Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële bijstand
Financiële hulp
Financiële maatschappelijke hulp
Financiële steun
Gebonden financiële hulp
Gebonden hulp
Rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp
Steun in de vorm van kapitaal

Traduction de «financiële hulp waarop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]

aide financière [ aide en capital | assistance financière ]


Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden

Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence


gebonden financiële hulp | gebonden hulp

aide conditionnelle | aide liée


financiële hulp | financiële steun

aide financière | assistance financière


een financiële staat waarop de stand van de activa en de passiva van de Gemeenschap is vermeld

un état financier faisant apparaître la situation active et passive de la Communauté


financiële maatschappelijke hulp

aide sociale financière


rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp

ayant droit à une aide sociale financière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verdrag bepaalt de verbintenissen van de 10 nieuwe lidstaten in verband met de overname van het communautair acquis alsmede de manier (met tijdschema's, tijdelijke afwijkingen, overgangsperiodes en/of financiële hulp) waarop dit acquis,verdeeld over 30 hoofdstukken van de onderhandeling, moet overgenomen worden door de nieuwe lidstaten van de Unie.

Le traité définit les engagements des 10 nouveaux États membres concernant l'intégration de l'acquis communautaire ainsi que les modalités (avec calendriers, dérogations temporaires, périodes transitoires et/ou aides financières) selon lesquelles cet acquis, qui fait l'objet de 30 chapitres de la négociation, doit être intégré par les nouveaux États membres de l'Union.


Het verdrag bepaalt de verbintenissen van de 10 nieuwe lidstaten in verband met de overname van het communautair acquis alsmede de manier (met tijdschema's, tijdelijke afwijkingen, overgangsperiodes en/of financiële hulp) waarop dit acquis,verdeeld over 30 hoofdstukken van de onderhandeling, moet overgenomen worden door de nieuwe lidstaten van de Unie.

Le traité définit les engagements des 10 nouveaux États membres concernant l'intégration de l'acquis communautaire ainsi que les modalités (avec calendriers, dérogations temporaires, périodes transitoires et/ou aides financières) selon lesquelles cet acquis, qui fait l'objet de 30 chapitres de la négociation, doit être intégré par les nouveaux États membres de l'Union.


Het wetsontwerp houdende de voorwaarden waaronder de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden een hulp kan toekennen (stuk Senaat, nr. 2-1325/1), waarop de optioneel bicamerale procedure van toepassing is, werd op 17 oktober 2002 aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, met 94 stemmen bij 38 onthoudingeN. -

Le projet de loi portant les conditions auxquelles la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence peut octroyer une aide (do c. Sénat nº 2-1235/1), qui relève de la procédure bicamérale facultative, a été adopté le 17 octobre 2002 par la Chambre des représentants par 94 voix et 38 abstentions.


Het hiermee samenhangende wetsontwerp houdende de samenstelling en werking van de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden (stuk Senaat, nr. 2-1324/1), waarop de verplicht bicamerale procedure van toepassing is, werd op 21 oktober 2002 overgezondeN. -

Le projet de loi connexe portant composition et fonctionnement de la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence (do c. Sénat nº 2-1324/1), qui, lui, relève de la procédure obligatoirement bicamérale, a été transmis le 21 octobre 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de groep waarop artikel 35.2 betrekking heeft (zij die over "voldoende financiële middelen" beschikken), kan de materiële hulp beëindigd worden en een vergoeding worden gevraagd voor de verstrekte hulp indien de inkomsten verborgen worden gehouden.

Pour le groupe visé par l'article 35.2 (ceux qui disposent de "moyens financiers suffisants"), il peut être mis fin à l'aide matérielle et une indemnité peut être réclamée pour une aide excessive en raison de la non-déclaration de revenus.


Uw rapporteur pleit dan ook voor een "heroriëntering" van de wijze waarop de hulp Afghanistan bereikt, en stelt voor meer financiële hulp rechtstreeks via Afghaanse instellingen toe te zenden, in plaats van via internationale samenwerkings- en ontwikkelingsorganen.

