Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële sector die cliëntengelden mogen aanhouden " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat sinds 1 april 2011, de nieuwe toezichtsarchitectuur voor de financiële sector in België een feit is; dat het prudentieel toezicht op de actoren van het financiële stelsel die cliëntengelden mogen aanhouden werd gecentraliseerd bij de Nationale Bank van België (hierna de « NBB »), daar waar het takenpakket van de voormalige toezichthouder, de CBFA, nu de Financial Services and Markets Authority (hierna « FSMA »), naast haar traditionele opdracht ...[+++]

Considérant que depuis le 1 avril 2011, la nouvelle architecture de contrôle du secteur financier en Belgique est un fait acquis; que le contrôle prudentiel des acteurs du système financier qui sont autorisés à détenir des fonds de clients, a été centralisé auprès de la Banque Nationale de Belgique (ci-après « BNB »), tandis que les tâches de l'ancienne autorité de contrôle qu'était la CBFA, dévolues maintenant à la Financial Services and Markets Authority (ci-après « FSMA ») qui, outre sa mission traditionnelle de veiller au bon fonctionnement, à la transparence et à l'intégrité des marchés financiers et d' exercer ...[+++]


Die hervorming hield in dat de Nationale Bank van België (hierna " de Bank" ) het individuele prudentiële toezicht op de actoren van de financiële sector die cliëntengelden mogen aanhouden, heeft overgenomen van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (" CBFA" ).

Cette réforme a consisté à confier à la Banque Nationale de Belgique (ci-après " la Banque" ) le contrôle prudentiel exercé à titre individuel sur les acteurs du secteur financier qui sont autorisés à détenir des avoirs de clients, compétence jusque-là dévolue à la Commission bancaire, financière et des assurances (" CBFA" ).


Sedert 1 april 2011 is de nieuwe toezichtsarchitectuur voor de financiële sector in België een feit : het prudentieel toezicht op de actoren van het financiële stelsel die cliëntengelden mogen aanhouden werd gecentraliseerd bij de NBB, daar waar het takenpakket van de nieuwe FSMA, naast haar traditionele opdracht om toe te zien op de goede werking, de transparantie en d ...[+++]

Depuis le 1 avril 2011, la nouvelle architecture de contrôle du secteur financier en Belgique est un fait acquis : le contrôle prudentiel des acteurs du système financier qui sont autorisés à détenir des fonds de clients, a été centralisé auprès de la BNB, tandis que les tâches dévolues à la nouvelle FSMA - outre sa mission traditionnelle qui consiste à veiller au bon fonctionnement, à la transparence et à l'intégrité des marchés financiers et à exercer un contrôle sur l'offre illicite de produits et services financiers - ont été axées sur le contrôle du respect des règles visant à assurer un traitement honnête, équi ...[+++]


De implementatie van het aldus beschreven Twin Peaks-model, houdt enerzijds in dat het individuele prudentiële toezicht op de actoren van het financiële stelsel die cliëntengelden mogen aanhouden (het microprudentieel toezicht), dat thans wordt waargenomen door de CBFA, wordt overgedragen aan de Bank en aldus wordt samengevoegd met het macro-economische toezicht dat de Bank uitoefent.

La mise en oeuvre du modèle Twin Peaks ainsi décrit, implique d'une part que le contrôle prudentiel individuel des acteurs du système financier qui peuvent détenir des fonds de clients (contrôle microprudentiel), aujourd'hui exercé par la CBFA, soit transférée à la Banque et ainsi conjugué à la surveillance macroéconomique qu'exerce la Banque Nationale de Belgique (Banque).


entiteiten wier bedrijfsactiviteiten bestaan in het aanhouden van door entiteiten uit de financiële sector uitgegeven financiële instrumenten;

une entité dont l'activité est de détenir des instruments financiers d'entités du secteur financier;


