Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële middelen ging immers nooit " (Nederlands → Frans) :

Het zou immers niet logisch zijn ermee in te stemmen dat financiële middelen worden aangewend om de uitkeringen van alle verzekeringsovereenkomsten of een deel ervan te verhogen, als blijkt dat diezelfde middelen in een nabije toekomst nodig zullen zijn om het financieel evenwicht van de onderneming te handhaven.

Il ne serait en effet pas logique d'autoriser que des ressources financières soient consacrées à augmenter les prestations des tout ou partie des contrats d'assurance s'il apparaît que ces mêmes ressources seront, dans un proche avenir, nécessaires pour maintenir l'équilibre financier de l'entreprise d'assurance.


Het ging met name om het verzekeren van een billijk, wettelijk en een zo efficiënt mogelijk gebruik van de financiële middelen van de veehouders door het Fonds.

Il s'agissait notamment de s'assurer d'une utilisation équitable, légale et la plus efficiente possible des moyens financiers des éleveurs mutualisés au sein du fonds.


2. benadrukt dat de Unie momenteel wordt geconfronteerd met een aantal ernstige noodsituaties, met name de nooit eerder geziene migratie- en vluchtelingencrisis; is ervan overtuigd dat de vereiste financiële middelen in de begroting van de Unie moeten worden opgenomen om overeen te stemmen met de politieke uitdagingen en om de Unie in staat te stellen doeltreffend en met de hoogste spoed en prioriteit te reageren op deze crises; begrijpt dat de migratie- en vluchtelingencrisis niet kan worden opgelost met financiële middelen ...[+++]

2. souligne que l'Union est actuellement confrontée à une série d'urgences extrêmes, notamment la crise migratoire et des réfugiés sans précédent; est convaincu que des moyens financiers doivent être dégagés en volume suffisant dans le budget de l'Union pour répondre aux défis politiques et permettre à l'Union d'agir et de répondre à ces crises avec toute l'efficacité voulue, et ce prioritairement et de toute urgence; se rend compte que la crise migratoire et des réfugiés ne saurait être résolue par des moyens financiers uniquement et qu'il faut une stratégie globale portant à la fois sur sa dimension interne et extérieure; estime que ...[+++]


2. benadrukt dat de Unie momenteel wordt geconfronteerd met een aantal ernstige noodsituaties, met name de nooit eerder geziene migratie- en vluchtelingencrisis; is ervan overtuigd dat de vereiste financiële middelen in de begroting van de Unie moeten worden opgenomen om overeen te stemmen met de politieke uitdagingen en om de Unie in staat te stellen doeltreffend en met de hoogste spoed en prioriteit te reageren op deze crises; begrijpt dat de migratie- en vluchtelingencrisis niet kan worden opgelost met financiële middelen ...[+++]

2. souligne que l'Union est actuellement confrontée à une série d'urgences extrêmes, notamment la crise migratoire et des réfugiés sans précédent; est convaincu que des moyens financiers doivent être dégagés en volume suffisant dans le budget de l'Union pour répondre aux défis politiques et permettre à l'Union d'agir et de répondre à ces crises avec toute l'efficacité voulue, et ce prioritairement et de toute urgence; se rend compte que la crise migratoire et des réfugiés ne saurait être résolue par des moyens financiers uniquement et qu'il faut une stratégie globale portant à la fois sur sa dimension interne et extérieure; estime que ...[+++]


De financiering van de NMR-toestellen verloopt immers via drie kanalen: A3 (investering) en B3 (werking) van budget van financiële middelen (BFM) en via de nomenclatuur (honoraria).

Le financement de ces appareils passe effectivement par trois canaux : A3 (frais d'investissement) et B3 (frais de fonctionnement) du budget des moyens financiers (BMF) et par la nomenclature (honoraires).


De lijst van landen die hulp ontvangen van België verandert immers geregeld en ook de verstrekte financiële middelen kunnen in de loop der jaren erg verschillen.

En effet, la liste des pays aidés par la Belgique varie périodiquement et les moyens financiers alloués aux différents pays peuvent subir d'importantes fluctuations au cours des années.


Er zou worden geprobeerd deze in de grondwet verankerde beperking door middel van een referendum of door de goedkeuring van een nieuwe grondwet te omzeilen. Zo zou het ook mogelijk worden nog andere bepalingen te wijzigen, die overigens tot op vandaag nog nooit ten uitvoer werden gelegd (ik denk daarbij aan de verdeling van de financiële middelen tussen Staat en provincies of bepalingen over het aantal provincies).

Cette limite serait ainsi contournée par un referendum ou par l'adoption d'une nouvelle Constitution, permettant ainsi de modifier d'autres dispositions n'ayant d'ailleurs jamais été mises en oeuvre à ce jour (je pense à la répartition des moyens financiers entre l'État et les provinces, ou le nombre de provinces).


5. betreurt dat het besluit van de medewetgevers om de reikwijdte van de voorgestelde financiële programma's uit te breiden niet gepaard ging met een daarmee overeenkomende verhoging van de financiële middelen, en dat een verlaging niet kon worden voorkomen; betreurt met name dat de toewijzing aan het ESF voortdurend is verlaagd sinds de oprichting van het fonds, ondanks het feit dat de reikwijdte van het fonds in de loop der jare ...[+++]

5. regrette qu'alors que les colégislateurs avaient convenu d'élargir le champ des programmes financiers proposés, cet accord n'ait pu être accompagné d'augmentations correspondantes des dotations financières, et que des réductions n'aient pu être évitées; déplore notamment que les dotations au Fonds social européen soient constamment en baisse depuis sa création, et ce malgré le fait que son champ s'est élargi au fil des années; se dit déçu du fait que la proposition d'enveloppe pour le Fonds social européen de 25 % des fonds destinés à la politique de cohésion n'ait pu être maintenue dans les négociations pour la période 2014-2020; ...[+++]


Om met Gozo te beginnen: tijdens de onderhandelingen over de toetreding van Malta tot de EU heeft de Maltese regering Verklaring 36 toegevoegd aan het toetredingsverdrag. Daarmee werd beoogd de toekomst van Gozo veilig te stellen. De specifieke financiële middelen zijn echter nooit uitgekeerd, en dat valt te betreuren.

Pour commencer par Gozo, je regrette que, malgré l’inclusion par le gouvernement maltais, pendant les négociations sur l’adhésion de Malte, de la Déclaration 36 visant à garantir l’avenir de Gozo, les fonds concernés ne se soient jamais matérialisés.


Het antwoord is ja en de bewijzen liggen op tafel: de frequente aanwezigheid, de kwaliteit van het leiderschap, de financiële vooruitzichten en de dienstenrichtlijn. Mijnheer Schulz, voor de Oostenrijkers, maar ook voor de christen-democraten ging het nooit om een keuze tussen neoliberaal of sociaal, omdat wij op basis van onze waarden altijd een voorstander zijn geweest van een sociale markteconomie.

La réponse est positive, et nous en avons la preuve: le taux de présence élevé, la qualité du leadership , les perspectives financières et la directive sur les services. Soit dit en passant, Monsieur Schulz, pour l’Autriche mais aussi pour les démocrates-chrétiens, il n’a jamais été question de choisir entre le néolibéral et le social, car nos valeurs impliquent que nous nous sommes toujours engagés en faveur de l’économie sociale ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële middelen ging immers nooit' ->

Date index: 2023-01-26
w