Votre rapporteur est donc favorable à un "recentrage" de la façon dont l'aide atteint l'Afghanistan et propose qu'une partie bien plus importante de l'aide soit canalisée directement via les institutions afghanes plutôt que via des organismes de coopération et de développement internationaux.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter, wat het vraagstuk van de uitbreidingsstrategie betreft, wil ik om te beginnen zeggen dat als wij oordelen naar de tot nu toe opgedane ervaringen met uitbreidingen en naar de manier waarop nieuwe kandidaturen worden aangepakt, mijns inziens moet worden vastgesteld dat de politiek van de Europese Unie niet altijd even nuttig is geweest om een oplossing te vinden voor de economische en sociale problemen van de werknemers en de opgenomen of op te nemen samenlevingen. Vaak is de hulp – de ...[+++]financiële en niet-financiële hulp – ontoereikend of gaat deze zelfs de verkeerde kant uit, met als gevolg dat de regionale en sociale ongelijkheden worden vergroot of worden vereeuwigd.

– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, pour commencer avec la question de la stratégie d’élargissement, je tiens à dire qu’à en juger par les élargissements précédents et par la manière dont nous abordons les nouveaux candidats, je pense que la politique de l’Union européenne ne contribue pas toujours à résoudre les problèmes économiques et sociaux des travailleurs et des sociétés qui ont adhéré ou adhéreront à l’UE et, bien souvent, l’assistance, qu’elle soit financière ou autre, n’est ni adéquate ni axée dans la bonne direction et, par conséquent, les inégalités régionales e ...[+++]


De rapporteur voor advies noemt slechts de belangrijkste terreinen waarop de rechten worden aangetast: het recht op een persoonlijk onderhoud met een gekwalificeerde tolk, toegang tot en financiële hulp voor juridische bijstand, toegang tot het UNHCR en andere maatschappelijke organisaties die werkzaam zijn op dit gebied, beperkingen ten aanzien van de indiening van documenten en het recht op beroep en de nadruk op de verantwoordelijkheid van de aanvrager om met relevante documenten te komen.

Votre rapporteuse pour avis met l'accent sur les principaux points pour lesquels elle craint que les intérêts des demandeurs soient minimisés: le droit à un entretien personnel avec un interprète qualifié, l'accès à une aide juridictionnelle, l'accès au HCR des Nations unies et à d'autres organisations de la société civile travaillant dans ce domaine, les limites concernant le dépôt des documents et le droit à interjeter appel, aussi bien que l'accent mis sur la responsabilité du demandeur de produire des documents pertinents.


Wat betreft het standpunt van de Raad ten aanzien van deze limiet van 4 procent van het BNP (voorzover het gaat om steun uit hoofde van het Cohesiefonds) in relatie tot de hulp waarop lidstaten in de komende periode aanspraak kunnen maken, zij erop gewezen dat daarover thans gediscussieerd wordt in het kader van het debat over de financiële vooruitzichten 2007-2013.

S’agissant de la position du Conseil sur cette même question du plafond d’aide de 4% du PIB (en ce qui concerne les ressources de cohésion) dont pourra bénéficier un État membre donné au cours de la prochaine période, celle-ci fait l’objet des discussions dans le cadre du débat sur les perspectives financières 2007 - 2013.


Er zou uiteraard een debat moeten worden gevoerd over de manier waarop goede voorwaarden bij de hulpprogramma's van het IMF kunnen worden opgesteld. Zonder de hulp van het IMF zouden de betrokken landen immers geconfronteerd worden met een nog dramatischer economische en financiële situatie.

Un débat devrait naturellement avoir lieu sur la manière de concevoir de bonnes conditionnalités aux programmes d'aide du FMI. Sans l'aide du FMI, ces pays seraient confrontés à une situation économique et financière plus grave encore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële hulp waarop' ->

Date index: 2025-02-11
w