Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een onderneming sluiten
Firma
Firma's
Maatschappij
Onderneming
Ondernemingen
Operator houtkliefmachine
Operator houtkloofmachine
Operator houtzagerij
Operator thermovormen
Operator thermovormmachine
Operator tunnelboormachine
Operator tunnelbouwinstallatie
Operator tunnelbouwmachine
Operator vacuümvormen
Operator vacuümvormmachine
Operator van een alarmcentrale
Operator zaagmachine
TBM-operator
Vennoot onder firma
Vennootschap onder firma

Traduction de «firma ses operator » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




operator tunnelbouwinstallatie | TBM-operator | operator tunnelboormachine | operator tunnelbouwmachine

opérateur tunnelier/opératrice tunnelier | opératrice tunnelier | conducteur de tunnelier | conducteur de tunnelier/conductrice de tunnelier


operator thermovormmachine | operator vacuümvormen | operator thermovormen | operator vacuümvormmachine

formeur en thermoplastiques/formeuse en thermoplastiques | thermoformeuse | formeur en thermoplastiques | thermoformeur/thermoformeuse


operator houtkloofmachine | operator zaagmachine | operator houtkliefmachine | operator houtzagerij

conductrice opératrice de scierie | ouvrière de scierie | conducteur opérateur de scierie/conductrice opératrice de scierie | ouvrier de scierie/ouvrière de scierie


vennootschap onder firma

société en nom collectif | SNC [Abbr.]


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise




onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]


operator van een alarmcentrale

opérateur d'un central d'alarme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) met een contract van onbepaalde duur op 31 augustus 2006 in de intercommunale Sibelga en getransfereerd op 1 september 2006 of later naar de firma Brussels Network Operations;

c) sous contrat de travail à durée indéterminée au 31 août 2006 dans l'intercommunale Sibelga et transféré au 1 septembre 2006 ou ultérieurement auprès de l'entreprise Brussels Network Operations;


en die niet met een contract van onbepaalde duur tewerkgesteld is op 31 augustus 2006 in de intercommunale Sibelga en getransfereerd op 1 september 2006 of later naar de firma Brussels Network Operations;

et qui n'est pas employé sous contrat de travail à durée indéterminée au 31 août 2006 dans l'intercommunale Sibelga et transféré au 1 septembre 2006 ou ultérieurement auprès de l'entreprise Brussels Network Operations;


c) aangeworven met een contract van onbepaalde duur op 31 augustus 2006 in de intercommunale Sibelga en getransfereerd op 1 september 2006 of later naar de firma Brussels Network Operations.

c) engagé sous contrat de travail à durée indéterminée au 31 août 2006 dans l'intercommunale Sibelga et transféré au 1 septembre 2006 ou ultérieurement auprès de l'entreprise Brussels Network Operations.


- of, aangeworven werd met een contract van onbepaalde duur vóór 1 september 2006 in de intercommunale Sibelga en getransfereerd op 1 september 2006 of later naar de firma Brussels Network Operations.

- ou, a été engagé sous contrat de travail à durée indéterminée avant le 1 septembre 2006 dans l'intercommunale Sibelga et transféré au 1 septembre 2006 ou ultérieurement auprès de l'entreprise Brussels Network Operations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) met een contract van onbepaalde duur op 31 augustus 2006 in de intercommunale Sibelga en getransfereerd op 1 september 2006 of later naar de firma Brussels Network Operations.

b) sous contrat de travail à durée indéterminée au 31 août 2006 dans l'intercommunale Sibelga et transféré au 1 septembre 2006 ou ultérieurement auprès de l'entreprise Brussels Network Operations.


Mevrouw Christine Leurquin van de firma SES, operator van satellieten met zetel in Luxemburg, die zij vertegenwoordigt in de ESA en in de Eruropese Commissie en die ook activiteiten heeft binnen het bedrijf « Redu Space Services », is van mening dat de continuïteit van EGNOS zeer belangrijk is en maakt zich zorgen over de geplande budgetten, aangezien het gaat om een systeem dat de voorloper is van GALILEO en dat aanvullende diensten levert.

Mme Christine Leurquin de la société SES, opérateur de satellites basé à Luxembourg, qu'elle représente au sein de l'ESA et de la Commission européenne et qui a également des activités au sein de la société Redu Space Services, estime que la continuité d'EGNOS est très importante et elle s'inquiète des budgets qui seront prévus car il s'agit du système précurseur à Galileo qui offre des services complémentaires.


II. - Begrippen en definities Art. 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder : - "gebaremiseerde werknemer" : de werknemer : a) aangeworven vóór 1 januari 2002 bij : - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf vóór 1 januari 2004; - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, die voortkomen uit de hiervoor genoemde ondernemingen; - ondernemingen, die ...[+++]

II. - Notions et définitions Art. 2. Pour l'application de la présente convention collective de travail, on entend par : - "travailleur barémisé", le travailleur : a) engagé avant le 1er janvier 2002 auprès : - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité avant le 1er janvier 2004; - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, qui émanent des entreprises citées ci-devant; - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, qui, sur la base de la convention co ...[+++]


De regering heeft beslist een firma aan te wijzen die een lijst van 12 kandidaten zal opstellen waaruit de gemeenten en de operator de 6 onafhankelijke beheerders kunnen kiezen.

Le gouvernement a décidé de désigner une firme qui dressera une liste de 12 candidats sur laquelle les communes et l'opérateur pourront choisir les gestionnaires indépendants.


Proximus zegt momenteel 94 % van de Belgische bevolking te bereiken en Mobistar beweert meer dan 78 % voor zijn rekening te nemen (de bedoeling is 85% te halen voor het einde van dit jaar, wat de firma al wenste te bereiken in 2008). Base zal het heel binnenkort doen (bereidheid ongetwijfeld te maken met de komst van een 4e operator voor het eerste kwartaal van dit jaar).

Proximus dit ainsi couvrir actuellement 94 % de la population belge, Mobistar plus de 78 % de la population belge (avec l’objectif d’arriver à 85% pour la fin de cette année, ce que la société souhaitait déjà en 2008) et Base va le faire incessamment (volonté sans doute liée à l’arrivée d’un 4 opérateur pour le premier trimestre de cette année .


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en havenarbeiders van het logistiek contingent ressorterend onder het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge, beperkt tot de havenarbeiders van het logistiek contingent die verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst aan de firma International Car Operators NV en op de firma International Car Operators NV (ondernemingsnummer BE 479-469-515, Kiwiweg 80, 8380 Zeebrugge) die hen tewerkstelt.

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs portuaires du contingent logistique, ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges, et se limite aux travailleurs portuaires du contingent logistique, liés par un contrat de travail à l'entreprise International Car Operators SA et à l'entreprise International Car Operators SA (numéro d'entreprise BE 479-469-515, Kiwiweg 80, 8380 Zeebrugge) qui les emploie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'firma ses operator' ->

Date index: 2022-05-07
w