Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire financiën
Financiën van de programmering opvolgen
Financiën van een casino opvolgen
Financiën van kansspelen beheren
Financiën van weddenschappen beheren
Gemeentelijke financiën
Lokale financiën
Management van financiën
Minister van Financiën
Ministerie van Financiën
Plaatselijke financiën
Steunzone
Toezicht houden op de financiën van de programmering
Toezicht houden op de financiën van een casino

Traduction de «financiën een steunzone » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances




management van financiën

gestion de la situation financière


lokale financiën | plaatselijke financiën

finances locales


financiën van kansspelen beheren | financiën van weddenschappen beheren

gérer les finances d'une entreprise de jeux d'argent


financiën van een casino opvolgen | toezicht houden op de financiën van een casino

surveiller les finances d'un casino


communautaire financiën | gemeentelijke financiën

finances communautaires


financiën van de programmering opvolgen | toezicht houden op de financiën van de programmering

surveiller les finances d'une programmation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"In geval van collectief ontslag kan het gewest waarin één of meerdere getroffen vestigingen zijn gelegen, binnen een termijn van drie jaar nadat de kennisgeving, bedoeld in artikel 66, § 2, van de voornoemde wet van 13 februari 1998, is verricht, aan de minister bevoegd voor Financiën een steunzone met een toepassingsperiode van maximum zes jaar voorstellen op voorwaarde dat het betrokken gewest een samenwerkingsakkoord met de federale regering heeft gesloten waarbij nadere afspraken worden gemaakt omtrent de mogelijkheid tot cumulatie van deze maatregel met andere steunmaatregelen, het respecteren van de steunintensiteit overeenkomstig ...[+++]

"En cas de licenciement collectif, la Région dans laquelle un ou plusieurs établissements touchés sont situés, peut proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions, dans un délai de trois ans, après que la notification au sens de l'article 66, § 2, de la loi du 13 février 1998 précitée soit effectuée, de déterminer une zone d'aide avec une période d'application de maximum six ans à condition que cette Région ait conclu un accord de coopération avec le gouvernement fédéral en vertu duquel des accords détaillés sont établis en ce qui concerne la possibilité de cumuler cette mesure avec d'autres mesures d'aide, le respect de l ...[+++]


Zolang de toepassingsperiode van de steunzone niet is verlopen, hebben de gewesten, binnen de beperkingen die zijn vastgelegd in het derde lid, de mogelijkheid om aan de minister die bevoegd is voor Financiën voor te stellen om de oorspronkelijke afbakening van een steunzone uit te breiden.

Aussi longtemps que la période d'application de la zone d'aide n'est pas expirée, les régions ont la possibilité, dans les limites fixées à l'alinéa 3, de proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions d'élargir la délimitation initiale d'une zone d'aide.


In artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance is bepaald dat een gewest dat met de federale overheid een in dat artikel bedoeld samenwerkingsakkoord heeft gesloten, in het geval van een grootschalig collectief ontslag een steunzone aan de minister die bevoegd is voor Financiën kan voorstellen.

L'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance prévoit qu'une région, qui a conclu un accord de coopération visé dans cet article avec le gouvernement fédéral, peut, dans le cas d'un licenciement collectif de grande échelle, proposer une zone d'aide au ministre qui a les Finances dans ses attributions.


In geval van collectief ontslag kan het gewest waarin één of meerdere getroffen vestigingen zijn gelegen, binnen een termijn van drie jaar nadat de kennisgeving, bedoeld in artikel 66, § 2, van de voornoemde wet van 13 februari 1998, is verricht, aan de minister bevoegd voor Financiën een steunzone met een toepassingsperiode van maximum zes jaar voorstellen op voorwaarde dat het betrokken gewest een samenwerkingsakkoord met de federale regering heeft gesloten waarbij nadere afspraken worden gemaakt omtrent de mogelijkheid tot cumulatie van deze maatregel met andere steunmaatregelen, het respecteren van de steunintensiteit overeenkomstig ...[+++]

En cas de licenciement collectif, la Région dans laquelle un ou plusieurs établissements touchés sont situés, peut proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions, dans un délai de trois ans, après que la notification au sens de l’article 66, § 2, de la loi du 13 février 1998 précitée soit effectuée, de déterminer une zone d’aide avec une période d’application de maximum six ans à condition que cette Région ait conclu un accord de coopération avec le gouvernement fédéral en vertu duquel des accords détaillés sont établis en ce qui concerne la possibilité de cumuler cette mesure avec d’autres mesures d’aide, le respect de l’ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij artikel 16, derde lid, van de Competitiviteitspactwet wordt de Koning gemachtigd om bij een in Ministerraad overlegd besluit de parameters te bepalen die betrekking hebben op het aantal collectieve ontslagen, waarvoor het gewest aan de minister bevoegd voor Financiën een steunzone kan voorstellen, de maximale oppervlakte die een steunzone mag beslaan en het maximale bevolkingsaantal dat een steunzone mag bevatten.

