Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Bevel om het grondgebied te verlaten
Buiten gebruik zijnde militair terrein
Het land verlaten
Neventerm
Ongeval als gevolg van verlaten van kind
Paniekstoornis met agorafobie
Verlaten
Verlaten kind
Verlaten militair terrein
Verlaten van het Rijk
Verlaten van kind
Verlaten voertuig
Vertrek uit het land

Traduction de «firma verlaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

sortie du territoire




bevel om het grondgebied te verlaten

ordre de quitter le territoire




ongeval als gevolg van verlaten van kind

accident dû à l'abandon d'un enfant


verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé




Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. De kosten die gepaard gaan met de onder artikel 3 beschreven cursussen kunnen niet teruggevorderd worden ten laste van deze laatsten in geval van voortijdig ontslag, of op het ogenblik dat zij de firma verlaten.

Art. 6. Les frais inhérents aux programmes de cours tels que décrits à l'article 3 ne peuvent être revendiqués à charge de ces derniers en cas de licenciement anticipé, ou au moment où ils quittent la firme.


Art. 25. De werklieden die slechts een gedeelte van het jaar bij de firma werken, hetzij zij deze vrijwillig verlaten, hetzij worden ontslagen, ontvangen op het ogenblik dat zij het bedrijf verlaten een premie in verhouding tot het aantal maanden dienst gedurende dat jaar.

Art. 25. Les ouvriers travaillant seulement une partie de l'année dans une firme, soit qu'ils la quittent volontairement, soit qu'ils soient licenciés, reçoivent, au moment de leur départ, une prime d'un montant proportionnel au nombre de mois de service pendant cette année.


De verantwoordelijke ondernemingen verlaten het land en onverantwoordelijke firma's blijven.

Les entreprises responsables quittent le pays et des firmes irresponsables demeurent.


De verantwoordelijke ondernemingen verlaten het land en onverantwoordelijke firma's blijven.

Les entreprises responsables quittent le pays et des firmes irresponsables demeurent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. De werklieden die slechts een gedeelte van het jaar bij de firma werken, hetzij zij deze vrijwillig verlaten, hetzij worden ontslagen, ontvangen op het ogenblik dat zij het bedrijf verlaten een premie in verhouding tot het aantal maanden dienst gedurende dat jaar.

Art. 21. Les ouvriers travaillant seulement une partie de l'année dans une firme, soit qu'ils la quittent volontairement, soit qu'ils soient licenciés, reçoivent, au moment de leur départ, une prime d'un montant proportionnel au nombre de mois de service pendant cette année.


De werknemers die de firma verlaten, met uitzondering van een ontslag omwille van dringende redenen, tussen 1 november en het ogenblik van uitbetaling van de premie en op dat moment minstens 12 maanden anciënniteit hebben, hebben eveneens recht op de uitbetaling van de premie.

Les travailleurs qui quittent la société, à l'exception d'un licenciement pour faute grave, entre le 1 novembre et le moment du versement de la prime et qui peuvent justifier d'une ancienneté de 12 mois minimum ont également droit à cette prime.


Art. 6. De kosten die gepaard gaan met de onder artikel 3 beschreven cursussen kunnen niet teruggevorderd worden ten laste van deze laatsten in geval van voortijdig ontslag, of op het ogenblik dat zij de firma verlaten.

Art. 6. Les frais inhérents aux programmes de cours tels que décrits à l'article 3 ne peuvent être revendiqués à charge de ces derniers en cas de licenciement anticipé, ou au moment où ils quittent la firme.


Art. 6. De kosten die gepaard gaan met de onder artikel 3 beschreven cursussen kunnen niet teruggevorderd worden ten laste van deze laatsten in geval van voortijdig ontslag, of op het ogenblik dat zij de firma verlaten.

Art. 6. Les frais inhérents aux programmes de cours tels que décrits à l'article 3 ne peuvent être revendiqués à charge de ces derniers en cas de licenciement anticipé, ou au moment où ils quittent la firme.


Wanneer dezelfde personen bij een private bewakings- of veiligheidsfirma solliciteren, verbiedt de wet anderzijds deze firma's wel een oud-lid van de politie in dienst te nemen als deze persoon minder dan vijf jaar geleden de genoemde dienst heeft verlaten.

Lorsque ces mêmes personnes introduisent leur candidature auprès d'une entreprise de gardiennage ou d'une entreprise de sécurité, elles se heurtent encore à une autre difficulté puisque la loi interdit à ces entreprises d'embaucher tout ancien policier ayant quitté le service précité moins de cinq ans auparavant.


Bij grensarbeiders die door hun Franse werkgever voorzien worden van een verplichte groepsverzekering, stopt de verzekering op het ogenblik dat zij de firma verlaten.

L'assurance-groupe obligatoire au profit des travailleurs frontaliers occupés par un employeur français prend fin lorsque le travailleur quitte l'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'firma verlaten' ->

Date index: 2022-11-01
w