Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Firma
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Maatschappij
Onderneming
Personenvennootschap
Vennoot onder firma
Vennootschap onder firma

Vertaling van "firma daarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu


fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

fabrication d'armes légères et de leurs munitions


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53






onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]


personenvennootschap [ vennootschap onder firma ]

société de personnes [ société en nom collectif ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het spreekt voor zich dat de Administratie pas voorafgaande beslissingen of een AEO certificaat kan afleveren nadat een firma daarvoor een aanvraag heeft ingediend.

Il va de soi que l'Administration ne peut délivrer des décisions préalables ou un certificat AEO qu'après qu'une entreprise en ait fait la demande.


Tussen haakjes, het belang van die operatie ontgaat ons, omdat men daarvoor ook gebruik kan maken van het mailsysteem Puma (dat door de federale politie ontworpen werd op basis van de opensourcesoftware Thunderbird van de firma Mozilla), dat in de meeste lokale politiezones geïnstalleerd werd.

Soit dit en passant, on comprend mal l'intérêt de pareille opération, qui peut être effectuée par le système mail Puma (créé par la police fédérale sur base du logiciel libre Thunderbird de la firme Mozilla) et qui est installé dans la plupart des zones de polices locales.


Gezien er momenteel nog geen rechterlijke beslissing bestaat die in kracht van gewijsde is gegaan en gezien Defensie niet op eigen initiatief in de bestekken bepalingen inzake het toegangsrecht of uitsluitingsgronden kan toevoegen zolang er daarvoor geen rechtsgrond bestaat in de nationale wetgeving, beschikt Defensie momenteel niet over een rechtmatig middel om de firma te weren uit de lopende procedure.

Puisqu'il n'y a en ce moment aucune décision judiciaire ayant force de chose jugée et puisque la Défense ne peut insérer à sa propre initiative des dispositions relatives à l'accès au marché ou critères d'exclusion, tant qu'il n'y a pas de base légale dans la législation nationale, la Défense ne dispose actuellement pas de moyens juridiques d'exclure la firme de la procédure en cours.


De werkwijze waarbij de firma's die toestellen verkopen ook een deel van de behandeling zouden overnemen, behoort zeker tot de mogelijkheden in de toekomst. Een aantal voorwaarden moeten daarvoor vervuld zijn: - De term "behandeling" is een ruim begrip en niet zo gepast in deze context.

L'éventualité de voir les firmes qui vendent les appareils se charger aussi d'une partie du traitement est certainement du domaine du possible à l'avenir. Certaines conditions doivent être remplies pour ce faire. - Le terme 'traitement' est un vaste concept, il n'est pas très adapté dans ce contexte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Kunnen de uitgaven die reeds voor Stimer werden gedaan geheel of gedeeltelijk gerecupereerd worden bij de betrokken firma, en zo ja, werd daarvoor reeds een juridische procedure opgestart?

3) Les dépenses déjà exposées pour Stimer peuvent-elles être récupérées, en tout ou en partie, auprès de la firme concernée, et dans l'affirmative, a-t-on déjà entamé une procédure juridique ?


De asbestvezels worden dan door een bijzondere en daarvoor gevolmachtigde firma opgevangen in hermetisch afgesloten zakken.

Les fibres d’amiante sont ensuite collectées dans des sacs hermétiquement clos par une firme spécialement agréée.


Art. 34. Geloste of lege ladingtanks die gevaarlijke stoffen van klasse 2, klasse 3 met classificatiecode T in tabel C, kolom 3b, klasse 6.1 of klasse 8 met verpakkingsgroep I in tabel C, kolom 4, hebben bevat, mogen alleen door deskundige personen of door firma's die daarvoor aangewezen zijn door de bevoegde autoriteit, worden ontgast.

Art. 34. Les citernes à cargaison vides ou déchargées ayant contenu précédemment des matières dangereuses de la classe 2 ou de la classe 3, avec le code de classification comprenant la lettre « T » dans le tableau C, colonne 3b, de la classe 6.1 ou de la classe 8 du groupe d'emballage I dans le tableau C, colonne 4, ne peuvent être dégazées que par les personnes compétentes ou par des entreprises agréées à cet effet par l'autorité compétente.


A priori biedt artikel 58, § 2, 11°, van de wet van 27 april 2005 een voldoende wettelijke basis om al de nuttige maatregelen daarvoor te nemen, gezien het toelaat om aan gecoördineerde ZIV-wet alle nuttige wijzigingen aan te brengen met het oog op het doorvoeren van noodzakelijke besparingen, onder meer door de bepalingen met betrekking tot de in artikel 191 van deze wet bedoelde heffingen ten laste van farmaceutische firma's aan te passen.

A priori, l'article 58, § 2, 11°, de la loi du 27 avril 2005 offre une base légale suffisante pour prendre toutes les mesures utiles à cette fin, puisque cet article permet d'apporter à la loi coordonnée SSI toutes les modifications utiles en vue d'effectuer les économies nécessaires, notamment l'adaptation des dispositions relatives aux cotisations visées à l'article 191 de cette loi.


Bovendien stelt artikel 20, dat het resultaat is van lange besprekingen met de betrokken sector, voor elke firma en elke geneesmiddelenproducent die vergoedbare geneesmiddelen op de markt brengt een aanvullende heffing in indien de uitgaven voor gespecialiseerde geneesmiddelen hoger liggen dan het globaal budget van de financiële middelen die daarvoor werden vastgelegd.

De plus, l'article 20, qui est le fruit de longues discussions avec le secteur concerné, instaure pour chaque firme et chaque producteur pharmaceutique commercialisant les médicaments remboursables, une cotisation supplémentaire prélevée si les dépenses pour des médicaments spécialisés sont supérieures au budget global des moyens financiers fixés en la matière.


Een firma die in België geneesmiddelen verkoopt via Internet en daarvoor reclame maakt op het Internet, dient dezelfde wettelijke bepalingen te respecteren als andere firma's.

Une firme qui vend en Belgique des médicaments via Internet et fait de la publicité à ce propos sur l'Internet, doit respecter les mêmes obligations légales que les autres firmes.




Anderen hebben gezocht naar : maatschappij     onderneming     personenvennootschap     vennoot onder firma     vennootschap onder firma     firma daarvoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'firma daarvoor' ->

Date index: 2024-08-14
w