Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Belastingheffing
FIN
Fiscaal identificatienummer
Fiscaal nummer
Fiscaal recht
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscaal verlies overdragen
Fiscale last
Fiscale voorschriften
Fiscale wetgeving
Fiscaliteit
Internationaal fiscaal recht
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Overdracht van fiscaal verlies
Principe van onderscheid
Taxatie

Traduction de «fiscaal onderscheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiscaal recht [ fiscale voorschriften | fiscale wetgeving ]

droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]


beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

principe de distinction


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


fiscaal verlies overdragen | overdracht van fiscaal verlies

report fiscal déficitaire | reporter les déficits fiscaux


fiscaal identificatienummer | fiscaal nummer | FIN [Abbr.]

numéro d'identification fiscale | NIF [Abbr.]


internationaal fiscaal recht

droit fiscal international


fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]




onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet ook een fiscaal onderscheid worden gemaakt tussen mecenaat en sponsoring. Sponsoring moet worden beschouwd als materiële steun aan een evenement, een persoon, een product of een organisatie, om er onmiddellijk winst uit te halen, terwijl het mecenaat steun is zonder tegenprestatie.

Il convient également de distinguer fiscalement le mécénat du parrainage en ce sens que le parrainage doit être considéré comme un soutien matériel apporté à une manifestation, à une personne, à un produit ou à une organisation en vue d'en retirer un bénéfice direct alors que le mécénat consiste en un soutien sans contrepartie.


Er moet ook een fiscaal onderscheid worden gemaakt tussen mecenaat en sponsoring. Sponsoring moet worden beschouwd als materiële steun aan een evenement, een persoon, een product of een organisatie, om er onmiddellijk winst uit te halen, terwijl het mecenaat steun is zonder tegenprestatie.

Il convient également de distinguer fiscalement le mécénat du parrainage en ce sens que le parrainage doit être considéré comme un soutien matériel apporté à une manifestation, à une personne, à un produit ou à une organisation en vue d'en retirer un bénéfice direct alors que le mécénat consiste en un soutien sans contrepartie.


97. benadrukt het belang van durfkapitaal en netwerken van business angels, met name voor vrouwen; dringt aan op een snelle invoering van het online portaal voor vrouwelijke ondernemers; is ingenomen met de EU-steun voor het ontwikkelen van netwerken van business angels en kweekvijvers; is in het bijzonder ingenomen met de inrichting van een eigenvermogensfaciliteit in het kader van Horizon 2020 en COSME om de groei, in kwantiteit en kwaliteit, van de verstrekking van durfkapitaal te ondersteunen; is van mening dat het Europees Investeringsfonds een cruciale rol moet spelen bij de ontwikkeling van markten voor durfkapitaal, in het bijzonder voor de invoering van nieuwe technologieën; is van mening dat het ...[+++]

97. souligne l'importance des capitaux à risques et des réseaux d'investisseurs providentiels, en particulier pour les femmes; appelle de ses vœux la mise en œuvre rapide du "portail de l'entrepreneuriat féminin"; salue le soutien apporté par l'Union à la création de réseaux d'investisseurs providentiels et d'incubateurs; se réjouit notamment de la mise en place d'un mécanisme de fonds propres dans le cadre des programmes Horizon 2020 et COSME afin de soutenir l'accroissement quantitatif et qualitatif de l'offre de capitaux à risques; estime que le Fonds européen d'investissement peut jouer un rôle essentiel dans le développement des marchés de capitaux à risque, en particulier pour le déploiement des nouvelles technologies; estime que ...[+++]


24. benadrukt dat de invoering van flexibelere financieringsalternatieven van het allergrootste belang is voor de oprichting van nieuwe bedrijven; onderstreept dat het fiscaal onderscheid tussen eigen kapitaal en vreemd kapitaal moet worden afgeschaft en dat er een investeringsaftrek zou moeten worden ingevoerd; benadrukt dat bankkredieten tot de belangrijkste financieringsvormen voor het mkb behoren en dat daarom moet worden gezorgd voor een betrouwbare kredietvoorziening en bovendien moet worden gestreefd naar meer aandelenfinanciering door betere randvoorwaarden voor particulier vermogen en durfkapitaal, met inbegrip van steun voor ...[+++]

24. souligne que la création de possibilités de financement souples est de la plus haute importance pour les jeunes entreprises; souligne que la discrimination fiscale entre fonds propres et emprunts doit être supprimée et qu'une franchise de participation doit être mise en place; souligne également que, compte tenu du fait que les crédits bancaires représentent une des formes de financement les plus importantes pour les PME, il convient de veiller à la disponibilité du crédit et d'aspirer par ailleurs à un renforcement du financement sur fonds propres grâce à de meilleures conditions générales pour le capital à risque, y compris le so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. benadrukt dat de invoering van flexibelere financieringsalternatieven van het allergrootste belang is voor de oprichting van nieuwe bedrijven; onderstreept dat het fiscaal onderscheid tussen eigen kapitaal en vreemd kapitaal moet worden afgeschaft en dat er een investeringsaftrek zou moeten worden ingevoerd; benadrukt dat bankkredieten tot de belangrijkste financieringsvormen voor het mkb behoren en dat daarom moet worden gezorgd voor een betrouwbare kredietvoorziening en bovendien moet worden gestreefd naar meer aandelenfinanciering door betere randvoorwaarden voor particulier vermogen en durfkapitaal, met inbegrip van steun voor ...[+++]

