Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële steun ten bedrage » (Néerlandais → Français) :

In het kader van dat partnerschap bieden de EU en haar lidstaten technische en financiële steun ten bedrage van meerdere miljoenen euro voor samenwerkingsprojecten.

Ce partenariat est assorti d'un appui technique et financier de l'UE et de ses États membres de plusieurs millions d'euros pour des projets de coopération 1.


In deze fase heb ik besloten om humanitaire projecten of programma's te ondersteunen via extra financiële middelen ten bedrage van 7.500.000 euro (in liquidatie).

J'ai décidé, à ce stade, de soutenir des projets ou programmes humanitaires via des moyens financiers supplémentaires s'élevant à 7.500.000 euros (en liquidation).


Het memorandum voorziet in financiële steun ten bedrage van 500 000 euro per jaar voor een eerste periode van drie jaar, op basis van een specifiek akkoord in het kader van de financiële en administratieve kaderovereenkomst tussen de EG en de VN.

Le protocole de coopération prévoit une aide financière de 500 000 EUR par an durant une période initiale de 3 ans, sur la base d'une convention spécifique de contribution en vertu de l'accord-cadre financier et administratif entre la Communauté européenne et les Nations unies.


De toezichthouder, in zijn hoedanigheid van consoliderende toezichthouder, kan het initiatief nemen tot een herbeoordeling van het groepsherstelplan overeenkomstig artikel 434 of, indien er een herstelplan op individuele basis is opgesteld, de groepsentiteit krachtens artikel 114 verzoeken een herzien herstelplan in te dienen, indien : 1° de toezichthouder de financiële steun van de groep overeenkomstig paragraaf 2 van dit artikel beperkt of verbiedt; en 2° het groepsherstelplan overeenkomstig artikel 425, § 2 financiële steun binnen de groep vermeldt; ...[+++]

L'autorité de contrôle, en sa qualité d'autorité de surveillance sur base consolidée, peut demander de procéder à un réexamen du plan de redressement de groupe conformément à l'article 434 ou, si le plan de redressement a été élaboré au niveau individuel, exiger de l'entité du groupe conformément à l'article 114 qu'elle soumette un plan de redressement révisé, si : 1° l'autorité de contrôle restreint ou interdit le soutien financier du groupe en vertu du paragraphe 2 du présent article; 2° le plan de redressement de groupe conformément à l'article 425, § 2, fait référence à un soutien financier intragroupe; et 3° l'autorité de contrôle ...[+++]


Op 8 juni 2016 hechtten de Europarlementariërs hun goedkeuring aan de toekenning van financiële steun van de Europese Unie ten bedrage van 500 miljoen euro in de vorm van leningen aan Tunesië om het land te helpen zijn buitenlandse schuld te verminderen en zijn democratische mechanismen te consolideren.

Les députés européens ont approuvé le 8 juin 2016 une aide financière de l'Union européenne de 500 millions d'euros en prêts à la Tunisie afin de l'aider à réduire sa dette extérieure et à consolider ses mécanismes démocratiques.


Het IFI biedt financiële steun ten bedrage van EUR 527 954; de FAI, IFA Inishowen School Boys League en Limavady Council/Limavady Utd. leveren bijdragen ‘in natura’.

Le Fonds fournit une assistance financière de 527 954 euros, assortie de contributions "en nature" de la FAI, de l'IFA, de l'Inishowen School Boys League, du conseil municipal de Limavady et du Limavady United.


3. a) Met welk bedrag kwam de door OCMW's uitgekeerde financiële steun aan niet toegewezen asielzoekers overeen in de periode januari-oktober 2011? b) Welk bedrag aan financiële steun werd uitgekeerd aan niet toegewezen asielzoekers, in 2009 en in 2010?

3. a) À quel montant correspondait l'aide financière allouée par les CPAS aux demandeurs d'asile à qui aucun lieu de séjour n'a été attribué (de janvier à octobre 2011)? b) Quel était le montant de l'aide financière allouée aux demandeurs d'asile à qui aucun lieu de séjour n'a été attribué en 2009 et 2010?


B. overwegende dat de door de grote overstromingen veroorzaakte schade qua financiële behoeften nog niet nauwkeurig kan worden vastgesteld, maar dat er ongetwijfeld financiële steun ten bedrage van verschillende miljarden euro nodig zal zijn voor humanitaire behoeften en wederopbouw,

B. considérant que les dégâts occasionnés par ces dramatiques événements ne peuvent pour l'instant être chiffrés avec précision, mais qu'il en coûtera certainement plusieurs milliards d'euros pour assurer l'aide humanitaire et l'aide à la reconstruction,


Hiervoor heeft de EU in 1999 een "Special Association Programme for Agriculture and Rural Development - Sapard" opgesteld, in het kader waarvan de 10 kandidaatlanden voor de periode 2000-2006 financiële steun ten bedrage van jaarlijks € 529 mln wordt toegekend (tegen prijzen in 2002).

À cette fin, en 1999, l'UE a mis en place le "Special Association Programme for Agriculture and Rural Development – SAPARD", qui prévoit d'accorder aux dix pays candidats des aides financières s'élevant annuellement à 529 millions d'euros (aux prix de l'année 2002) pour la période 2000 à 2006.


De Commissie schat dat via ISPA financiële steun ten bedrage van ongeveer 520 mln. € per jaar kan worden verleend voor vervoerinfrastructuurprojecten in de 10 kandidaat-landen in Midden- en Oost-Europa.

La Commission estime que l'ISPA peut fournir une aide financière de près de 520 millions d'euros par année aux projets d'infrastructure des transports des dix pays d'Europe centrale et orientale candidats à l'adhésion.


w