Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhouding ter fine van uitlevering
Certificaat van gelijkgestelde met de vluchteling
Daarmee gelijkgesteld
Gelijkgesteld tijdvak
Gelijkgestelde periode

Traduction de «fine gelijkgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken | samenvoeging van de verzekerde en de gelijkgestelde perioden

superposition des périodes d'assurance et des périodes assimilées


accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken

superposition des périodes d'assurance et assimilées






certificaat van gelijkgestelde met de vluchteling

certificat d'assimilé au réfug




ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


aanhouding ter fine van uitlevering

arrestation aux fins d'extradition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tekst onder paragraaf 1, 3°, "a) een verschuldigd bedrag werd niet of onvolledig betaald binnen drie maanden na de vervaldag," stemt overeen met de gevallen onder paragraaf 1, 1° en 2° en kan wegvallen, rekening houdend met het artikel 1, in fine : "Voor de toepassing van dit besluit worden de kredietovereenkomsten die niet beantwoorden aan de kredietsoorten bedoeld in artikel I. 9, 46° tot 49°, 51° en 52° WER, gelijkgesteld met een lening op afbetaling".

Le texte sous paragraphe 1, 3°, a) « une somme due n'a pas été payée ou l'a été incomplètement trois mois après la date de son échéance, » correspond aux cas sous paragraphe 1, 1° et 2° et peut disparaître, compte tenu de l'article 1, in fine : « pour l'application du présent arrêté, les contrats de crédit à la consommation qui ne répondent pas aux types de crédits visés à l'article 1, 9, 46° tot 49°, 51° et 52° CDE, sont assimilés à un prêt à tempérament».


In fine van het 1º de woorden « een met splitsing gelijkgestelde verrichting » vervangen door de woorden « een met fusie of splitsing gelijkgestelde verrichting ».

In fine du 1º, remplacer les mots « d'une opération assimilée à la scission » par les mots « d'une opération assimilée à la fusion ou à la scission ».


Met het oog op de naleving van zijn verplichtingen als bedoeld in artikel 16, § 1, in fine, die de toekenning van met sociale huisvesting gelijkgestelde huurwoningen regelen, moet de begunstigde die een openbare vastgoedoperator is in de zin van artikel 2, 4° van de Brusselse Huisvestingscode uiterlijk 1 januari 2013 :

Afin de respecter ses obligations prévues à l'article 16, § 1, in fine, encadrant l'attribution en location de logements assimilés au logement social pour le 1 janvier 2013 au plus tard, le bénéficiaire qui constitue un opérateur public immobilier au sens de l'article 2, 4°, du Code bruxellois du Logement :


De werkloze die geen gevolg geeft aan het schrijven bedoeld in het eerste lid in fine of die de in het eerste lid bedoelde overeenkomst weigert te ondertekenen, wordt gelijkgesteld met een werkloze wiens inspanningen onvoldoende worden geacht na afloop van het gesprek bedoeld in artikel 59sexies en wordt uitgesloten van het genot van uitkeringen overeenkomstig artikel 59sexies, § 6.

Le chômeur qui ne donne pas suite au courrier visé à l'alinéa 1 in fine ou qui refuse de souscrire le contrat écrit visé à l'alinéa 1 est assimilé à un chômeur dont les efforts sont jugés insuffisants à l'issue de l'entretien visé à l'article 59sexies et est exclu du bénéfice des allocations conformément aux dispositions de l'article 59sexies, § 6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de werkloze gevolg geeft aan de in het eerste lid in fine of in het vijfde lid bedoelde brief maar weigert of volhardt in zijn weigering om de in het eerste lid bedoelde overeenkomst te ondertekenen, wordt hij gelijkgesteld met een werkloze van wie de directeur, na afloop van het in artikel 59quinquies bedoelde tweede gesprek, vaststelt dat hij de verbintenis, aangegaan in de in artikel 59quater, § 5 bedoelde schriftelijke overeenkomst, niet heeft nageleefd.

Si le chômeur donne suite au courrier visé à l'alinéa 1 in fine ou à l'alinéa 5 mais refuse ou persiste dans son refus de souscrire le contrat visé à l'alinéa 1, il est assimilé à un chômeur dont le directeur constate, à l'issue du deuxième entretien visé à l'article 59quinquies, qu'il n'a pas respecté l'engagement souscrit dans le contrat écrit visé à l'article 59quater, § 5.