L'article 16, alinéa 3, de la loi sur le Pacte de compétitivité habilite le Roi à fixer par arrêté délibéré en Conseil des Ministres les paramètres concernant le nombre de licenciements collectifs, pour lesquels la région peut proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions une zone d'aide, la superficie maximale qu'une zone d'aide peut couvrir et le nombre maximal d'habitants qu'une zone d'aide peut comprendre.


In artikel 16, derde lid, van de Wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance (Competitiviteitspactwet), wordt U gemachtigd om in een in Ministerraad overlegd besluit de parameters te bepalen die betrekking hebben op het aantal collectieve ontslagen, waarvoor het gewest aan de minister bevoegd voor Financiën een steunzone kan voorstellen, de maximale oppervlakte die de steunzone mag beslaan en het maximale bevolkingsaantal dat een steunzone mag bevatten.

A l'article 16, alinéa 3, de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance (loi du Pacte de compétitivité), Vous êtes autorisé à déterminer, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les paramètres qui concernent le nombre de licenciements collectifs pour lesquels la Région peut proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions la mise en place d'une zone d'aide, la superficie maximale que la zone d'aide peut couvrir et la population maximale qu'une zone d'aide peut contenir.


De beslissing heeft tot gevolg dat aan de federale minister die bevoegd is voor Financiën wordt voorgesteld om de initieel afgebakende steunzones rond Genk en Turnhout uit te breiden, zodat voortaan niet enkel de bedrijventerreinen die zijn opgenomen in de dataset bedrijventerreinen deel uit maken van de steunzone, maar dus ook de percelen die geen deel uitmaken van deze bedrijventerreinen en waarop een erkende incubator of een ber ...[+++]

La décision a pour conséquence qu'une proposition a été faite au ministre qui a les Finances dans ses compétences pour étendre les zones d'aide initialement délimitées autour de Genk et Turnhout, de telle que sorte que désormais non seulement les terrains d'activités économiques repris dans l'ensemble de données des terrains d'activités économiques fassent partie de la zone d'aide, mais également que les parcelles ne faisant pas partie de ces terrains d'activités économiques et sur lesquelles un incubateur reconnu ou un centre d'entreprise est installé, ou qui fait partie d'une convention Brownfield, en fassent partie.


Overeenkomstig het laatste lid van dat artikel hebben de gewesten, zolang de toepassingsperiode van de steunzone niet is verlopen, binnen de beperkingen die zijn vastgelegd in het derde lid, de mogelijkheid om aan de minister bevoegd voor Financiën voor te stellen om de oorspronkelijke afbakening van een steunzone uit te breiden.

Conformément au dernier alinéa de cet article, les régions ont la possibilité, aussi longtemps que la période d'application de la zone d'aide n'est pas expirée, dans les limites fixées à l'alinéa 3, de proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions d'élargir la délimitation initiale d'une zone d'aide.


Art. 16. In geval van collectief ontslag kan het gewest waarin één of meerdere getroffen vestigingen zijn gelegen, binnen een termijn van drie jaar nadat de kennisgeving, bedoeld in artikel 66, § 2, van de voornoemde wet van 13 februari 1998, is verricht, aan de minister bevoegd voor Financiën een steunzone met een toepassingsperiode van maximum zes jaar voorstellen op voorwaarde dat het betrokken gewest een samenwerkingsakkoord met de federale regering heeft gesloten waarbij nadere afspraken worden gemaakt omtrent de mogelijkheid tot cumulatie van deze maatregel met andere steunmaatregelen, het respecteren van de steunintensiteit overe ...[+++]

Art. 16. En cas de licenciement collectif, la Région dans laquelle un ou plusieurs établissements touchés sont situés, peut proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions, dans un délai de trois ans, après que la notification au sens de l'article 66, § 2, de la loi du 13 février 1998 précitée soit effectuée, de déterminer une zone d'aide avec une période d'application de maximum six ans à condition que cette Région ait conclu un accord de coopération avec le gouvernement fédéral en vertu duquel des accords détaillés sont établis en ce qui concerne la possibilité de cumuler cette mesure avec d'autres mesures d'aide, le res ...[+++]


Het gewest verantwoordt in zijn voorstel aan de minister bevoegd voor Financiën op welke wijze de voorgestelde steunzone bijdraagt aan de reconversie van de door het collectief ontslag getroffen regio op basis van objectieve en pertinente gegevens.

La Région justifie dans sa proposition au ministre qui a les Finances dans ses attributions, comment la zone d’aide proposée contribue à la reconversion de la zone géographique touchée par le licenciement collectif sur des bases objectives et pertinentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiën een steunzone' ->

Date index: 2021-07-13
w