Inzake fiscale ontvangsten voorzag de regering bij de initiële begroting 2015 in diverse fiscale maatregelen: - hogere accijnzen op tabak en een harmonisering van de belastbare basis voor de btw: 133 miljoen euro; - vervroegde inning van de anticipatieve heffing op het pensioensparen: 300 miljoen euro; - niet indexeren van de fiscale uitgaven: 46 miljoen euro; - intercommunales onderwerpen aan de vennootschapsbelasting: 200 miljoen euro; - hervorming van de liquidatiebonus: 50 miljoen euro; - deel van het prudentieel eigen vermogen dat de financiële sector ...[+++]rplicht moet aanhouden uitsluiten van de berekeningsbasis van de notionele interestaftrek: 100 miljoen euro; - hogere taks op de beursverrichtingen: 80 miljoen euro; - strijd tegen de fiscale fraude: 75 miljoen euro.

S'agissant des recettes fiscales, le gouvernement avait prévu diverses mesures fiscales dans le cadre du budget initial 2015: - majoration des accises sur le tabac et une harmonisation de la base imposable en matière de TVA: 133 millions d'euros - anticipation du prélèvement anticipé sur l'épargne-pension: 300 millions d'euros; - non-indexation des dépenses fiscales: 46 millions d'euros; - assujettissement des intercommunales à l'impôt des sociétés: 200 millions d'euros; - réforme du bonus de liquidation: 50 millions d'euros; - exclusion de la base de calcul de la déduction des intérêts notionnels de la part de l'avoir prudentiel propre que doit maintenir l ...[+++]


De persoonsgegevens dienen nauwkeurig te zijn en te worden bijgewerkt en mogen niet langer worden bewaard dan voor de verwezenlijking van de doeleinden waarvoor zij worden verkregen of verder worden verwerkt, noodzakelijk is. De verdere verwerking van persoonsgegevens, inzonderheid voor profiling-doeleinden, is dan ook verboden, behoudens in het geval waarin de betrokkene instemt met die verwerking en in het geval waarin de profili ...[+++]

Le traitement ultérieur de données à caractère personnel, notamment à des fins de profilage, est donc interdit, sauf dans le cas où la personne concernée consent à ce traitement et dans le cas où le profilage de clients peut être justifié dans le cadre de l'exécution d'un contrat, comme dans le secteur des assurances ou dans le secteur financier.


De advocaat-generaal zet in dit verband uiteen dat de lidstaat die in een dergelijke situatie van structurele tekorten verkeert, niet het hoofd kan bieden aan de financiële lasten die verbonden zijn aan een massale emigratie om medische redenen van de patiënten die bij zijn ziektekostenstelsel zijn aangesloten. Hij benadrukt dat een van de beperkingen van de uitoefening van de vrije dienstverrichting op het gebied van medische diensten, er juist in bestaat dat het verlenen van die diensten en de inspanningen tot planning en rationalisering die de woonstaat van de patiënt in d ...[+++]

À cet égard, l’avocat général indique qu’un État membre qui se trouve dans une telle situation de déficience structurelle ne serait pas en mesure de faire face aux charges économiques résultant d’une émigration sanitaire massive de ses affiliés. Il souligne que l’une des limites à l’exercice de la libre prestation de services dans le secteur des soins de santé tient précisément dans le fait que la prestation des soins et les efforts de planification et de rationalisation accomplis par l’État de résidence du patient dans ce secteur vital ne doivent pas être remis en cause.


2. Noch de stemgerechtigde, noch de niet-stemgerechtigde leden van de algemene raad mogen een functie in de financiële sector hebben.

2. Aucun membre du conseil général (disposant ou non d’un droit de vote) n’exerce de fonction dans l’industrie financière.


Als we de financiële sector mogen geloven, dan zouden levensverzekeringen met gegarandeerd kapitaal zich mogen verheugen hebben in massale belangstelling van de burgers van dit land.

Si l'on en croit le secteur financier, les assurances sur la vie avec capital garanti auraient récolté un très franc succès dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële sector die cliëntengelden mogen aanhouden' ->

Date index: 2023-03-06
w