Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële markten moeten samenwerken " (Nederlands → Frans) :

Vicevoorzitter Valdis Dombrovskis, belast met de euro en de sociale dialoog: "Tegen de achtergrond van toenemende externe risico's en grotere volatiliteit op de financiële markten, moeten we de basis van onze economieën dringend versterken.

M. Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission chargé de l’euro et du dialogue social, a déclaré à ce sujet: «Dans un contexte d’accroissement des risques extérieurs et d’augmentation de l’instabilité des marchés financiers, il est urgent de renforcer les fondamentaux de nos économies.


De toezichtstructuren van de financiële markten moeten versterkt worden om het hoofd te bieden aan de recente wereldwijde financiële onrust en om lessen te trekken uit de huidige situatie.

Il convient de renforcer les structures de contrôle des marchés financiers pour faire face au désordre financier mondial que nous venons de connaître et pour tirer les leçons de la situation actuelle.


De toezichtstructuren van de financiële markten moeten versterkt worden om het hoofd te bieden aan de recente wereldwijde financiële onrust en om lessen te trekken uit de huidige situatie.

Il convient de renforcer les structures de contrôle des marchés financiers pour faire face au désordre financier mondial que nous venons de connaître et pour tirer les leçons de la situation actuelle.


­ de netwerken op het vlak van verkeer, communicatie en financiële markten moeten door het nemen van praktische maatregelen meer geïntegreerd en efficiënter worden (akkoord over een wettelijk kader voor het Europese luchtruim tegen 2004, vooruitgang inzake treindiensten voor goederenverkeer, akkoord over Lamfalussy-voorstellen, gedragsnormen voor de bescherming van investeringen);

­ il faut mieux intégrer et rendre plus efficace les réseaux dans le domaine de la circulation, des communications et des marchés financiers, en prenant des mesures pratiques (accord sur un cadre légal pour l'espace aérien européen d'ici 2004, progrès en matière de services ferroviaires pour la circulation des marchandises, accords sur les propositions Lamfalussy, normes de conduite pour la protection des investissements);


De EU zou de nog bestaande bottlenecks als gevolg van de fragmentering van de financiële markten moeten aanpakken en de noodzakelijke voorwaarden moeten creëren voor de ontwikkeling van alternatieve financieringsbronnen.

L’UE doit traiter les goulets d’étranglement restants qui ont été créés par la fragmentation des marchés financiers et créer des conditions propices à l’établissement d’autres sources de financement;


Vicevoorzitter Olli Rehn, verantwoordelijk voor Economische en Monetaire Zaken en de Euro verklaarde: "Het noodzakelijke proces van evenwichtsherstel in de Europese economie is aan de gang, en de financiële markten moeten in staat zijn de versnellende structurele verandering te ondersteunen.

M. Olli Rehn, vice-président de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro, a déclaré pour sa part: «Le rééquilibrage nécessaire de l’économie européenne est en cours, et il faut donner aux marchés financiers la possibilité d’apporter un appui à ces changements structurels de plus en plus rapides.


Overwegende dat de oorspronkelijke New Deal ons leert dat we een gelijkaardige globale visie nodig hebben waarbij sterke actie en een sterk politiek engagement vereist is om de financiële stromen terug te beheersen en om de markten te beheren op een duurzame wijze en dit met het oog op de nog grotere uitdagingen die ons te wachten staan en we hierbij, in tegenstelling tot de oorspronkelijke New Deal, meer dan ooit zullen moeten samenwerken over de ...[+++]

Considérant que la leçon à tirer du premier New Deal est qu'il nous faut adopter la même vision globale, ce qui implique une action musclée et un engagement politique fort, pour neutraliser les tempêtes financières et gérer durablement les marchés, tout en songeant aux défis sans précédent qui nous attendent dans le futur, et que, contrairement à ce qui fut le cas pour le New Deal initial, il nous faudra plus que jamais mettre en place une collaboration associant en même temps les autres nations et le secteur privé;


Overwegende dat de oorspronkelijke New Deal ons leert dat we een gelijkaardige globale visie nodig hebben waarbij sterke actie en een sterk politiek engagement vereist is om de financiële stromen terug te beheersen en om de markten te beheren op een duurzame wijze en dit met het oog op de nog grotere uitdagingen die ons te wachten staan en we hierbij, in tegenstelling tot de oorspronkelijke New Deal, meer dan ooit zullen moeten samenwerken over de ...[+++]

Considérant que la leçon à tirer du premier New Deal est qu'il nous faut adopter la même vision globale, ce qui implique une action musclée et un engagement politique fort, pour neutraliser les tempêtes financières et gérer durablement les marchés, tout en songeant aux défis sans précédent qui nous attendent dans le futur, et que, contrairement à ce qui fut le cas pour le New Deal initial, il nous faudra plus que jamais mettre en place une collaboration associant en même temps les autres nations et le secteur privé;


Dat de aan ESMA verleende interventiebevoegdheden grondig omkaderd zijn, blijkt ook duidelijk uit het feit dat de Commissie bevoegd is om gedelegeerde handelingen vast te stellen om de criteria en factoren te specificeren waarmee de bevoegde autoriteiten en ESMA rekening moeten houden om te bepalen wanneer bepaalde ongunstige gebeurtenissen of ontwikkelingen zich voordoen en wanneer de financiële markten of de stabiliteit van het financiële systeem van de Unie worden bedreigd.

De plus, l’encadrement détaillé des pouvoirs d’intervention attribués à l’AEMF est souligné par le fait que la Commission est habilitée à adopter des actes délégués précisant les critères et les facteurs à prendre en compte par les autorités compétentes et par l’AEMF pour déterminer certains événements ou évolutions défavorables ainsi que les menaces qui pèsent sur les marchés financiers ou sur la stabilité du système financier de l’Union.


De dialoog is geëvolueerd, er is getracht mogelijke conflicten in kaart te brengen en te bespreken en tegelijkertijd vooruit te kijken opdat dat onze financiële markten met elkaar samenwerken, en transatlantische financiële markten zo efficiënt mogelijk kunnen opereren.

Le dialogue a évolué, il s'emploie à recenser et à discuter les conflits potentiels, tout en visant à faire en sorte que nos marchés financiers coopèrent, ce qui permettra aux marchés financiers transatlantiques de fonctionner de la manière la plus efficace possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële markten moeten samenwerken' ->

Date index: 2021-03-11
w