Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële problemen zoals zojuist gezegd " (Nederlands → Frans) :

Het ESM is bedoeld om geld uit te lenen aan eurolanden met financiële problemen, zoals Griekenland, Portugal en Ierland, maar ook noodlijdende banken kunnen aanspraak maken op het fonds. De spreekster heeft hier de grootste bedenkingen bij.

Le MES a pour vocation de prêter de l'argent à des pays de la zone euro faisant face à des difficultés financières, tels que la Grèce, le Portugal et l'Irlande, mais il peut également être sollicité par des banques en difficulté, ce qui suscite les plus vives réserves de la part de l'intervenante.


Het ESM is bedoeld om geld uit te lenen aan eurolanden met financiële problemen, zoals Griekenland, Portugal en Ierland, maar ook noodlijdende banken kunnen aanspraak maken op het fonds. De spreekster heeft hier de grootste bedenkingen bij.

Le MES a pour vocation de prêter de l'argent à des pays de la zone euro faisant face à des difficultés financières, tels que la Grèce, le Portugal et l'Irlande, mais il peut également être sollicité par des banques en difficulté, ce qui suscite les plus vives réserves de la part de l'intervenante.


Ter bevordering van de helderheid van de vrijstellingsregeling voor het Europees Stelsel van centrale banken (ESCB), andere nationale instellingen met een soortgelijke functie en instellingen die bij het beheer van de overheidsschuld betrokken zijn, is het raadzaam deze vrijstellingen te beperken tot de instellingen die hun functies in overeenstemming met het recht van één lidstaat of in overeenstemming met de wetgeving van de Unie uitoefenen, alsook tot internationale instellingen waarvan twee of meer lidstaten lid zijn en die ten doel hebben middelen bijeen te brengen en financiële ...[+++]

Afin de clarifier le régime des exemptions en ce qui concerne le système européen des banques centrales (SEBC), les autres organismes nationaux à vocation similaire et les organismes intervenant dans la gestion de la dette publique, il convient de limiter ces exemptions aux organismes et institutions qui exercent leurs fonctions conformément au droit d’un État membre ou au droit de l’Union ainsi qu’aux organismes internationaux dont font partie deux ou plusieurs États membres et qui ont pour finalité de mobiliser des fonds et d’apporter une aide financière à ceux de leurs membres qui connaissent des difficultés financières graves ou risq ...[+++]


De uitbreiding tot auteurs van educatief-wetenschappelijke werken is belangrijk en zal, zoals zojuist is gezegd, een marginale budgettaire impact hebben.

L'extension aux auteurs d'œuvres à caractère éducatif ou scientifique est importante et aura, comme on vient de le dire, un impact budgétaire limité.


De uitbreiding tot auteurs van educatief-wetenschappelijke werken is belangrijk en zal, zoals zojuist is gezegd, een marginale budgettaire impact hebben.

L'extension aux auteurs d'œuvres à caractère éducatif ou scientifique est importante et aura, comme on vient de le dire, un impact budgétaire limité.


Zoals zojuist is gezegd, rust de verantwoordelijkheid voor de handelingen van de uitvoerende macht uitsluitend op de schouders van de minister.

Comme on vient de le dire, la responsabilité des actes du pouvoir exécutif repose exclusivement sur les épaules du ministre.


Om die problemen te verlichten en de uitvoering van operationele programma's en projecten te versnellen, alsmede het economisch herstel te versterken, moeten de lidstaten die ernstige moeilijkheden hebben ondervonden of dreigden te ondervinden ten aanzien van hun financiele stabiliteit en die financiële steun hebben ontvangen uit hoofde van een van de financiële steunmechanismen zoals omschreven in artikel 77, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 ...[+++]

Pour atténuer ces problèmes et accélérer la mise en œuvre des programmes opérationnels et des projets, ainsi que pour soutenir la reprise économique, il est nécessaire que les États membres qui ont connu ou ont été menacés par de graves difficultés quant à leur stabilité financière et ont obtenu une aide financière au titre de l’un des mécanismes d’assistance financière visés à l’article 77, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement ...[+++]


5° de aan de Commissie voorgelegde problemen inzake de opmerkingen van de betrokkenen ingevolge de mededeling van een proces-verbaal, zoals bedoeld in artikel 127, § 2, of ingevolge de mededeling van een correctie of van een inhouding met betrekking tot het budget van financiële middelen, zoals bedoeld in artikel 120, § 4, voor zover deze documenten betrekki ...[+++]

5° les problèmes soumis à la Commission en ce qui concerne les remarques des intéressés consécutives à la notification d'un procès-verbal, tel que visé à l'article 127, § 2, ou à la notification d'une correction ou d'une retenue concernant le budget des moyens financiers, telle que visée à l'article 120, § 4, pour autant que ces documents se rapportent à un enregistrement de données relatives à l'activité médicale de l'hôpital.Les compétences visées à l'alinéa 1, 4° et 5°, ne sont exercées par la Commission que dans la mesure où les problèmes en question ...[+++]


De invoering van de verpleegkostenverzekering is een stap in de richting van sociale integratie, maar er wordt niets gezegd over problemen zoals herfinanciering, personeelstekorten in de bejaardenzorg, en zorgtekorten in het geval van dementie.

La mise en place d'une assurance pour les soins infirmiers témoigne d'une avancée de l'insertion sociale, mais rien n'est précisé sur le refinancement, la pénurie de personnel dans les services d'accueil des personnes âgées et le déficit dans l'offre de services pour les patients atteints de maladie psychiatrique.


Aangezien de arbitrage, zoals zojuist is gezegd, bij wet is geregeld, is alleen de wetgever bevoegd om de regels van het Gerechtelijk Wetboek die daarop betrekking hebben, op belangrijke punten aan te vullen, aan te passen of, zoals in het onderhavige geval geschiedt, te wijzigen.

La matière de l'arbitrage étant, comme il vient d'être dit, réglée par la loi, il s'ensuit que le législateur est seul compétent pour compléter, modéliser ou modifier comme en l'espèce sur des points essentiels, les règles que le Code judiciaire consacre à cet objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële problemen zoals zojuist gezegd' ->

Date index: 2023-07-04
w