24. souligne que la création de possibilités de financement souples est de la plus haute importance pour les jeunes entreprises; souligne que la discrimination fiscale entre fonds propres et emprunts doit être supprimée et qu'une franchise de participation doit être mise en place; souligne également que, compte tenu du fait que les crédits bancaires représentent une des formes de financement les plus importantes pour les PME, il convient de veiller à la disponibilité du crédit et d'aspirer par ailleurs à un renforcement du financement sur fonds propres grâce à de meilleures conditions générales pour le capital à risque, y compris le so ...[+++]


41. benadrukt dat de invoering van flexibele financieringsalternatieven van het allergrootste belang is voor de oprichting van nieuwe bedrijven en voor kmo's teneinde hun toegang tot financiering te vergemakkelijken; onderkent dat voor verschillende bedrijfsmodellen verschillende verhoudingen tussen vreemd kapitaal, eigen kapitaal en hybride kapitaal passend kunnen zijn en roept de lidstaten op het fiscaal onderscheid tussen eigen kapitaal en vreemd kapitaal af te schaffen en om de invoering van een belastingaftrek voor investeringen in de reële economie te overwegen teneinde duurzame groei te bevorderen en banen te creëren; roept de C ...[+++]

41. souligne que la création de possibilités de financement souples est de la plus haute importance pour faciliter l'accès des jeunes entreprises et des PME au financement; estime que des apports divers provenant de fonds propres, d'emprunts et de capitaux hybrides peuvent convenir à divers modèles d'entreprises et invite les États membres à supprimer la discrimination fiscale entre les fonds propres et les emprunts et à étudier la mise en place d'allégements fiscaux pour les investissements dans l'économie réelle, afin de stimuler la croissance durable et la création d'emplois; demande à la Commission d'évaluer les avantages de la tit ...[+++]


Maire stelt dus een onderscheid voor tussen « oude » operatoren die al jarenlang ter plaatse werkzaam zijn en operatoren die voordeel halen uit de situatie van politieke verandering en oorlog (« opportunistische » ondernemingen en ondernemingen die banden hebben met internationale criminele circuits), wat ons met betrekking tot coltan toelaat een onderscheid te maken tussen twee circuits : een « oud » en « traditioneel » circuit dat wettelijk erkend was door de wetten die vóór 1996 van kracht waren in Kongo, en een nieuw circuit, dat aan de plaatselijke reglementering ontsnapt en dat in het geval van coltan van een ander ­ en voor het circuit ...[+++]

Maire propose donc une distinction entre des opérateurs « anciens » agissant depuis de nombreuses années et des opérateurs qui ont tiré avantage d'une situation particulière de changement politique et de guerre (entreprises « opportunistes » et entreprises ayant des liens avec les filières criminelles internationales) ce qui nous permet de distinguer, dans le coltan, deux types de filières : une filière « traditionnelle », « ancienne », reconnue légalement par les lois en vigueur au Congo avant 1996, et une filière nouvelle, qui échappe à la réglementation locale et qui, dans le cas du coltan, bénéficie d'un régime fiscal différent qui lui e ...[+++]


Maire stelt dus een onderscheid voor tussen « oude » operatoren die al jarenlang ter plaatse werkzaam zijn en operatoren die voordeel halen uit de situatie van politieke verandering en oorlog (« opportunistische » ondernemingen en ondernemingen die banden hebben met internationale criminele circuits), wat ons met betrekking tot coltan toelaat een onderscheid te maken tussen twee circuits : een « oud » en « traditioneel » circuit dat wettelijk erkend was door de wetten die vóór 1996 van kracht waren in Kongo, en een nieuw circuit, dat aan de plaatselijke reglementering ontsnapt en dat in het geval van coltan van een ander ­ en voor het circuit ...[+++]

Maire propose donc une distinction entre des opérateurs « anciens » agissant depuis de nombreuses années et des opérateurs qui ont tiré avantage d'une situation particulière de changement politique et de guerre (entreprises « opportunistes » et entreprises ayant des liens avec les filières criminelles internationales) ce qui nous permet de distinguer, dans le coltan, deux types de filières : une filière « traditionnelle », « ancienne », reconnue légalement par les lois en vigueur au Congo avant 1996, et une filière nouvelle, qui échappe à la réglementation locale et qui, dans le cas du coltan, bénéficie d'un régime fiscal différent qui lui e ...[+++]


De indiener heeft immers niet de bedoeling aan de hand van een fiscaal gunstigere regeling een onderscheid te maken tussen het ethisch sparen en het klassiek sparen.

L'intention de l'auteur n'est, en effet, pas de différencier par un traitement fiscal plus avantageux l'épargne éthique de l'épargne classique.


Het voorstel van de Commissie behelst geen toestemming voor het invoeren van de AIEM op de Canarische eilanden, maar een afwijking van de artikelen 23, 25 en 90 van het Verdrag, waarbij Spanje gemachtigd wordt een fiscaal onderscheid te maken voor bepaalde producten van de Canarische eilanden en deze vrij te stellen van de belasting.

La proposition de la Commission n'est pas une autorisation pour introduire l'AIEM aux Canaries, mais une dérogation aux articles 23, 25 et 90 du traité, qui permet à l'Espagne d'appliquer des discriminations fiscales déterminées aux produits canariens, en les exonérant de cet impôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscaal onderscheid' ->

Date index: 2024-10-25
w