Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële linken onderzocht tussen " (Nederlands → Frans) :

In dit rapport worden de financiële linken onderzocht tussen dezelfde vijf bankgroepen en producenten van controversiële wapensystemen. Meer bepaald gaat het hier om landmijnen, clusterbommen, kernwapens en wapens met verarmd uranium.

Dans ce rapport sont analysés les liens financiers entre les cinq groupes bancaires précités et les producteurs de systèmes d'armement controversés dont, en particulier, les mines terrestres (antipersonnel), les bombes à fragmentation, les armes nucléaires et les armes à l'uranium appauvri.


In dit rapport worden de financiële linken onderzocht tussen dezelfde vijf bankgroepen en producenten van controversiële wapensystemen. Meer bepaald gaat het hier om landmijnen, clusterbommen, kernwapens en wapens met verarmd uranium.

Dans ce rapport sont analysés les liens financiers entre les cinq groupes bancaires précités et les producteurs de systèmes d'armement controversés dont, en particulier, les mines terrestres (antipersonnel), les bombes à fragmentation, les armes nucléaires et les armes à l'uranium appauvri.


Gezien het belang van de handels- en financiële verbanden tussen de EU-landen worden bij de analyse ook de grensoverschrijdende implicaties van evenwichtsherstel onderzocht en wordt erop gewezen dat dit evenwichtsherstel er zowel in landen met hoge standen van de externe passiva als in landen met overschotten moet komen.

Compte tenu de l’importance des liens commerciaux et financiers qui existent entre les pays de l'UE, l’analyse se penche également sur les incidences transfrontières du rééquilibrage, soulignant la nécessité que celui-ci s'opère à la fois dans les pays dont l'encours des engagements extérieurs est élevé et dans ceux qui présentent un excédent.


102. Wat de voorwaarde betreft dat de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling voor aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, gevolgen kan hebben voor het handelsverkeer tussen de lidstaten, en de voorwaarde dat deze regeling de mededinging kan verstoren, dient in herinnering te worden geroepen dat voor de kwalificatie van een nationale maatregel als staatssteun niet hoeft te worden vastgesteld dat de betrokken steun de handel tussen de lidstaten werkelijk heeft beïnvloed ...[+++]

102. En ce qui concerne les conditions relatives à l'incidence du régime de garantie des parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier en cause au principal sur les échanges entre Etats membres et à la distorsion de la concurrence que ce régime est susceptible d'entrainer, il importe de rappeler que, aux fins de la qualification d'une mesure nationale d'aide d'Etat, il y a lieu non pas d'établir une incidence réelle de l'aide en cause sur les échanges entre les Etats membres et une distorsion effective de la ...[+++]


De minister wijst erop dat het probleem van de financiële band tussen de eerste taak van de NMBS, de taak van openbare dienstverlening, dit wil zeggen het binnenlands reizigersverkeer, en de tweede taak van de NMBS inzake openbare dienstverlening, namelijk de infrastructuur, enerzijds, en de andere handelsactiviteiten van de NMBS, anderzijds, eveneens zal moeten worden onderzocht.

La ministre souligne que la question du lien financier entre, d'une part, la première mission de service public de la SNCB, soit le service de voyageurs intérieur, et la deuxième mission de service public de l'entreprise, soit l'infrastructure, et, d'autre part, les autres activités commerciales de la SNCB devra également être abordée.


De hulpvrager heeft zoals iedere rechtzoekende en gezien zijn precaire situatie nog meer dan de anderen het recht dat zijn situatie ondubbelzinnig wordt onderzocht en dat hij tijdens de zitting niet wordt geconfronteerd met een ongemakkelijke maatschappelijk assistent die heen en weer getrokken wordt tussen de verwachtingen van de aanvrager en de financiële druk van zijn werkgever.

Le demandeur d'aide, comme tout justiciable, et d'avantage que les autres dans la mesure où il est fragilisé, a le droit de bénéficier d'un examen de sa situation sans équivoque possible et de ne pas se trouver à l'audience face à un assistant social mal à l'aise, car tiraillé entre les espoirs du demandeur et les contraintes financières de son employeur.


In zijn antwoord gaf de minister aan dat op het moment van de vraagstelling alle financiële stromen tussen de federale overheid en de lokale besturen werden onderzocht.

Dans sa réponse, le ministre a déclaré qu'au moment où la question était posée, tous les flux financiers entre l'autorité fédérale et les administrations locales faisaient l'objet d'une étude.


De samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten moet onder andere bestaan uit samenwerking met betrekking tot kwaliteitsbeoordelingen en bijstand bij onderzoeken die verband houden met de uitvoering van wettelijke controles van financiële overzichten van organisaties van openbaar belang, ook in gevallen waarin het onderzochte gedrag geen schending vormt van wettelijke of bestuursrechtelijke ...[+++]

Le champ d'application de la coopération entre les autorités compétentes des États membres devrait inclure la coopération en matière d'examens d'assurance qualité et l'assistance lors d'enquêtes liées à la réalisation de contrôles légaux des comptes d'entités d'intérêt public, y compris dans les cas où le comportement visé n'enfreint aucune disposition législative ou réglementaire en vigueur dans les États membres concernés.


De Commissie heeft onderzocht welk nut de in het kader van de TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS verstrekte financiële gegevens hebben in de strijd tegen het terrorisme en hoe PNR-gegevens door de autoriteiten van de VS zijn gebruikt om zware criminaliteit en terrorisme te bestrijden.

Elle a évalué l'apport que représentent, pour la lutte contre le terrorisme, les informations financières fournies en vertu de l’accord TFTP conclu entre l'UE et les États-Unis et elle a examiné la manière dont les données PNR ont été utilisées par les autorités américaines dans le cadre de la lutte contre les formes graves de criminalité et le terrorisme.


Dit geldt met name voor initiatieven, waarin de verbanden tussen financiële werknemersparticipatie en de Europese werkgelegenheidsstrategie - met name waar het om de pijler aanpassingsvermogen en de pijler ondernemerschap gaat - onderzocht worden.

Cela concerne, en particulier, des initiatives étudiant les liens entre la participation financière des salariés et la stratégie européenne pour l'emploi, notamment sous l'angle des piliers «adaptabilité» et «esprit d'entreprise».


w