Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële tussenkomst grotendeels dode letter blijven " (Nederlands → Frans) :

Men waarschuwt alvast dat het "niet zo is dat hierin binnen een aantal maanden vooruitgang mag worden verwacht". De vrees is dan ook dat positieve aanpassingen, zoals de verdubbeling van de financiële tussenkomst, grotendeels dode letter blijven, gegeven de grote achterstand.

Il est dès lors à craindre qu'en raison de l'importance de l'arriéré, des adaptations positives, telles que le doublement de l'intervention financière, restent en grande partie lettre morte.


Het lid heeft in de pers vernomen dat er bij de VN-administratie ­ onder meer door mevrouw Angela King ­ wordt gevreesd dat het facultatief protocol omwille van gebrek aan financiële middelen dode letter zou kunnen blijven.

L'intervenante dit avoir lu dans la presse que l'administration de l'ONU a exprimé ­ notamment par la bouche de Mme Angela King ­ la crainte que le protocole facultatif ne demeure lettre morte faute de moyens financiers.


De naleving van artikel 280 van het Verdrag, met name de verplichting de financiële belangen van de Gemeenschap naar behoren en op doelmatige wijze te beschermen, zal een dode letter blijven zolang de juridische leemte op het gebied van de traditionele eigen middelen en de BTW niet wordt ingevuld.

Le respect de l’article 280 du Traité, plus précisément lorsqu’il impose une protection effective et équivalente des intérêts financiers de la Communauté, restera lettre morte si l’on ne surmonte pas la situation de vide juridique dans le domaine des recettes propres traditionnelles et de la TVA.


In Servië blijven de aanbevelingen van het verslag Gonzalez betreffende de interne democratie grotendeels een dode letter.

En ce qui concerne la démocratie en RFY, les recommandations formulées dans le rapport Gonzalez restent en grande partie lettre morte en Serbie.


In zijn afscheidsrede op 17 april jongstleden formuleerde hij het als volgt: `Zolang één drugscontrole drie kwartier duurt wanneer én een fysieke testbatterij én een urineproef én een bloedproef moeten worden afgenomen, zal de wetgeving op de strafbaarheid van drugs achter het stuur grotendeels dode letter blijven.

Dans son discours d'adieu du 17 avril dernier, M. Paulus a dit, je cite : « tant qu'un test de dépistage de drogues prendra trois quarts d'heure et qu'une batterie de tests physiques, un test d'urine et une prise de sang de sang devront être effectués, la législation sur la pénalisation des drogues au volant restera lettre morte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële tussenkomst grotendeels dode letter blijven' ->

Date index: 2024-09-22
w