Diensten waarbij de klanten ontvangen worden in de eigen kantoorruimte (bijvoorbeeld Financiën) beschikken over onvoldoende ruimte zodat de privacy van de klanten niet gegarandeerd kan worden en de dienstverlening bijgevolg niet optimaal verloopt.
Les services où les clients sont accueillis dans le propre espace de bureau (par exemple aux Finances) disposent d'un espace insuffisant de sorte que la vie privée des clients ne peut être garantie et donc que la prestation de services ne se déroule pas de manière optimale.