Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële nood verkeren " (Nederlands → Frans) :

De financiële middelen zijn bestemd voor partnerorganisaties (met name VN-agentschappen, het Rode Kruis, de Rode Halve Maan en humanitaire ngo's) die ter plaatse het overgrote deel verzorgen van de noodhulp aan mensen die in nood verkeren.

Le financement est attribué aux organisations partenaires (essentiellement les agences de l'ONU, la Fédération internationale des sociétés nationales de la Croix Rouge et du Croissant Rouge et les ONG humanitaires) qui fournissent le gros de l'aide d'urgence, sur le terrain, à ceux qui en ont besoin.


11. acht het noodzakelijk om zo dicht mogelijk bij de plaatsen van herkomst veiligheid en humanitaire hulp te bieden door veilige zones en initiële opvangcentra op te zetten in derde landen waar de asielprocedure kan worden gestart, om mensen die in nood verkeren manieren te bieden om Europa veilig binnen te komen en het gevaar te verkleinen dat ze in handen vallen van gewetenloze mensensmokkelaars; de EU moet daarnaast meer financiële steun bieden ter on ...[+++]

11. juge nécessaire d'apporter la sécurité et l'assistance humanitaire aussi près que possible des lieux d'origine par la création de zones sûres et de centres de premier accueil dans les pays tiers où la procédure d'asile peut être engagée, de manière à mettre ainsi en place des voies sûres par lesquelles les personnes dans le besoin peuvent entrer en Europe et à réduire le risque qu'elles tombent entre les mains de passeurs inhumains; estime qu'il convient également d'augmenter l'aide financière européenne afin de soutenir les efforts locaux;


247. onderstreept dat financiële bijstand van de Unie Europese meerwaarde moet creëren; dringt er in dit verband op aan om in het kader van de jaarlijkse kwijtingsprocedure te kijken naar de Europese meerwaarde van de EFG-maatregelen in vergelijking met de Europese meerwaarde van de ESF-maatregelen, zowel wat de kwantitatieve als de kwalitatieve aspecten betreft, teneinde de doeltreffendste beleidsmetingen te waarborgen of om te motiveren waarom deze cijfers niet worden meegewogen; deelt de mening van de Rekenkamer dat een periode van 41 weken tussen de indiening van een aanvraag voor EFG-steun en de betalingen onaanvaardbaar lang is e ...[+++]

247. souligne que l'aide financière de l'Union devrait créer une valeur ajoutée européenne; demande donc de comparer la valeur ajoutée européenne des mesures du FEM à la valeur ajoutée européenne des mesures du FSE dans leurs aspects quantitatifs et qualitatifs dans la procédure annuelle de décharge afin de garantir les mesures politiques les plus efficaces possible ou de donner les raisons de ne pas inclure ces chiffres; partage l'avis de la Cour des comptes selon lequel une période de 41 semaines entre le dépôt d'une demande d'aide du FEM et les versements est beauc ...[+++]


Wij stellen voor het kader van het stabiliteits- en groeipact te versterken, zowel wat betreft de preventieve als de corrigerende dimensie; het toezicht op de macro-economische onevenwichtigheden en de trends in het concurrentievermogen binnen de eurozone te verbreden; een Europees semester in te voeren om de coördinatie van een geïntegreerd economisch beleid op voorhand te versterken; en ten slotte naar een solide en permanent mechanisme voor crisisoplossing toe te werken voor de lidstaten in de eurozone die in financiële nood verkeren.

Nous proposons de renforcer les dimensions préventive et corrective du cadre du pacte de stabilité et de croissance, d’élargir la surveillance des déséquilibres macroéconomiques et des tendances en matière de compétitivité au sein de la zone euro, d’introduire un «semestre européen» afin de renforcer la coordination des politiques économiques intégrées ex ante et, enfin, de s’atteler à mettre en place un mécanisme de résolution de crises robuste et permanent pour les États membres de la zone euro en détresse fiscale.


Het ESM zal de rol van zowel het EFSM als de EFSF overnemen als het kanaal waarlangs financiële bijstand zal worden verstrekt aan lidstaten van het eurogebied die in nood verkeren.

Il se substituera au MESF et au FESF en tant qu’instrument utilisé pour apporter aux États membres de la zone euro l’aide financière dont ils auront besoin.


Wat de bestaande vissersboten betreft, zouden met name de kleine boten gefinancierd moeten worden, aangezien de meerderheid van de vissersboten die in het Middellandse Zeegebied werkzaam zijn, toebehoren aan kleine ondernemers die reeds in zware financiële nood verkeren, omdat ze zich enorme opofferingen hebben moeten getroosten om zich aan te passen aan het visserijbeleid van de zogenoemde 'blauwe dozen'.

Pour ce qui est des navires de pêche existants, une aide financière devrait être prévue, en particulier pour les petites embarcations, considérant que la majorité des bateaux de pêche opérant en Méditerranée appartiennent à de petits opérateurs déjà confrontés à de sérieuses difficultés financières du fait des immenses sacrifices consentis pour se conformer aux exigences imposées par la politique de la pêche avec les fameuses «boîtes bleues».


14. constateert dat de procedures voor de toekenning van financiële bijstand veelal worden belemmerd door het feit dat tal van inlichtingen moeten worden ingewonnen, wat extra problemen oplevert in gevallen waarin EU-burgers die in een derde land in nood verkeren onbureaucratisch geholpen dienen te worden; verzoekt de Commissie de mogelijkheid te onderzoeken om de procedures voor de toekenning van bijstand te vereenvoudigen en te harmoniseren;

14. constate que les procédures d'octroi d'aides économiques sont souvent ralenties par les nombreuses consultations requises, ce qui constitue une difficulté supplémentaire lorsqu'il s'agit d'accorder une aide efficace aux citoyens de l'Union en situation d'urgence dans un pays tiers; demande à la Commission d'examiner la possibilité de simplifier et d'harmoniser ces procédures d'octroi d'aides;


Het beheercomité van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, belast krachtens artikel 18, 3, tweede lid, van voormeld ministerieel besluit met het vaststellen van de voorwaarden en modaliteiten van de toekenning van de vrijstelling, had immers beslist dat die enkel kon worden toegekend wanneer de desbetreffende activiteit werd uitgeoefend in het kader van acties die « tegemoetkomen aan de basisbehoeften van personen die in nood verkeren en die, omwille van onvoldoende financiële middelen, niet in staat zijn een be ...[+++]

Or, le comité de gestion de l'Office national de l'emploi chargé, en vertu de l'article 18, 3, alinéa 2, de l'arrêté ministériel précité, de préciser les conditions et modalités d'octroi de la dispense, avait décidé que celle-ci pouvait être accordée uniquement lorsque l'activité en cause était exercée dans le cadre d'actions répondant « aux nécessités de base de personnes dans le besoin et qui, en raison de moyens financiers insuffisants, n'¢étaient! pas en mesure de faire appel à un tiers rémunéré qui ¢pouvait! soulager ce besoin ».


Deze financiële bijstand zal worden gebruikt voor de verdeling door het Wereldvoedselprogramma van noodzakelijke levensmiddelen en goederen van eerste levensbehoefte aan de bevolkingsgroepen die in de hoogste nood verkeren.

L'actuel financement sera mis en oeuvre par le Programme Alimentaire Mondial, qui distribuera aux plus nécessiteux du pays des produits alimentaires et d'autres biens de première nécessité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële nood verkeren' ->

Date index: 2024-06-29
w