Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële vooruitzichten
Herziening van het financiële kader
Jaarlijkse aanpassingen van het financiële kader
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven
Technische aanpassing van het financiële kader

Traduction de «financiële kader beperkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische aanpassing van het financiële kader

ajustement technique du cadre financier


jaarlijkse aanpassingen van het financiële kader

ajustement et adaptation annuels du cadre financier


herziening van het financiële kader

révision du cadre financier


meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Stand: 17 oktober 2014 b) Binnen het beperkte financiële kader en tijdskader van het pilootproject werd besloten om geen grootschalige inschrijvingscampagne te organiseren.

2. a) Situation : 17 octobre 2014 b) Vu le cadre financier limité et le cadre temporel du projet pilote, il a été convenu de ne pas organiser de campagne d'inscription de grande ampleur.


In deze tijd van crisis is meer Europa nodig: hiertoe moet de Europese begroting worden versterkt en het huidige financiële kader, beperkt en ontoereikend als het is, worden vervangen.

La crise impose plus d’Europe: pour cela, le budget européen doit être renforcé en remplaçant l’actuel cadre financier, contraint et inadapté.


Het ter zake gevoerde onderzoek mag dan ook niet worden beperkt tot de loutere fiscale gegevens, doch moet ook rekening houden met alle elementen, eigen aan het beoogde geval, die kunnen bijdragen tot de beslissing van de minister, in het bijzonder de financiële toestand, de wijze waarop aan de fiscale verplichtingen wordt voldaan, verzachtende omstandigheden en redenen van sociale of andere aard, grote financiële en/of commerciële tegenslagen buiten de wil om van betrokkene en buiten het kader ...[+++]

L'examen effectué en la matière ne peut dès lors se limiter aux seules données fiscales, mais doit aussi tenir compte de tous les éléments propres au cas visé, qui peuvent contribuer à la prise de décision du ministre, en particulier la situation financière, la manière dont il a été satisfait aux obligations fiscales, des circonstances atténuantes et des motifs d'ordre social ou d'autre nature, de gros revers financiers et/ou commerciaux indépendants de la volonté de l'intéressé et hors du cadre d'une fraude fiscale ou autre fraude.


In dit kader bepaalt het Interinstitutioneel akkoord van 25 mei 1999 tussen het Parlement, de Raad en de Commissie (PB L 136 van 31 mei 1999) dat de verantwoordelijkheid van het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) niet tot de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap beperkt blijft, doch zich uitstrekt tot alle werkzaamheden ter bescherming van de belangen van de Gemeenschap tegen onregelmatige handelingen die tot administratieve of strafrechtelij ...[+++]

Dans ce cadre, l'Accord interinstitutionnel du 25 mai 1999 entre le Parlement, le Conseil et la Commission (JO L 136 du 31 mai 1999) prévoit que la responsabilité de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) s'étend, au-delà de la protection des intérêts financiers de la Communauté, à l'ensemble des activités liées à la sauvegarde d'intérêts communautaires contre des comportements irréguliers susceptibles de poursuites administratives ou pénales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de definitieve financiële verantwoordelijkheid, ingeval de gepresteerde begrotingsdoelstelling, na toepassing van het vijfde lid, met meer dan 2 pct. wordt overschreden door de gepresteerde uitgaven, wordt het tekort voor de toepassing van het aandeel dat door elke deficitaire verzekeringsinstelling moet worden gedekt, beperkt tot 2 pct. van haar gepresteerde begrotingsaandeel.

Dans le cadre de la responsabilité financière définitive, dans le cas où l’objectif budgétaire presté, après application de l’alinéa 5, est dépassé de plus de 2 p.c. par les dépenses prestées, le déficit pour l’application de l’apport à couvrir par chaque organisme assureur déficitaire est limité à 2 p.c. de sa quotité budgétaire prestée.