Die schending wordt evenwel alleen in ondergeschikte orde aangevoerd, in de veronderstelling dat die situatie, zoals de Franse Gemeenschap betoogt, zou worden gelijkgesteld met de uitoefening van een « andere bezigheid », bedoeld in artikel 5, eerste lid, c), of met die waarvoor de ambtenaar een wedde uit hoofde van een in de openbare sector uitgeoefende betrekking geniet, bedoeld in artikel 5, eerste lid, e) : die gelijkstelling zou erop neerkomen dat de bezoldiging die de betrokkenen in het kunstonderwijs zou worden toegekend, wordt begrensd, door hun het in artikel 5, eerste lid, in fine ...[+++]

Cette violation n'est cependant alléguée qu'à titre subsidiaire, pour l'hypothèse où cette situation serait, comme le soutient la Communauté française, assimilée à l'exercice d'une « autre occupation », visée à l'article 5, alinéa 1, c), ou à celle dans laquelle l'agent perçoit un traitement du chef d'un emploi exercé dans le secteur public, visée à l'article 5, alinéa 1, e) : cette assimilation aboutirait à plafonner la rémunération que les intéressés percevraient dans l'enseignement artistique en les privant du bénéfice de la fonction principale prévu à l'article 5, alinéa 1, in fine .


In antwoord op vragen 1 en 2 vindt u in onderstaande tabel de verdeling weer van deze populatie gerechtigden voor het betalingsjaar 2007, 2008 en 2009, opgesplitst naar combinatie van pensioenbonus(sen).[GRAPH: 2009201014484-7-54-nl-1] In antwoord op vraag 3 vindt u in onderstaande tabellen de verdeling weer per leeftijdsklasse van de gerechtigden op het ogenblik dat ze voor het eerst recht hebben op een pensioenbonus, ongeacht het soort bonus (rust en/ of overleving), per betalingsjaar en dit voor de verschillende combinatiemogelijkheden in het werknemers- en/of zelfstandigenstelsel.[GRAPH: 2009201014484-7-54-nl-2] Wat betreft de punten 4 en 5 van uw vraag, moet men het aantal toegekende dagen in het kader van het tijdskrediet, die algemee ...[+++]

En réponse aux questions 1 et 2, vous trouverez dans le tableau ci-joint, la répartition de cette population de bénéficiaires pour les années de paiement 2007, 2008 et 2009, scindées selon la combinaison de bonus de pension.[GRAPH: 2009201014484-7-54-fr-1] En réponse à la question 3, vous trouverez dans les tableaux ci-dessous, la répartition par classe d'âge de cette population de bénéficiaires au moment où ils ont droit, pour la première fois, à un bonus de pension, quel que soit le type de bonus (retraite et/ou survie), par année de paiement et ce, pour les différentes possibilités de combinaison dans le régime des travailleurs salariés et/ou des indépendants.[GRAPH: 2009201014484-7-54-fr-2] Pour les points 4 et 5 de votre question, il f ...[+++]


In fine van het 1° de woorden " een met splitsing gelijkgestelde verrichting" vervangen door de woorden " een met fusie of splitsing gelijkgestelde verrichting" .

In fine du 1°, remplacer les mots « d'une opération assimilée à la scission » par les mots « d'une opération assimilée à la fusion ou à la scission ».


Voor schenkingen gelokaliseerd in het Vlaams en het Brussels Gewest is dit schenkingsrecht evenwel niet van toepassing wanneer deze schenking met een legaat wordt gelijkgesteld (artikel 131, § 2, laatste lid, in fine van het Wetboek van registratie juncto artikel 4, 3° van het Wetboek van successierechten).

Pour les donations localisées en Région flamande et en Région bruxelloise, ce droit de donation n'est cependant pas applicable lorsque cette donation est assimilée à un legs (article 131, § 2, dernier alinéa, in fine du Code d'enregistrement combiné avec l'article 4, 3° du Code des droits de succession).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fine gelijkgesteld' ->

Date index: 2022-05-26
w