises par le fonds de l'économie sociale et durable, mais, par contre, les particuliers qui utilisent les outils traditionnels de financement de l'économie sociale et durable, comme la coopérative Crédal par exemple, ne se voient pas accorder un avantage fiscal similaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het geding zijnde bepaling heeft tot gevolg de toeslag op de belastingvrije som voor een kind ten laste aan te rekenen bij de belastingplichtige met het hoogste belastbaar inkomen, waardoor, volgens de verwijzende rechter, de gehuwde koppels en de wettelijk samenwonenden het fiscaal voordeel zouden verliezen in geval van inkomsten die krachtens een internationale overeenkomst belastingvrij zijn, terwijl, luidens artikel 140 van het WIB 1992, zoals het door de belastingadministratie wordt toegepast, de feitel ...[+++]

La disposition en cause a pour effet d'imputer le supplément de quotité exemptée pour enfant à charge dans le chef du contribuable qui a le revenu imposable le plus élevé, ce qui, selon le juge a quo, ferait perdre l'avantage fiscal aux couples mariés et aux cohabitants légaux en cas de revenus exemptés d'impôt en vertu d'une convention internationale alors que, selon l'article 140 du CIR 1992, tel qu'il est appliqué par l'administration fiscale, les cohabitants de fait ont le choix de déterminer lequel d'entre eux prend l'enfant à charge.


« Vervolgens dient, met betrekking tot artikel 257, 4°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, dat voorziet in een vermindering van de onroerende voorheffing in geval van leegstand, inactiviteit of improductiviteit van het onroerend goed gedurende het aanslagjaar (zie artikel 15 van het WIB 1992), dat voordeel in verband te worden gebracht met de werkelijke doelstellingen die erin bestaan de bezitter van een onroerend goed die om redenen die onafhankelijk zijn van zijn wil, zojuist tijdelijk in de onmogelijkheid heeft verkeerd om inkomsten van zijn onroerend goed te innen, niet te belasten; bovendien dient, bij wijze van aanv ...[+++]

« Ensuite, concernant l'article 257, 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui prévoit une réduction du précompte immobilier en cas d'inoccupation, d'inactivité ou d'improductivité de l'immeuble durant l'exercice d'imposition (voy. art. 15, CIR 1992), il convient de rapporter cet avantage aux objectifs réels de ne pas taxer le possesseur d'un bien immobilier qui vient d'être mis temporairement dans l'impossibilité de percevoir des revenus de son immeuble, pour des causes indépendantes de sa volonté; de plus, de manière supplémentaire par rapport à l'objectif d'équité fiscale de ne pas octroyer d'avantage fiscal onéreux pour la Ré ...[+++]


De in het geding zijnde bepaling heeft tot gevolg de toeslag op de belastingvrije som voor een kind ten laste aan te rekenen bij de belastingplichtige met het hoogste belastbaar inkomen, waardoor, volgens de verwijzende rechter, de gehuwde koppels en de wettelijk samenwonenden het fiscaal voordeel zouden verliezen, terwijl, luidens artikel 140 van het WIB 1992, zoals het door de belastingadministratie wordt toegepast, de feitelijk samenwonenden kunnen bepalen wie van hen het kind ten laste neemt.

La disposition en cause a pour effet d'imputer le supplément de quotité exemptée pour enfant à charge dans le chef du contribuable qui a le revenu imposable le plus élevé, ce qui, selon le juge a quo, ferait perdre l'avantage fiscal aux couples mariés et aux cohabitants légaux alors que, selon l'article 140 du CIR 1992, tel qu'il est appliqué par l'administration fiscale, les cohabitants de fait ont le choix de déterminer lequel d'entre eux prend l'enfant à charge.


« Vervolgens dient, met betrekking tot artikel 257, 4°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, dat voorziet in een vermindering van de onroerende voorheffing in geval van leegstand, inactiviteit of improductiviteit van het onroerend goed gedurende het aanslagjaar (zie artikel 15 van het WIB 1992), dat voordeel in verband te worden gebracht met de werkelijke doelstellingen die erin bestaan de bezitter van een onroerend goed die om redenen die onafhankelijk zijn van zijn wil, zojuist tijdelijk in de onmogelijkheid heeft verkeerd om inkomsten van zijn onroerend goed te innen, niet te belasten; bovendien dient, bij wijze van aanv ...[+++]

« Ensuite, concernant l'article 257, 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui prévoit une réduction du précompte immobilier en cas d'inoccupation, d'inactivité ou d'improductivité de l'immeuble durant l'exercice d'imposition (voy. art. 15, CIR 1992), il convient de rapporter cet avantage aux objectifs réels de ne pas taxer le possesseur d'un bien immobilier qui vient d'être mis temporairement dans l'impossibilité de percevoir des revenus de son immeuble, pour des causes indépendantes de sa volonté; de plus, de manière supplémentaire par rapport à l'objectif d'équité fiscale de ne pas octroyer d'avantage fiscal onéreux pour la Ré ...[+++]


Deze fiscale maatregel heeft precies het voordeel dat degenen die geen belastingen betalen, ook kunnen genieten van het fiscaal voordeel zoals studenten, werklozen, huisvrouwen, gepensioneerden en andere groepen.

Cette mesure fiscale a justement l'avantage de permettre aux personnes qui ne paient pas d'impôts de bénéficier, elles aussi, de l'avantage fiscal, notamment les étudiants, les chômeurs, les ménagères, les pensionnés et d'autres groupes.


Dat neemt niet weg dat vele fabrikanten en operatoren - zoals de geïntimeerde partij voor het verwijzende rechtscollege - inmiddels de « vrijwillige » bijdrage hebben betaald zonder « animus donandi » maar tegen een lager belastingtarief, met een fiscaal voordeel, met mogelijkheid om de betaling in de tijd te spreiden en bovendien om de belastingverhogingen en strafsancties op grond van de voormelde federale regelgeving te vermijden.

Mais de nombreux fabricants et opérateurs - comme l'intimée devant la juridiction a quo - ont néanmoins payé, dans l'intervalle, la contribution « volontaire », sans « animus donandi » mais à un taux d'imposition moins élevé, en bénéficiant d'un avantage fiscal, avec la possibilité d'étaler le paiement dans le temps et d'éviter en outre des majorations d'impôt et des sanctions pénales sur la base de la réglementation fédérale précitée.




Anderen hebben gezocht naar : belastingvoordeel     fiscaal voordeel     fiscaal voordeel zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscaal voordeel zoals' ->

Date index: 2021-10-31
w