In dit kader bepaalt het Interinstitutioneel akkoord van 25 mei 1999 tussen het Parlement, de Raad en de Commissie (PB L 136 van 31 mei 1999) dat de verantwoordelijkheid van het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) niet tot de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap beperkt blijft, doch zich uitstrekt tot alle werkzaamheden ter bescherming van de belangen van de Gemeenschap tegen onregelmatige handelingen die tot administratieve of strafrechtelij ...[+++]

Dans ce cadre, l'Accord interinstitutionnel du 25 mai 1999 entre le Parlement, le Conseil et la Commission (JO L 136 du 31 mai 1999) prévoit que la responsabilité de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) s'étend, au-delà de la protection des intérêts financiers de la Communauté, à l'ensemble des activités liées à la sauvegarde d'intérêts communautaires contre des comportements irréguliers susceptibles de poursuites administratives ou pénales.


32. wijst erop dat de voormalige A-30-begrotingslijnen worden gedekt door fundamentele wetsbesluiten en beperkte financiële kaders die in 2006 aflopen; wijst dan ook met klem op de buitengewoon beperkte bewegingsvrijheid in deze sector; wijst op het belang van jumelage van steden en heeft besloten het bedrag van de kredieten te handhaven op het peil van 2005; merkt voorts op dat het aanbestedingsprincipe volledig van kracht wordt voor alle programma's in 2006 en dat reservering (het zogeheten earmarking) van bedragen niet meer mogelijk is; verzoekt de Commissie de nodige ...[+++]

32. rappelle que les anciennes lignes A-30 sont couvertes par des actes juridiques de base et des cadres financiers restreints qui arriveront à échéance en 2006; souligne, par conséquent, le caractère extrêmement limité de la marge de manœuvre disponible en ce domaine; souligne l'importance du jumelage des villes et a décidé de maintenir les crédits à leur niveau de 2005; relève, en outre, que le principe des appels d'offres entrera pleinement en vigueur pour tous les programmes en 2006 et que l'affectation spécifique des crédits n'est plus possible; demande à la Commission de proposer toute ...[+++]


2. is van mening dat het financieel memorandum in het Commissievoorstel voor de periode 2005-2006 verenigbaar is met het plafond van titel 3 van de huidige financiële vooruitzichten zonder dat ander beleid hierdoor wordt beperkt; wijst er nogmaals op dat op de kredieten voor de periode na 2006 het besluit over het nieuwe financiële kader van toepassing is; verzoekt de Commissie zo nodig aangepaste bedragen voor te stellen voor de ...[+++]

2. estime que la fiche financière jointe à la proposition de la Commission pour la période 2005-2006 est compatible avec le plafond de la rubrique 3 des perspectives financières actuelles, sans porter atteinte à d'autres politiques; rappelle que les crédits pour la période courant après 2006 seront subordonnés à la décision sur le nouveau cadre financier; demande à la Commission de proposer, s'il y a lieu, des montants ajustés pour la période courant après 2006 afin de garantir la compatibilité avec les nouveaux plafonds;


1 bis. is van mening dat het financieel memorandum in het Commissievoorstel voor de periode 2005-2006 verenigbaar is met het plafond van titel 3 van de huidige financiële vooruitzichten zonder dat ander beleid hierdoor wordt beperkt; wijst er nogmaals op dat op de kredieten voor de periode na 2006 het besluit over het nieuwe financiële kader van toepassing is; verzoekt de Commissie zo nodig aangepaste bedragen voor te stellen voo ...[+++]

1 bis. estime que la fiche financière jointe à la proposition de la Commission pour la période 2005-2006 est compatible avec le plafond de la rubrique 3 des perspectives financières actuelles, sans porter atteinte à d'autres politiques; rappelle que les crédits pour la période courant après 2006 seront subordonnés à la décision sur le nouveau cadre financier; demande à la Commission de proposer, s'il y a lieu, des montants ajustés pour la période courant après 2006 afin de garantir la compatibilité avec les nouveaux plafonds;


(3 bis). Het financiële kader van deze voorstellen dient te stroken met het huidige plafond onder rubriek 1 van de financiële vooruitzichten zonder dat de andere momenteel gefinancierde programma's worden beperkt.

3 bis. Le cadre financier de cette proposition doit être compatible avec le plafond de la rubrique 1 des perspectives financières en vigueur, sans porter atteinte aux autres programmes actuellement financés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële kader beperkt' ->

Date index: 2021-12-08
w