Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finland hebben aangetoond " (Nederlands → Frans) :

Estland en Finland hebben aangetoond dat schoolonderwijsstelsels tegelijkertijd hoge onderwijsresultaten en grote kansengelijkheid kunnen opleveren.

L’Estonie et la Finlande ont montré que les systèmes d’enseignement scolaire peuvent permettre d’atteindre des niveaux élevés à la fois de réussite et d’équité.


40. benadrukt dat steun voor het Right2Water-EIB en de doelstellingen ervan voorts is aangetoond door de grote aantallen burgers in landen als Duitsland, Oostenrijk, België, Slowakije, Slovenië, Griekenland, Finland, Spanje, Luxemburg, Italië en Ierland die zich hebben uitgesproken over de kwestie water en het eigendom en de levering ervan;

40. souligne que les nombreux citoyens qui, dans des pays tels que l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, la Slovaquie, la Slovénie, la Grèce, la Finlande, l'Espagne, le Luxembourg, l'Italie et l'Irlande, se sont exprimés sur la question de l'eau, de son régime de propriété et de sa distribution, ont également manifesté un soutien à l'ICE "L'eau, un droit humain" et à ses objectifs;


40. benadrukt dat steun voor het Right2Water-EIB en de doelstellingen ervan voorts is aangetoond door de grote aantallen burgers in landen als Duitsland, Oostenrijk, België, Slowakije, Slovenië, Griekenland, Finland, Spanje, Luxemburg, Italië en Ierland die zich hebben uitgesproken over de kwestie water en het eigendom en de levering ervan;

40. souligne que les nombreux citoyens qui, dans des pays tels que l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, la Slovaquie, la Slovénie, la Grèce, la Finlande, l'Espagne, le Luxembourg, l'Italie et l'Irlande, se sont exprimés sur la question de l'eau, de son régime de propriété et de sa distribution, ont également manifesté un soutien à l'ICE "L'eau, un droit humain" et à ses objectifs;


40. benadrukt dat steun voor het Right2Water-EIB en de doelstellingen ervan voorts is aangetoond door de grote aantallen burgers in landen als Duitsland, Oostenrijk, België, Slowakije, Slovenië, Griekenland, Finland, Spanje, Luxemburg, Italië en Ierland die zich hebben uitgesproken over de kwestie water en het eigendom en de levering ervan;

40. souligne que les nombreux citoyens qui, dans des pays tels que l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, la Slovaquie, la Slovénie, la Grèce, la Finlande, l'Espagne, le Luxembourg, l'Italie et l'Irlande, se sont exprimés sur la question de l'eau, de son régime de propriété et de sa distribution, ont également manifesté un soutien à l'ICE "L'eau, un droit humain" et à ses objectifs;


Andere Europese experimenten in Finland, Schotland, Nederland, Oostenrijk, Portugal - om er slechts enkele te noemen - hebben eveneens de doordachte aanpak van deze methodologie aangetoond, met name in het perspectief van een evidence based policy.

D'autres expériences européennes en Finlande, Ecosse, Pays Bas, Autriche, Portugal - pour ne citer qu'elles - ont aussi démontré le bien-fondé de cette méthodologie, notamment dans une perspective evidence based policy.


E. overwegende dat geweld van mannen tegen vrouwen vrouwen van alle leeftijden kan treffen, ongeacht hun opleiding, inkomen of sociale positie; dat grootschalige prevalentiestudies in Zweden, Duitsland en Finland hebben aangetoond dat ten minste 30-35 % van de vrouwen tussen 16 en 67 jaar op enig moment tijdens hun leven slachtoffer is geweest van lichamelijk of seksueel geweld, en dat dit percentage stijgt tot percentages tussen 45-50%, als ook psychologisch geweld in aanmerking wordt genomen,

E. considérant que la violence peut affecter des femmes de tout âge quels que soient leurs niveaux d'éducation et de revenus, ou leur position sociale; que des études de prévalence menées à grande échelle en Suède, en Allemagne et en Finlande montrent qu'au moins 30 à 35 % des femmes âgées de 16 à 67 ans ont à un moment ou un autre été victimes d'un acte de violence physique ou sexuelle; et que, si l'on inclut la violence psychologique, ces chiffres peuvent aller jusqu'à 45-50%,


E. overwegende dat geweld van mannen tegen vrouwen vrouwen van alle leeftijden kan treffen, ongeacht hun opleiding, inkomen of sociale positie; dat grootschalige prevalentiestudies in Zweden, Duitsland en Finland hebben aangetoond dat ten minste 30-35 % van de vrouwen tussen 16 en 67 jaar op enig moment tijdens hun leven slachtoffer is geweest van lichamelijk of seksueel geweld, en dat dit percentage stijgt tot percentages tussen 45-50%, als ook psychologisch geweld in aanmerking wordt genomen,

E. considérant que la violence peut affecter des femmes de tout âge quels que soient leurs niveaux d'éducation et de revenus, ou leur position sociale; que des études de prévalence menées à grande échelle en Suède, en Allemagne et en Finlande montrent qu'au moins 30 à 35 % des femmes âgées de 16 à 67 ans ont à un moment ou un autre été victimes d'un acte de violence physique ou sexuelle; et que, si l'on inclut la violence psychologique, ces chiffres peuvent aller jusqu'à 45-50%,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finland hebben aangetoond' ->

Date index: 2025-05-13
w