Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finland de grondwet onlangs heeft " (Nederlands → Frans) :

Hoewel Finland de Grondwet onlangs heeft geratificeerd, lijkt hem een onzeker lot beschoren.

La Constitution, même si la Finlande vient de la ratifier, semble dans les limbes.


De Europese Unie is er bijzonder mee ingenomen dat het parlement van Moldavië onlangs heeft gestemd voor schrapping uit de grondwet van Moldavië van punt 3 van artikel 24, dat voorzag in toepassing van de doodstraf in uitzonderlijke omstandigheden, en met het feit dat president Voronin op 10 juli 2006 dit wijzigingsvoorstel heeft goedgekeurd, waardoor de doodstraf in de wetgeving van Moldavië is afgeschaft.

L'Union européenne se félicite vivement du vote récemment intervenu au sein du Parlement de Moldavie en faveur de la suppression du paragraphe 3 de l'article 24 de la Constitution moldave, qui prévoyait l'application de la peine de mort dans des circonstances exceptionnelles, ainsi que de l'approbation de cet amendement par le président Voronin le 10 juillet 2006, qui abolissent la peine de mort dans la législation moldave.


Dat blijkt volgens mij ook uit het voorstel dat het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad onlangs heeft gedaan om het oude voorstel voor een Grondwet zonder veranderingen ter stemming voor te leggen aan de lidstaten van de EU. Dat kan het niet wezen.

Selon moi, une nouvelle démonstration de ceci est la récente proposition de la présidence autrichienne du Conseil: soumettre l’ancien texte de la Constitution, sans amendements, à un vote direct dans les États membres de l’UE.


Onlangs heeft het Hof van Justitie reeds België, Denemarken, Spanje, Ierland, Portugal, Finland en Zweden veroordeeld wegens overschrijding van hun quota.

En effet, la Cour de justice a récemment condamné la Belgique, le Danemark, l'Espagne, l'Irlande, le Portugal, la Finlande et la Suède pour avoir dépassé leurs quotas.


De recente waardedaling van de euro is gebruikt als zondebok voor alles wat zich onlangs heeft voorgedaan met betrekking tot de Europese Grondwet.

La récente baisse de l’euro a servi de bouc émissaire pour tout ce qui s’est passé dernièrement au sujet de la Constitution.


Ik wil bij dezen mijn dank uitspreken jegens Finland. Niet alleen omdat Finland het zestiende land is dat de Grondwet heeft aangenomen, maar ook omdat het land het debat over de toekomst van de Europese Grondwet een stap verder heeft gebracht.

Je voudrais remercier la Finlande non seulement d’être le sixième pays à avoir adopté la Constitution mais aussi de faire avancer le débat sur l’avenir de la Constitution.


De regering van het Verenigd Koninkrijk heeft onlangs besloten de ratificatie van de EU-grondwet voor onbepaalde tijd uit te stellen. Nu bij het recente referendum in Luxemburg over de EU-grondwet het ja-kamp heeft gewonnen, waarmee in totaal 13 landen hebben geratificeerd, is mijn vraag of de Raad plannen heeft en, zo ja, welke en volgens welk tijdschema, voor de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden.

À la suite de la récente décision du gouvernement britannique d’ajourner sine die la ratification de la Constitution pour l’Europe, le Conseil envisage-t-il de mettre en place le Service européen de l’action extérieure, et dans l’affirmative selon quel calendrier, compte tenu de la récente victoire du «oui» au référendum sur la Constitution pour l’Europe organisé au Luxembourg, qui porte à 13 le nombre total d’États ayant ratifié le projet de traité constitutionnel?


De Commissie onderneemt deze stap om de volgende redenen: in België is de richtlijn alleen omgezet in het Brussels en Waals Gewest; Griekenland heeft niet gereageerd op een laatste schriftelijke waarschuwing die het afgelopen jaar had gekregen; Finland heeft de richtlijn niet omgezet in de provincie Aland; Italië heeft onlangs enkele belangrijke stappen in de goede richting ...[+++]

La Commission engage cette action pour les raisons suivantes: en Belgique, la directive a été uniquement transposée dans la Région bruxelloise et dans la Région wallonne; la Grèce n'a pas répondu aux derniers avertissements écrits; la Finlande n'a pas appliqué la directive dans la province d'Aland; l'Italie vient de prendre plusieurs mesures importantes mais beaucoup reste encore à faire.


De Raad herhaalde de oproep die de EU onlangs in een verklaring aan de Democratische Partij heeft gedaan om op 22 november deel te nemen aan het referendum over de grondwet en zo bij te dragen aan stabiliteit en nationale verzoening.

Le Conseil a réitéré l'appel que l'UE a lancé, dans sa récente déclaration, au Parti démocratique pour qu'il participe au référendum sur la constitution qui doit avoir lieu le 22 novembre et contribue ainsi à la stabilité et à la réconciliation nationale.


Integendeel: de Finse Minister van Buitenlandse Zaken, Haavisto, heeft nog onlangs onderstreept dat het besluit van Finland om het lidmaatschap van de Gemeenschap aan te vragen niet alleen op economische gronden maar ook op brede veiligheidsoverwegingenis gebaseerd.

Au contraire, le ministre finlandais des affaires extérieures, Monsieur Haavisto a souligné récemment encore que la décision de la Finlande de demander son adhésion à la Communauté se fonde non seulement sur des motifs économiques, mais aussi sur des considérations relatives à la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finland de grondwet onlangs heeft' ->

Date index: 2022-05-02
w